-
41 Ну я поскакал, детка, пока!
Jargon: Goodbye, sugar, gotta evaporateУниверсальный русско-английский словарь > Ну я поскакал, детка, пока!
-
42 да, детка!
Taboo: giggity (to show you are pleased or excited sexually; used when one is about to get the desired in a sexual sense; a word that provokes sexually generated activities.) -
43 луковица-детка
Makarov: multiplier -
44 луковичка-детка
Makarov: offset -
45 послушай, детка, это не проблема!
General subject: look, baby, we can work this out!Универсальный русско-английский словарь > послушай, детка, это не проблема!
-
46 луковица-детка
-
47 Я очень скучаю и с нетерпением жду нашей встречи, детка
Ikävöin sinua ja odotan malttamattomasti tapaamistamme, beibiРусско-финский новый словарь > Я очень скучаю и с нетерпением жду нашей встречи, детка
-
48 ну так (-ой /-ая) уж ...
General subject: oh so ((чаще c издевкой / для саркастич. оценки какого-либо качества) Yeah baby, you're oh so hot/О да, детка, ты - чистый секс!)Универсальный русско-английский словарь > ну так (-ой /-ая) уж ...
-
49 скакать
1) General subject: bound, caper, caperer, capriole, courbette, curvet, dance, gallop, gambol, hop, jump, leap, lear, lope, play gambols, race, ride, skip, skit, spring, tittup, leap over, scale (как камушек по воде)3) Sports: bump4) Rare: saltate5) Jargon: fag along (употр. среди ковбоев), evaporate (Goodbye, sugar, gotta evaporate — Ну я поскакал, детка, пока!)6) Makarov: frisk (о лошади), cut a caper, cut capers, dance about, dance down, dance up7) Phraseological unit: dar brincos -
50 ну так уж ...
General subject: (-ой /-ая) oh so ((чаще c издевкой / для саркастич. оценки какого-либо качества) Yeah baby, you're oh so hot/О да, детка, ты - чистый секс!) -
51 деточка
sb fhyp dim till детка. -
52 деточка
м., ж.см. детка -
53 зубок
1) зубик, зубок (-бка); зубочок (-бочка), зубеня (-няти). Зубки - зубки, зубенят(к)а. Поднимать, поднять на -бок, -бки кого - брати, взяти на зуби, на язики, на жарти кого, взяти на глум кого. Знать, выучить на -бок - знати, вивчити як оченаш, витовкти напам'ять. На -бок положить, -бок посеребрить, позолотить (иноск. роженице) - покласти на зуб (дитині);2) луковичный -бок - зубець (-бця). -бок (детка) чеснока - зубчик, зубок, зубець (-бця) часнику.* * *1) уменьш.-ласк. зубо́к, -бка́\зубок бки — мн. зу́бки, -ків, зубеня́та, -ня́т, зу́боньки, -ків
2) техн. зубо́к, зубе́ць, -бця́\зубок бки́ — мн. зубки́, -кі́в, зубці́, -ці́в
-
54 луковица
цибулина, головка, цибулька. -ца луку - цибулина, головка цибулі. -ца чесноку - головка часнику. -ца детка, бот. - зубок (-бка), цибулинка. Нос -цею - ніс картопелькою, ніс-бурульбашка.* * *1) бот. цибули́на; ( чеснока) голо́вка2) анат. луковиця3) ( купол церкви) ба́ня, ма́ківка -
55 Brut
-
56 деточка
ж. ласк.= детка -
57 чукай
чукайразг. детка, деточка, крошка, дитятко (ласкательно о ребёнке, чаще в обращении)– Ой, изи чукаем, шӱм саскам! М. Емельянов. – Ох, дитятко моё маленькое, цветок моего сердца!
(Япык вате:) Уныка-влакым пешак ужмем шуэш. Чукаем-влакым ончынем ыле. А. Березин. (Жена Япыка:) Уж очень хочется внуков повидать. Хотела бы посмотреть на своих деточек.
Сравни с:
колой -
58 poule
(f) курица♦ ce n'est pas à la poule de chanter avant [ devant] le coq поперёк батьки в пекло не лезь; жена должна во всем слушаться мужа♦ chair de poule гусиная кожа♦ donner la chair de poule à qn нагнать страху на кого-л.♦ lait de poule гоголь-моголь♦ les poules pondent par le bec не подмажешь, не поедешь♦ nid de poule [ dos d'âne] ухаб, рытвина на дороге♦ plumer la poule sans la faire crier ловко обобрать кого-л., спрятав концы в воду♦ poule (шутл.)1) цыпочка, лапочка (обращение)2) девушка, молодая женщина3) любовница, краля♦ poule au pot (шутл.) сытая жизнь♦ poule couveuse [ mère poule] курица-наседка, клуша♦ poule mouillée мокрая курица♦ quand les poules auront les dents когда рак на горе свистнет♦ tuer la poule aux œufs d'or; ▼ couper l'arbre pour avoir le fruit убить курицу, несущую золотые яйца; срубить сук, на котором сидишь♦ tuer la poule pour avoir l'œuf пожертвовать важным ради незначительной временной выгоды♦ [lang name="French"]veux-tu les œufs, souffre le caquetage des poules любишь кататься, люби и саночки возить♦ poulet (m)1) полицейский в штатском2) цыпочка, лапочка, котик (обращение)♦ poussin (m) цыплёнок, малыш, детка♦ caqueter кудахтать, трещать♦ caquetage (m) болтовня, трёп♦ quel caquet! ну и болтун!♦ rabattre le caquet à qn поставить кого-л. на место; сбить с кого-л. спесь -
59 деточка
ж обращ. разг. уменыи.-ласк. к детка
См. также в других словарях:
детка — деточка, луковка, ребенок, дитя Словарь русских синонимов. детка сущ., кол во синонимов: 5 • детва (5) • деточка … Словарь синонимов
ДЕТКА — ДЕТКА, детки, мн. нет, жен. (разг.). ласк. к дитя (обычно в обращении). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ДЕТКА — ДЕТКА, и, жен. (разг.). Ребёнок, дитя (обычно в обращении). | ласк. деточка, и, жен. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Детка — У слова «Детка» есть и другие значения: см. Детка (значения). Детка … Википедия
Детка (значения) — Детка Детка разговорное наименование ребёнка Детка дочерняя луковица или клубнелуковица у растений. Детка личинка или куколка у пчёл. «Детка» российский сериал 2012 года … Википедия
Детка — расплод, одно из названий личинок и куколок пчёл; см. Пчела медоносная … Большая советская энциклопедия
Детка — I ж. Ребёнок, дитя I 1.. II ж. Употребляется как обращение к ребёнку. III ж. см. детки I IV ж. Одно из названий личинок и куколок пчел; расплод. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Детка — I ж. Ребёнок, дитя I 1.. II ж. Употребляется как обращение к ребёнку. III ж. см. детки I IV ж. Одно из названий личинок и куколок пчел; расплод. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Детка — I ж. Ребёнок, дитя I 1.. II ж. Употребляется как обращение к ребёнку. III ж. см. детки I IV ж. Одно из названий личинок и куколок пчел; расплод. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
детка — детка, детки, детки, деток, детке, деткам, детку, деток, деткой, деткою, детками, детке, детках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
ДЕТКА — личинки и куколки пчел. Молодые личинки, выращиваемые в открытых ячейках сот, называются от крытой, непечатной Д. Крытой, или печатной, Д. называются личинки с момента завивки у них кокона и образования куколки. В этой стадии Д. развивается в… … Сельскохозяйственный словарь-справочник