Перевод: с русского на греческий

с греческого на русский

денег

  • 81 недоставать

    -стат, μτχ. ενστ. недостакь щий
    ρ.δ. απρόσ,
    1. λείπω, δε φτάνω, δεν αρκώ--ло опыта δεν υπήρχε η πείρα•

    терпенья -ло έλειπε η υπομονή•

    мне -т денег δε μου φτάνουν τα χρήματα•

    -т кадров δεν επαρκούν τα στελέχη.

    2. απουσιάζω, λείπω.
    3. χρειάζομαι, είμαι αναγκαίος, απαραίτητος.
    εκφρ.
    этого (ещё, только) -ло (недоставатьх) – αυτό ακόμα δεν έφτανε (δε φτάνει).

    Большой русско-греческий словарь > недоставать

  • 82 незначительный

    επ., βρ: -лен, -льна, -льно
    1. ασήμαντος, μικρός•

    -ая сумма денег ασήμαντο ποσό χρημάτων•

    -ое большинство μικρή πλειοψηφία.

    || πενιχρός, φτωχικός, ευτελής.
    2. άσημος, αφανής.

    Большой русско-греческий словарь > незначительный

  • 83 немного

    επίρ.
    λίγο•

    голова немного болит το κεφάλι λίγο πονά•

    выпить немного воды πίνω λίγο νερό•

    немного людей λίγος κόσμος•

    у него немного денег αυτός έχει λίγα χρήματα•

    ему немного нужно αυτού λίγο του χρειάζεται•

    немного спустя λίγο μετά•

    совсем немного εντελώς λίγο•

    немного меньше, немного больше не мешает λίγο λιγότερο, λίγο περισσότερο δε βλάπτει.

    Большой русско-греческий словарь > немного

  • 84 несвоевременный

    επ., βρ: -менен, -менна, -о
    μη έγκαιρος• άκαιρος, παράκαιρος, ανεπίκαιρος• άτοπος•

    -ая выплата денег η μη έγκαιρη καταβολή χρημάτων•

    -ая шутка άκαιρο (άτοπο) αστείο.

    Большой русско-греческий словарь > несвоевременный

  • 85 нет

    απρόσ. ως κατηγ.
    1., δεν υπάρχει• δεν είναι• δεν έχω•

    никого нет дома δεν είναι κανένας σπίτι•

    нет худа без добра ουδέν κακόν αμιγές καλού•

    в кассе нет денег το ταμείο δεν έχει χρήματα (στο ταμείο δεν υπάρχουν χρήματα)•

    у меня нет времени δεν έχω καιρό (δεν ευκαιρώ).

    2. όχι, δεν•

    все собрались, а его нет как нет (- да -) όλοι συγκεντρώθηκαν, αυτός ακόμα δεν ήρθε•

    он приехал или -? αυτός ήρθε ή όχι;•

    нет ещё όχι ακόμα.

    3. αρνητ. μόριο• όχι•, он прав όχι, αυτός έχει δίκαιο•

    отвечай да или -? απάντα, ναι ή όχι;

    4. μόριο
    επιτακ. όχι, για, πω-πώ.
    5. μόριο ερωτημ. αλήθεια; πραγματικά; άραγε;
    6. (με το «так» εμπρός, με το «же» μετά ή και χωρίς αυτά)• όμως, αλλά, εν τούτοις, παρά ταύτα, παρ όλ αυτά.
    7. έλλειψη, ανέχεια•

    на нет и суда нет ουκ αν λάβεις παρά του μη έχοντος ή άμα δεν έχεις δεν παίρνει ούτε κι ο Θεός.

    εκφρ.
    и -; нет да нет – ως τώρα λείπει (απουσιάζει)• (того) чтобы δεν υπάρχει διάθεση (συνήθεια, επιθυμία κ.τ.τ.) περί του πρακτέου
    даи... από καιρό σε καιρό, που και που, αραιά και που•
    а то -? – μήπως δεν είναι έτσι;•
    ни да ни нет – ούτε ναι ούτε όχι•
    на нет – στο ελάχιστο•
    свести на нет – καταστρέφω εντελώς, εκμηδενίζω, εξοντώνω•
    сойти (свестись) на нет – α) χάνομαι, εξαφανίζομαι: голос выступающего сошёл на нет η φωνή του ομιλητή έσβησε, β) μτφ. εκμηδενίζω, εξουθενώνω, εξοντώνω: в нетях (нетех) παλ. ανυπότακτος στρατού.

    Большой русско-греческий словарь > нет

  • 86 нехватка

    -и-θ. ανεπάρκεια, έλλειψη, στενότητα•

    нехватка денег έλλειψη χρημάτων•

    нехватка материалов έλλειψη υλικών.

    Большой русско-греческий словарь > нехватка

  • 87 остаться

    -анусь, -анешься
    ρ.σ.
    1. μένω, παραμένω•

    не уйду, -анусь здесь δε θα φύγω, θα μείνω εδώ•

    теперь мы -лись одни τώρα εμείς μείναμε μονοί, μας.

    || διαμένω, κατοικώ•

    он -анется в деревне αυτός θα μείνει στο χωριό.

    || δεν προβιβάζομαι, δεν προάγομαι•

    он -лся на второй год в классе αυτός δεν προβιβάστηκε.

    2. (απαντά στο 3ο πρόσωπο) διατηρούμαι, παραμένω•

    закон -нется в силе ο νόμος θα παραμείνει σε ισχύ.

    || τηρούμαι, κρατιέμαι•

    дело -лось в тайне η υπόθεση παρέμεινε μυστκή.

    || υπολείπομαι, απομένω•

    -лось знать... απόμεινε να μάθω...•

    за вами -лось десять рублей μείνατε χρέος δέκα ρούβλια.

    3. είμαι, βρίσκομαι, παραμένω.
    4. μένω•

    он -лся сиротой αυτός έμεινε ορφανός•

    она -лась вдоной αυτή έμεινε χήρα•

    он -лся без денег αυτός έμεινε χωρίς χρήματα•

    остаться в выигрыше μένω κερδισμένος•

    остаться должным μένω χρεομένος•

    -в своём мнении μένω με τη γνώμη μου.

    5. χάνω στο χαρτοπαίγνιο.
    6. επαφίεμαι.
    εκφρ.
    остаться за кем – α) παραμένω στην κυριότητα κάποιου, β) μένω χρεώστης•
    остаться ни при чём – και να παραμείνω δε βγαίνει τίποτε•
    остаться ни с чем – μένω με τίποτε (στερούμαι των πάντων)•
    остаться с носом – μένω με την όρεξη (χωρίς να γευθώ τίποτε).

    Большой русско-греческий словарь > остаться

  • 88 пачка

    θ.
    1. πακέτο• πάκο χαρτόδεμα, η δέσμη•

    пачка денег δέσμη χρημάτων•

    пачка чаю πακέτο τσάι.

    2. (ορυκτ.) στρώμα.
    3. φούστα μπαλαρίνας.
    4. επίρ. -ами κατά ομάδες, αλληλοδιαδόχως κομπολόϊ.
    εκφρ.
    стрелять -ами – ρίχνω μπαταρίες.

    Большой русско-греческий словарь > пачка

  • 89 пересылка

    θ.
    1. αποστολή•

    пересылка письма αποστολή γράμματος•

    пересылка денег по почте αποστολή χρημάτων ταχυδρομικώς.

    2. αλληλοαποστολή (δεμάτων, γραμμάτων κ.τ.τ.).
    3. φυλακή προσωρινής κάθειρξης τμήμα μεταγωγών.
    εκφρ.
    по -е – (για μεταφορά στην εξορία)• παλ. • με συνοδεία (φρουράς).

    Большой русско-греческий словарь > пересылка

  • 90 подзаработать

    ρ.σ.μ.
    (απλ.) εργάζομαι παραπάνω (για να πάρω περισσότερα χρήματα)•

    денег на велосипед εργάζομαι παραπάνω για να αγοράσω ποδήλατο.

    Большой русско-греческий словарь > подзаработать

  • 91 получение

    ουδ.
    βλ. получка; расписка в -и υπογραφή παραλαβής•

    получение денег λήψη χρημάτων.

    Большой русско-греческий словарь > получение

  • 92 прикопление

    ουδ.
    αποταμίευση•

    прикопление денег αποταμίευση χρημάτων.

    Большой русско-греческий словарь > прикопление

  • 93 прилив

    α.
    1. παλίρροια πλημμυρίδα φουσκονεριά•

    прилив и отлив παλίρροια και άμπωτη.

    2. εισροή• συρροή•

    прилив денег εισροή χρημάτων•

    народу συρροή πλήθους (λαού)•

    прилив крови συρροή αίματος (υπεραιμία).

    3. μτφ. άνοδος, ανύψωση.
    4. (τεχ.) εξόγκωμα σε εξάρτημα (κατά το χύσιμο του μετάλλου).

    Большой русско-греческий словарь > прилив

  • 94 присылка

    θ.
    αποστολή•

    присылка денег αποστολή χρημάτων.

    || δέμα σταλμένο, αποδοσίδι, αμανάτι.

    Большой русско-греческий словарь > присылка

  • 95 приток

    α.
    1. εισροή•

    приток денег εισροήχρημάτων•

    приток свежего воздуха μπάσιμο καθαρού αέρα.

    2. μτφ. αύξηση, άνοδος• φορά•

    при-чувствовать приток сил αισθάνομαι άνοδο των δυνάμεων.

    3. παραπόταμος.

    Большой русско-греческий словарь > приток

  • 96 приурочить

    ρ.σ.μ. κανονίζω έτσι, ώστε να συμπέσει•

    приурочить отъезд к получению денег κανονίζω την αναχώρηση μου ανάλογα με τη λήψη χρημάτων.

    Большой русско-греческий словарь > приурочить

  • 97 прихватить

    ρ.σ.μ.
    1. πιάνω, συλλαμβάνω δυνατά, σφιχτά. || συγκρατώ, δένω προσωρινά.
    2. παίρνω μαζί μου•

    прихватить зонт на случай додця παίρνω μαζί μου την ομπρέλα σε περίπτωση βροχής.

    || παίρνω•

    надо бы денег прихватить в долг πρέπει να πάρω δανεικά χρήματα.

    || παίρνω παραπάνω.
    3. παγώνω λίγο, βλάπτω, χαλνώ•

    мороз -ил цветы ο πάγος έβλαψε τα λουλούδια•

    цветы -ло утренником (απρόσ.) τα λουλούδια τα πείραξε ο πάγος κατά το πρωί.

    4. αρρωσταίνω ξαφνικά με χτυπά•

    паралицом его -ло τον χτύπησε παράλυση, έπαθε παράλυση.

    Большой русско-греческий словарь > прихватить

  • 98 прожигание

    ουδ.
    1. κάθαρση με καύση,
    2. σπατάλη•

    прожигание денег σπατάλη χρημάτων.

    Большой русско-греческий словарь > прожигание

  • 99 прокурить

    -курю, -куришь, παθ. μτχ. παρλθ. прокуренный, βρ: -рен, -а, -о ρ.σ.μ.
    1. καπνίζω•

    он -ил всю квартиру αυτός κάπνισε όλο το διαμέρισμα.

    2. ζοδεύω στο κάπνισμα/-ил я много денег μού φυγαν πολλά λεφτά στο κάπνισμα.
    3. καπνίζω (για ένα χρον. διάστημα)•

    прокурить до поздней ночи καπνίζω ως αργά τη νύχτα.

    καπνίζομαι, γεμίζω καπνό.
    υ-ποκαιω, -ομαι, υποθάλπω.

    Большой русско-греческий словарь > прокурить

  • 100 распоряжение

    ουδ.
    1. διαταγή• διάταξη• εντολή•

    правительственное распоряжение κυβερνητική εντολή•

    отдать распоряжение δίνω διαταγή•

    получить παίρνω διαταγή•

    распоряжение о выдаче денег εντολή καταβολής χρημάτων•

    по -ю директора κατά διαταγή του διευθυντή.

    2. διαχείριση, κουμάντο•

    распоряжение изяществом διαχείριση της περ ιουσιας•

    передать вопрос в распоряжение директора παραπέμπω το ζήτημα στην αρμοδιότητα ή τη δικαιοδοσία του διευθυντή.

    εκφρ.
    в распоряжение кого-чего – στη διάθεση•
    инженер послан в распоряжение начальника строительства – ο μηχανικός στάλθηκε στη διάθεση του διευθυντή οικοδομών•
    иметь в -и – έχω στη διάθεση•
    находиться в -и – είμαι στη διάθεση ή υποταγή.

    Большой русско-греческий словарь > распоряжение

См. также в других словарях:

  • денег — сущ., кол во синонимов: 3 • банкнот (5) • дензнак (3) • монета (298) Словарь синонимов ASIS. В …   Словарь синонимов

  • денег не считает — с деньгами, при деньгах, богатый, денег как грязи, деньги шевелятся, богатый, капиталы водятся, денег куры не клюют, дом полная чаша, капиталы шевелятся, птичьего молока не хватает, деньги шелестят, деньги водятся, птичьего молока недостает… …   Словарь синонимов

  • Денег много - великий грех; денег мало - грешней того. — Денег много великий грех; денег мало (или: намале) грешней того. См. ДОСТАТОК УБОЖЕСТВО …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • денег куры не клюют — См. много... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. денег куры не клюют прил., кол во синонимов: 10 • …   Словарь синонимов

  • Денег куры не клюют — Денег КУРЫ НЕ КЛЮЮТ. Разг. Экспрес. Очень много (денег). Эх, житьё этим господам, право! Денег куры не клюют (Данилевский. Беглые в Новороссии) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Денег много, да кошеля нет. — Денег то много, да не во что класть. Денег много, да кошеля нет. См. ПРИЧИНА ОТГОВОРКА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • денег как грязи — прил., кол во синонимов: 10 • богатый (76) • денег куры не клюют (10) • деньги водятся …   Словарь синонимов

  • денег не густо — с деньгами туго, безденежье Словарь русских синонимов. денег не густо нареч, кол во синонимов: 2 • безденежье (41) • …   Словарь синонимов

  • ДЕНЕГ НУЛЛИФИКАЦИЯ — НУЛЛИФИКАЦИЯ ДЕНЕГ …   Юридическая энциклопедия

  • ДЕНЕГ ОБЕСПЕЧЕНИЕ — ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДЕНЕГ …   Юридическая энциклопедия

  • Денег куры не клюют — КУРИ А, Шы, мн. куры, кур, курам и (обл. и прост.) курицы, иц, ам, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»