-
1 εξαρκεω
1) быть достаточным, хватать(τινι Soph., Plat., Plut., πρός τι Xen., Plat. и εἴς τι Plat.)
ἐμοὴ σὺ ἐξαρκεῖς εἷς ὢν μόνος Plat. — с меня достаточно тебя одного;μέτρια ἐξαρκεῖν ἔφη Eur. — он сказал, что достаточно и умеренного, т.е. что нужно довольствоваться малым;ἐξαρκεῖ Plut. — довольно, хватит;ἐξήρκουν ἔχειν τι Eur. — довольствоваться чем-л.2) быть в состоянии(πῶς ἂν ἐξαρκέσειε χρήματα ἐκτίνων; Xen.)
ἐξαρκέσας ἦν Ζεὺς ὅ τιμωρούμενος Eur. — Зевс был достаточно могуществен, чтобы покарать;ἐξήρκεε ἡμῖν ἡσυχίην ἄγειν Her. — мы могли (тогда) чувствовать себя спокойными;μόλις εἰς Ῥώμην ἐξαρκέσων κομισθῆναι διὰ γῆρας Plut. — от старости он едва ли будет в состоянии прибыть в Рим;πᾶσιν ἐ. Eur. — справляться со всем, быть всесильным3) обладать в достаточном количестве(κτεάτεσσι Pind.)
4) приходить на площадь, помогать(φίλοις Pind.)
ἐ. τι πρό τινος Xen. — помогать кому-л. в чем-л. -
2 αρκώ
(ε) (αόρ. ήρκεσα) αμετ. хватать, быть достаточным; удовлетворять;αρκεί και υπεραρκεί — хватит и (ещё) останется;
αρκούν οι αστειότητες! — шутки в сторону!;
1) — довольствоваться, удовлетворяться;αρκιέμαι, αρκούμαι
αρκούμαι στα λίγα — довольствоваться малым;
2) ограничиваться;αρκούμαι να μιλήσω μόνο γιά δύο γεγονότα — я ограничусь в своей речи двумя фактами
-
3 ευχαριστώ
(α, ε) μετ.1) благодарить;σας ευχαριστώ — благодарю вас;
ευχαριστώ πολύ — большое спасибо;
2) быть благодарным, признательным;3) доставлять удовольствие, наслаждение, удовлетворять, радовать, быть приятным кому-л.;είναι δύσκολο να τούς ευχαριστήσεις όλους — на всех не угодишь;
1) — испытывать, получать удовольствие, удовлетворение; — наслаждаться;ευχαριστιέμαι [- — обμαι]
2) довольствоваться; быть удовлетворённым, довольным;ευχαριστιέμαι με τα λίγα — довольствоваться малым
-
4 απαρκεω
1) быть достаточным, хватать(Aesch., Soph., Arph.; πρός τι Sext.)
2) довольствоваться, удовлетворяться Aesch. -
5 αποχραω
ион. ἀποχρέω1) быть достаточным, хвататьποταμὸς οὐκ ἀπέχρησε τῇ στρατιᾷ πινόμενος Her. — воды в реке не хватило, чтобы напоить войско;
ἀποχρῶν Plat., Plut. — вполне достаточный, пригодный, подходящий;ἀποχρήσει τὰ εἰρημένα Plut. — сказанного будет достаточно2) pass. довольствоваться, удовлетворяться(τινι и ποιεῖν τι Her.)
ἀπεχρέετό (и ἀπέχρα) σφι ἡσυχίην ἄγειν Her. — они были довольны, что могут наслаждаться покоем3) med. извлекать пользу, пользоваться(τῇ τοῦ στρατεύματος ἐκπλήξει Thuc.; τοῖς χρήμασιν и τὰ χρήματα Arst.; τῇ σχολῇ πρὸς κάλλιστον ἔργον Plut.)
4) med. злоупотреблять(τοῖς ὀνόμασιν αὐτῶν Dem.; ἀποχρῆσθαι μᾶλλον ἢ χρῆσθαί τινι Plut.)
5) уничтожать, убивать(τοὺς ἄνδρας Arph., Thuc.)
-
6 αρκεω
1) удерживать, отражать, отклонять(ὄλεθρον τινι ἀπὸ χροός Hom.; κῆρας μελάθροις Eur.)
ἀρκῆσαι τὸ μέ οὐ θανεῖν Soph. — помешать (чьей-л.) смерти2) оказывать помощь, приносить пользу, защищать(τινι Hom., Anacr., Trag.)
ὅτ΄ οὐκέτ΄ ἀρκεῖ Soph. — когда уже помочь нельзя;οὐκ ἤρκουν θεραπεύοντες Thuc. — они не помогали своим лечением3) противостоять, выдерживать, держаться(ἐπὴ πλεῖστον Thuc., Xen.; τινι ὡπλισμένῳ Soph.: πρὸς τοὺς πολεμίους Thuc.)
οὐκέτ΄ ἀρκῶ Soph. — я больше не могу4) быть достаточным, хватать(τινι Trag., Her., Plut.; εἴς и πρός τι Xen.)
τοσοῦτον ἀρκῶ σοι σαφηνίσας Aesch. — я сказал тебе это достаточно ясно:βίος ἀρκέων Her. — достаточные средства к жизни;τῶν ἀρκούντων περιττὰ κτᾶσθαι Xen. — иметь больше, чем нужно;ἀ. ἐπὴ τοσαύτην παρασκευήν Plat. — быть в состоянии все это доставить5) pass. довольствоваться, удовлетворяться(τινι Xen., Plat., Polyb., Diod., Anth.)
Θηβαῖοι τούτοις ἠρκέσθησαν Plut. — фиванцы этим удовольствовались -
7 αυταρκεια
ἥ1) автаркия, независимость Plat., Arst.2) самоудовлетворенность, умение довольствоваться своим(οὐχ ὅ πλοῦτος, ἀλλ΄ αὐ. Plut.)
-
8 αυταρκεω
-
9 δειπνεω
(поздн. fut. δειπνήσομαι) обедать Hom., Thuc., Theocr.δ. τὸ ἄριστον Xen. — довольствоваться завтраком вместо обеда;
ἄρτον δειπνῆσαι τετράτρυφον Hes. — пообедать четырьмя ломтями хлеба;πολυτελῆ δ. Luc. — есть изысканные обеды;δ. τάλλότρια Xen. — питаться на чужой счет -
10 εξαρκουντως
довольно, достаточно Arph.ὑπερβαλλόντως ἢ ἐ. Isocr. — чрезмерно или (просто) в достаточном количестве;
ἐ. ἔχειν τοῖς παροῦσιν Plut. — довольствоваться наличным -
11 επιτεινω
(fut. ἐπιτενῶ, ион. impf. iter. ἐπετείνεσκον)1) натягивать(τὰς χορδάς Plat.; τὰ τόξα καὴ τὰς λύρας Plut.)
2) напрягатьτὰ νεῦρα οἷα ἐπιτείνεσθαι καὴ ἀνίεσθαι Plat. — сухожилия, способные напрягаться и ослабляться
3) растягивать, расстилать, распространятьἐπὴ νὺξ τέταται (pf. pass. in tmesi) βροτοῖσιν Hom. — (вечная) ночь раскинулась над смертными (киммерийцами);
ἐπὴ πτόλεμος τέτατό σφιν Hom. — сражение перемещалось вслед за ними4) настилать(ξύλα ἐπὴ τέν γέφυραν Her.)
5) терзать, мучить(ἐπιτείνεσθαι ὑπὸ νόσων Plat.)
6) усиливать, повышать, поднимать(ἡδονάς Plat.; τὰ τιμήματα Arst.; τέν φωνήν Arst., Plut.; τὸν φόρον Plut.)
7) побуждать, заставлять(τινὰ ποιεῖν τι Xen.)
8) (тж. ἐ. ἑαυτόν Plut.) стремиться, устремляться, метить(πρὸς τὸν σκοπόν Arst.; тж. pass., ἐπιταθῆναι εἰς ἀνδραγαθίαν Xen.)
ἐπιταθῆναι ταῖς εὐνοίαις Polyb. — стремиться показать (свою) благожелательность;ἐπιτεταμένοι τοῖς βιβλίοις Luc. — преданные книгам9) pass. обходиться или выдерживать, довольствоваться10) усиливаться(κίνησις ἐπιτείνει Arst.; ψῦχος ἐπέτεινε Plut.)
-
12 ικανως
(ῐ) достаточно, в достаточной степени, довольноἱ. ἔχειν Thuc. — быть достаточным, удовлетворять, Plat., Arst. быть удовлетворенным;
ἱ. ἐχέτω Plat. — этого (с нас) довольно;ἱ. ἔχειν τοῖς παροῦσιν Plat. — довольствоваться тем, что имеется;ἱ. ἔχειν τοῦ βάθους Plat. — быть достаточно глубоким;ἐξαναχωρέειν οὐδετέροισι ἱ. ἔχει Her. — ни одной из сторон отступать невозможно -
13 μενω
(aor. ἔμεινα, pf. μεμένηκα, эп.-ион. impf. μένεσκον, эп. inf. μενέμεν)1) стоять на месте, стойко держаться(οὐ μένον, ἀλλ΄ ἐφόβηθεν Hom.; τοῖς πολεμίοις τὸ φεύγειν ἢ τὸ μ. αἱρετώτερον Xen.)
2) оказывать сопротивление, выдерживатьοὐκ ἂν δέ μείνειας Μενέλαον ; Hom. — что же ты не сразился с Менелаем?
3) ждать, ожидать, поджидать(Τρῶας ἔμπεδον Hom.; τοὺς ὁπλίτας Xen.; μένον δ΄ ἐπὴ ἕσπερον ἐλθεῖν Hom.)
μένω δ΄ ἀκοῦσαι πῶς ἀγὼν κριθήσεται Aesch. — я жду, чтобы услышать, каков будет исход борьбы4) оставаться, пребывать(ἐν δήμῳ, οἴκοι Hom.; παρὰ ματρί Pind.; εἴσω δόμων Aesch.; ἐν δόμοις Soph.; κατ΄ οἶκον Eur.; μέχρι τῆς σήμερον NT.)
οἱ μείνοντες Xen. — оставленные для несения охраны;μ. ἐν τῷ ἐπιτηδεύματι Plat. — оставаться при своем намерении;5) оставаться в покое, быть неподвижным(ὥστε στήλη Hom.)
μένοντά τε καὴ φερόμενα Plat. — покоящееся и движущееся;οἱ μένοντες (sc. ἀστέρες) Arst. — неподвижные звезды6) перен. (тж. μ. ἐν ταὐτῷ Plat.) быть незыблемым, быть неизменным, оставаться в силе, длиться(αἱ σπονδαὴ μενόντων Xen.)
μ. ἐπὴ τῷ πολέμῳ Dem. — продолжать войну7) оставаться вдали, быть далеким(ἀπὸ ἦς ἀλόχοιο, ἀπὸ πτολέμοιο Hom.)
8) оставаться бездеятельным, сидеть без дела, бездействовать(ἐπὴ νηυσίν Hom.)
9) ожидать, в смысле предстоять(οὐκ οἶδ΄ οἷά νιν μένει παθεῖν Eur.)
-
14 στεργω
(fut. στέρξω, aor. ἔστερξα, pf. ἔστοργα; pass.: aor. ἐστέρχθην, pf. ἔστεργμαι)1) любить(τὸν πατέρα Eur.; τὰ βρέφη Xen.; τέν ἀλήθειαν Plat.)
λόγοις δ΄ ἐγὼ φιλοῦσαν οὐ στέργω φίλην Soph. — не нравится, мне подруга, которая любит лишь на словах;στέργει γὰρ οὐδεὴς ἄγγελον κακῶν ἐπῶν Soph. — никому ведь не по душе тот, кто приносит дурные вести2) терпеть, переносить, уступать, соглашаться(στέρξω καὴ σιωπήσομαι Dem.)
σ. τὰ παρεόντα Her. — мириться с обстоятельствами;τέν Διὸς τυραννίδα σ. Aesch. — признавать власть Зевса;στέργε τέν γυναῖκα Soph. — будь терпима к этой женщине;σ. ἀνάγκη τοῖσι σοῖς Eur. — приходится подчиниться твоим желаниям;ἐν μικροῖς σ. Eur. — довольствоваться малым;στέργουσιν εἴκοντες ταῖς ὑμετέραις γνώσεσιν Dem. — они охотно подчиняются вашим мнениям;οὐκ ἔστεργέ σοι ὅμοιος εἶναι τῆς τύχης τ΄ ἴσον φέρειν Eur. — он не пожелал уподобиться тебе и разделить (твою) участь;στέρξον, ἱκετεύω! Soph. — послушайся, умоляю (тебя)!3) просить, молить(τὸν Ἀπόλλω Soph.)
-
15 επαναπαύω
-
16 ικανοποιώ
(ε) μετ.1) удовлетворить;ικανοποιώ τη δίψα — утолять жажду;
την περιέργεια (παράκληση) — удовлетворять любопытство (просьбу);ικανοποιώ τίς ανάγκες — удовлетворять потребности;
ικανοποιώ όλων τα γούστα — удовлетворять вкусам всех, каждого;
ικανοποιώ τα αιτήματα ( — или τίς απαιτήσεις) κάποιου — принимать, удовлетворять чьи-л требования;
ικανοποιώ την τρωθείσα φιλοτιμία μου — удовлетворять уязвлённое самолюбие;
2) компенсировать, вознаграждать;ικανοποιούμαι — удовлетворяться, довольствоваться; — оставаться довольным
-
17 ολιγαρκής
ης, ες непритязательный, неприхотливый;είμαι ολιγαρκής — довольствоваться малым
-
18 ολίγος
η, ο[ν] немногий, недостаточный;ολίγο φαγητό — мало еды;
ολίγα χρήματα — мало денег;
ολίγος καιρός — мало времени;
ολίγες ώρες — несколько часов;
- о- ολίγον κατ' ολίγον — постепенно; — мало-помалу;
παρ' ολίγον... — или ολίγου δείν... — едва..., чуть было не...;
προ ολίγου недавно; только что;μετ ολίγον — несколько времени спустя; — вскоре;
απ' ολίγο — понемногу;
εν ολίγοις — или δι' ολίγων — вкратце; — коротко; — в нескольких словах;
εντός ολίγου — за короткий срок;
αρκούμαι εις τα ολίγα — довольствоваться малым
-
19 περιορίζω
μετ.1) ограничивать; 2) заточать, заключать; 3) уменьшать; сокращать, умерять;περιορίζω τα έξοδά μου — сокращать свои расходы;
4) сдерживать; обуздывать; образумливать;περιορίζω τα λόγια μου — сдерживать свой язык;
1) — подвергаться ограничению;περιορίζομαι
2) уменьшаться, сокращаться; становиться умеренным;3) довольствоваться, ограничиваться -
20 ἀρκέω
являться достаточным, хватать (например о пище); страд. удовлетворяться, довольствоваться, быть довольным.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἀρκέω
- 1
- 2
См. также в других словарях:
довольствоваться — Удовлетворяться, ограничиваться, быть довольным, обходиться, пробавляться. Он ничем не довольствуется, он ненасытен. См. питать(ся), удовлетворяться... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские… … Словарь синонимов
ДОВОЛЬСТВОВАТЬСЯ — ДОВОЛЬСТВОВАТЬСЯ, довольствуюсь, довольствуешься, несовер. 1. (совер. удовольствоваться) кем чем. Удовлетворяться, быть довольным (книжн.). Я довольствуюсь получаемым окладом. Довольствоваться немногим. 2. Снабжать себя довольствием (офиц.). 3.… … Толковый словарь Ушакова
ДОВОЛЬСТВОВАТЬСЯ — ДОВОЛЬСТВОВАТЬСЯ, твуюсь, твуешься; несовер. 1. Быть на довольствии (спец.). 2. чем. То же, что удовлетворяться. Д. немногим. | совер. удовольствоваться, твуюсь, твуешься (ко 2 знач.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949… … Толковый словарь Ожегова
Довольствоваться — I несов. неперех. Испытывать довольство чувство внутреннего удовлетворения, удовольствия. II несов. неперех. Быть на довольствии [довольствие 2.], получать продовольственное, вещевое и денежное снабжение (о военнослужащем). Толковый словарь… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Довольствоваться — I несов. неперех. Испытывать довольство чувство внутреннего удовлетворения, удовольствия. II несов. неперех. Быть на довольствии [довольствие 2.], получать продовольственное, вещевое и денежное снабжение (о военнослужащем). Толковый словарь… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
довольствоваться — довольствоваться, довольствуюсь, довольствуемся, довольствуешься, довольствуетесь, довольствуется, довольствуются, довольствуясь, довольствовался, довольствовалась, довольствовалось, довольствовались, довольствуйся, довольствуйтесь,… … Формы слов
довольствоваться — дов ольствоваться, твуюсь, твуется … Русский орфографический словарь
довольствоваться — (I), дово/льствуюсь, вуешься, вуются … Орфографический словарь русского языка
довольствоваться — Syn: см. обходиться … Тезаурус русской деловой лексики
довольствоваться — вуюсь, вуешься; нсв. 1. (св. удовольствоваться). Удовлетворяться, быть довольным. Д. малым. Д. достигнутым. Д. небольшим заработком. 2. Воен. Быть на довольствии, снабжаться (продуктами питания, обмундированием и т.п.) … Энциклопедический словарь
довольствоваться — вуюсь, вуешься; нсв. 1) (св. удово/льствоваться) Удовлетворяться, быть довольным. Дово/льствоваться малым. Дово/льствоваться достигнутым. Дово/льствоваться небольшим заработком. 2) воен. Быть на довольствии, снабжаться (продуктами питания,… … Словарь многих выражений