Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

делать+выговор

  • 61 oikaista

    1) вразумлять, вразумить, напутствовать, давать наставления, сделать выговор, делать выговор, выговаривать, вынести выговор, выносить выговор
    2) выпрямлять, выпрямить, распрямлять, распрямить, выправлять, выправить, расправлять, расправить, вытягивать, вытянуть
    3) идти напрямик, пойти напрямик, срезать путь, срезать путь, скашивать путь, скосить путь
    4) пойти напрямик, срезать угол, срезать путь
    5) поправлять, поправить, подправлять, подправить, исправлять, исправить, выправлять, выправить, вносить поправки, внести поправки
    6) протянуть ноги, отбросить копыта

    oikaista koipensa (kuolla, slg)

    7) растягиваться, растянуться, вытягиваться, вытянуться, разлечься (разг.)

    oikoa, oikoilla

    * * *
    1) выпрямля́ть
    2) исправля́ть, поправля́ть

    oikais erehdykset — испра́вить оши́бки

    Suomi-venäjä sanakirja > oikaista

  • 62 pull up

    [ʹpʋlʹʌp] phr v
    1. 1) останавливать
    2) останавливаться
    3) делать остановку в пути, останавливаться

    let us pull up at the next village - давайте сделаем остановку /привал/ в следующей деревне

    2. 1) удерживать кого-л. (особ. от дурных поступков)
    2) сдерживаться

    he was about to let out the secret, but he pulled himself up - он уж был готов выболтать секрет, но вовремя сдержался

    3) сдерживать ( лошадь)
    3. арестовывать
    4. разг. осаживать; делать выговор; упрекать

    he pulled him up for speaking in an insulting tone - он сделал ему выговор за разговор в оскорбительном тоне

    5. настигать, догонять
    6. удивлять; поражать; потрясать
    7. разг. исправлять, улучшать, совершенствовать (знания и т. п.)

    to pull up one's socks - собраться, напрячь силы, приготовиться для удара

    to pull up stakes - амер. сняться с места; ≅ смотать удочки

    to pull oneself up by one's (own) bootstraps - пробиться самому, самому сделать себе карьеру

    to pull smb., smth. up short - внезапно прекращать; ≅ останавливать на полном скаку

    НБАРС > pull up

  • 63 reprove

    [rıʹpru:v] v =
    1. делать выговор; корить, бранить

    for all these shortcomings they should be sternly reproved - за все эти недостатки их следует серьёзно пробрать

    2. редк. осуждать, не одобрять

    НБАРС > reprove

  • 64 reprove

    Универсальный англо-русский словарь > reprove

  • 65 לגעור

    бранить

    делать выговор
    отчитать
    упрекать
    сделать выговор
    укорять
    осудить
    осуждать
    отчитывать
    пропесочивать
    пропесочить
    выбранить
    упрекнуть
    делать замечание
    * * *

    לגעור


    גָעַר [לִגעוֹר, גוֹעֵר, יִגעַר] (בּ-)

    грубо накричать (на)

    Иврито-Русский словарь > לגעור

  • 66 להוכיח

    отчитать

    отчитывать
    бранить
    упрекать
    сделать выговор
    сделать внушение
    доказывать
    делать выговор
    поспорить
    аргументировать
    обстрелять
    препираться
    наставлять
    делать замечание
    доказать
    * * *

    להוכיח


    הוֹכִיחַ I [לְהוֹכִיחַ, מוֹ-, יוֹ-]

    доказывать

    ————————

    להוכיח


    הוֹכִיחַ II [לְהוֹכִיחַ, מוֹ-, יוֹ-]

    упрекать, укорять

    Иврито-Русский словарь > להוכיח

  • 67 נזפו

    נזפו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    נָזַף [לִנזוֹף, נוֹזֵף, יִנזוֹף]

    делать выговор, ставить на вид

    ————————

    נזפו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    נָזַף [לִנזוֹף, נוֹזֵף, יִנזוֹף]

    делать выговор, ставить на вид

    Иврито-Русский словарь > נזפו

  • 68 وبّخ

    وَبَّخَ
    п. II
    укорять, порицать, бранить; делать выговор; * ـه ضميره وبّخ его мучила совесть
    * * *

    ааа
    укорять, упрекать; делать выговор

    Арабско-Русский словарь > وبّخ

  • 69 amonestar

    1) предупреждать, предостерегать;
    2) делать выговор, замечание, внушение;
    3) отчитывать, бранить;
    4) извещать, уведомлять
    * * *
    2) делать замечание, выговор, предупреждение
    3) порицать, осуждать

    El diccionario Español-ruso jurídico > amonestar

  • 70 reprender

    1) делать выговор, внушение;
    2) применять дисциплинарное взыскание;
    3) порицать
    * * *
    объявлять, выносить, делать выговор

    El diccionario Español-ruso jurídico > reprender

  • 71 de les lezen

    читать нравоучения; отчитывать; делать выговор
    * * *
    гл.
    общ. (iem.) делать (кому-л.) выговор, (iem.) отчитывать, (iem.) читать (кому-л.) нравоучения

    Dutch-russian dictionary > de les lezen

  • 72 doorhalen

    продевать; вычёркивать; зачёркивать; журить; делать выговор; зачеркнуть, вычеркнуть; продеть; продёрнуть
    * * *
    гл.
    общ. вычёркивать, журить, продевать (резинку, тесёмку), зачёркивать, делать выговор (кому-л.)

    Dutch-russian dictionary > doorhalen

  • 73 apercibir

    гл.
    1) общ. оборудовать, подготовлять, предупреждать, устраивать, делать выговор, приготовлять
    2) юр. взимать, взыскивать, вручать судебную повестку, вызывать в суд, выносить выговор, делать замечание, извещать ответчика о предъявленном ему иске, получать, предостерегать, приказывать о явке в суд

    Испанско-русский универсальный словарь > apercibir

  • 74 redarguire

    гл.
    общ. (делать выговор) выговаривать, порицать, укорять, упрекать, (+D) делать выговор

    Итальяно-русский универсальный словарь > redarguire

  • 75 sneypa

    [snεi:pʰa]
    I f sneypu, sneypur
    1) стыд, срам
    3) бран. дрянь
    II v sneypti [snεiftɪ]
    1. vt
    делать выговор (кому-л.); отчитывать
    2)

    sneypast til e-s — сконфуженно делать что-л. ( что следовало бы сделать давно)

    3. pp sneyptur
    пристыженный, сконфуженный

    Íslensk-Russian dictionary > sneypa

  • 76 check

    1. noun
    1) препятствие; остановка; задержка; without check без задержки, безостановочно
    2) chess шах (употр. тж. как int); the king is in check королю объявлен шах
    3) потеря охотничьей собакой следа
    4) контроль, проверка; loyalty check amer. проверка лояльности (государственных служащих)
    5) контрольный штемпель; галочка (знак проверки)
    6) ярлык; багажная квитанция
    7) номерок (в гардеробе)
    8) контрамарка; корешок (билета и т. п.)
    9) amer. чек
    10) amer. фишка, марка (в cards игре)
    11) клетка (на материи); клетчатая ткань
    12) трещина, щель (в дереве)
    13) (attr.) контрольный; check experiment контрольный опыт; check ballot проверочное голосование
    14) (attr.) клетчатый
    to keep (или to hold) in check сдерживать
    to cash (или to hand, to pass) in one's checks умереть
    2. verb
    1) останавливать(ся); сдерживать; препятствовать
    2) chess объявлять шах
    3) располагать в шахматном порядке
    4) проверять, контролировать
    5) делать выговор; давать нагоняй
    6) amer. сдавать (в гардероб, в камеру хранения, в багаж и т. п.)
    check in
    check out
    check up
    check with
    Syn:
    stop
    * * *
    1 (n) проверка; чек
    2 (v) проверить; проверять
    * * *
    1) проверка 2) квитанция, чек
    * * *
    [ tʃek] n. препятствие, остановка, задержка; контроль, проверка; галочка; номерок, ярлык, квиток, багажная квитанция, контрольный штемпель; контрамарка; корешок; клетка, клетчатая ткань; счет, чек; шах [шахм.]; потеря охотничьей собакой следа; трещина, щель, фишка v. останавливать, сдерживать; препятствовать, передергивать, останавливаться; проверять, контролировать, сверяться; сдавать; получить по чеку; отмечать галочкой; объявлять шах; обставлять, обставить; делать выговор, давать нагоняй
    * * *
    инспекция
    квитанция
    клетка
    контролировать
    контроль
    поверка
    поверять
    проверить
    проверка
    проверять
    счет
    чек
    шах
    * * *
    1. сущ. 1) шахм. шах (употр. тж. как межд.) 2) а) задержка, остановка б) отпор, отражение нападения в) потеря охотничьей собакой следа 3) внезапная остановка; пауза, перерыв (при движении, работе) 4) а) ограничивание б) препятствие, ограничитель в) амер. мартингал (в верховой езде) 5) а) критерий б) обследование в) контроль 6) контрольный штемпель; отметка, галочка (знак проверки) 7) а) ярлык; багажная квитанция б) номерок (в гардеробе) в) преим. амер. счет в ресторане г) контрамарка; корешок (билета и т. п.) 2. прил. 1) контрольный 2) клетчатый 3. гл. 1) шахм. объявлять шах 2) а) останавливать; препятствовать (продвижению) б) поэт. натягивать (поводья) 3) а) внезапно остановиться, отшатнуться б) охот. останавливаться, потеряв след (об охотничьих собаках) 4) ограничивать 5) а) проверять б) контролировать 6) соответствовать 7) отмечать галочкой или каким-л. знаком (что-л. проверенное) 8) амер. выписывать чек

    Новый англо-русский словарь > check

  • 77 pull up

    а) останавливать(ся);
    б) сдерживаться; to pull oneself up собираться с силами; брать себя в руки;
    в) осаживать; делать выговор;
    г) идти впереди других или наравне с другими (в состязаниях)
    * * *
    (n) закусочная; натяжение; переход к набору высоты
    * * *
    останавливать, останавливаться, сдерживаться; одернуть, осаживать, выдернуть; идти наравне с другими, натяжение
    * * *
    1) вытягивать, выдергивать наверх 2) останавливать(ся) 3) сдерживаться 4) осаживать; делать выговор

    Новый англо-русский словарь > pull up

  • 78 redargue

    (v) опровергать; опровергнуть; отвергать; отвергнуть
    * * *
    упрекать, бранить, делать выговор
    * * *
    1) устар. упрекать, бранить, делать выговор 2) шотл., преим. юр. опровергать, доказывать ложность, ошибочность, несостоятельность

    Новый англо-русский словарь > redargue

  • 79 pull up

    1. phr v останавливать
    2. phr v останавливаться
    3. phr v делать остановку в пути, останавливаться
    4. phr v сдерживаться

    he was about to let out the secret, but he pulled himself up — он уж был готов выболтать секрет, но вовремя сдержался

    5. phr v сдерживать
    6. phr v арестовывать
    7. phr v разг. осаживать; делать выговор; упрекать
    8. phr v настигать, догонять
    9. phr v удивлять; поражать; потрясать
    10. phr v разг. исправлять, улучшать, совершенствовать

    to pull up stakes — амер. сняться с места;

    Синонимический ряд:
    1. come to a halt (verb) arrive; brake; come to a halt; come to a stop; get there; near; reach
    2. remove (verb) detach; dig out; dislocate; dislodge; elevate; pull out; remove
    3. stop (verb) bring up; draw up; fetch up; halt; haul up; stop

    English-Russian base dictionary > pull up

  • 80 check

    [tʃek]
    access check вчт. контроль доступа automatic check вчт. автоматический контроль bias check профилактический контроль block check вчт. контроль блоков block check вчт. проверка по блокам bound check вчт. контроль границ built-in check вчт. встроенный контроль bus-out check вчт. контроль выходной шины check attr. клетчатый; to keep (или to hold) in check сдерживать; to cash (или to hand, to pass) in one's checks умереть cashier's check кассирский чек check багажная квитанция check делать выговор; давать нагоняй check делать выговор check задержка check клетка (на материи); клетчатая ткань check контрамарка; корешок (билета и т. п.) check контрамарка check контролировать check контроль, проверка; loyalty check амер. проверка лояльности (государственных служащих) check контроль check контрольный штемпель; галочка (знак проверки) check корешок, номерок check корешок билета check номерок (в гардеробе) check обуздывать check шахм. объявлять шах check останавливать(ся); сдерживать; препятствовать check останавливать check остановка check отметка в документе check отметка о проверке check отмечать галочкой check переводной вексель, оплачиваемый по предъявлении check потеря охотничьей собакой следа check препятствие; остановка; задержка; without check без задержки, безостановочно check препятствие check препятствовать check принимать на хранение check проверка check проверять, контролировать check проверять check располагать в шахматном порядке check расследовать check ревизовать check амер. сдавать (в гардероб, в камеру хранения, в багаж и т. п.); check in сдавать под расписку; регистрировать (ся), записывать(ся) check сдерживать check сличать check трещина, щель (в дереве) check амер. фишка, марка (в карт. игре) check амер. чек check (амер.) чек check чек check шахм. шах (употр. тж. как int); the king is in check королю объявлен шах check ярлык; багажная квитанция check against проверять на соответствие check attr. клетчатый; to keep (или to hold) in check сдерживать; to cash (или to hand, to pass) in one's checks умереть check attr. контрольный; check experiment контрольный опыт; check ballot проверочное голосование check attr. контрольный; check experiment контрольный опыт; check ballot проверочное голосование check attr. контрольный; check experiment контрольный опыт; check ballot проверочное голосование check амер. сдавать (в гардероб, в камеру хранения, в багаж и т. п.); check in сдавать под расписку; регистрировать (ся), записывать(ся) check in отмечаться при приходе на работу check in регистрировать check in сдавать на хранение check in сдавать под расписку check off отмечать галочкой check off удерживать из заработной платы check out освободить номер в гостинице check out амер. отметиться при уходе с работы по окончании рабочего дня check out отмечаться при уходе с работы check out радио отстроиться check out оформлять выдачу check out оформлять получение check out подсчитывать стоимость покупок и выбивать чек check out амер. уйти в отставку check the figures проверять расчеты check up проверять check with совпадать, соответствовать claim check квитанция на получение заказа, вещей после ремонта claim check квитанция на получение товара code check вчт. проверка программы compile-time check вчт. статическая проверка composition check вчт. проверка плотности composition check вчт. проверка полноты computation check вчт. проверка вычислений consistency check вчт. проверка на непротиворечивость control totals check вчт. проверка с помощью контрольных сумм copy check вчт. контроль дублированием copy check проверка копии credibility check проверка правдоподобия cross check вчт. перекрестный контроль current check вчт. текущий контроль customs check таможенный досмотр customs check таможенный контроль customs check таможенный чек cyclic redundancy check вчт. контроль циклическим избыточным кодом data check вчт. контроль данных data-type check вчт. контроль типов данных desk check вчт. проверка программы за столом diagnostic check вчт. диагностический контроль dump check вчт. контроль по распечатке duplication check вчт. контроль дублированием dynamic check вчт. динамический контроль edit check вчт. контрольное редактирование error check вчт. контроль ошибок even-odd check вчт. контроль по четности even-parity check вчт. контроль по четности false-code check вчт. контроль запрещенных комбинаций flag check вчт. флаговый контроль format check вчт. контроль формата functional check вчт. функциональная проверка gate check пропускной контроль hardware check вчт. аппаратный контроль hierarchical check вчт. иерархический контроль high-low bias check вчт. граничная проверка horizontal redundancy check вчт. поперечный контроль illegal-command check вчт. контроль запрещенных команд imparity check вчт. контроль по нечетности imparity check вчт. проверка на нечетность improper-command check вчт. контроль запрещенных команд in-line check вчт. встроенный контроль in-line check вчт. оперативный контроль input check вчт. входный контроль internal check вчт. внутренний контроль internal check внутренняя проверка check attr. клетчатый; to keep (или to hold) in check сдерживать; to cash (или to hand, to pass) in one's checks умереть check шахм. шах (употр. тж. как int); the king is in check королю объявлен шах lexical check вчт. лексический контроль limit check проверка возможностей line-by-line check вчт. построчная проверка loop check вчт. контроль путем обратной передачи check контроль, проверка; loyalty check амер. проверка лояльности (государственных служащих) marginal check вчт. граничная проверка marginal check вчт. профилактический котроль naught check вчт. проверка на ноль negative check вчт. проверка на отрицательное значение odd-even check вчт. контроль по четности odd-even check вчт. контроль четности odd-parity check вчт. контроль четности on-line rule check вчт. оперативная проверка правила on-the-spot check контроль на месте overflow check вчт. контроль переполнения page check вчт. групповой страничный контроль parity check вчт. контроль по четности parity check вчт. контроль четности pass-out check амер. = passout pass-out check амер. = passout passcheck: passcheck = passout passport check паспортный контроль peak-a-boo check вчт. проверка на просчет photocell ligth check оптический контроль postmortem check вчт. постконтроль privacy check вчт. проверка конфиденциальности program check вчт. проверка программы program check вчт. программный контроль programmed check вчт. программный контроль quality check проверка качества random check выборочная проверка random sample check проверка случайной выборки range check вчт. контроль границ range check вчт. контроль попадания read-back check вчт. эхопроверка reasonability check вчт. проверка на непротиворечивость reasonability check вчт. смысловая проверка redundancy check вчт. контроль за счет избыточности residue check вчт. контроль по остатку reversal check вчт. реверсивная проверка rights check вчт. проверка прав routine check обычная проверка routine check вчт. программный контроль routine check текущая проверка run-time check вчт. динамическая проверка run-time check вчт. динамический контроль security check проверка безопасности selection check вчт. выборочный контроль semantic check вчт. семантический контроль sequence check вчт. контроль порядка следования sequence check comp. контроль порядка следования sequence check comp. проверка упорядоченности sight check вчт. визуальный контроль sight check вчт. проверка на просвет sign check вчт. контроль по знаку special crossed check специальный кроссированный чек spelling check comp. орфографическая проверка spot check выборочная проверка spot check выборочная ревизия spot check проверка на выборку static check вчт. статический контроль status check comp. контроль состояния stock check проверка состояния запасов store check проверка состояния запасов structural check вчт. структурный контроль sum check контроль по сумме sum check контроль суммированием sum check вчт. проверка по сумме sum check проверка по сумме sum check проверка суммированием summation check вчт. контроль суммированием summation check контроль суммированием summation check проверка суммированием summation check вчт. проверка суммирования syntactic check вчт. синтаксический контроль system check вчт. системный контроль systems check проверка состояния систем technical check технический контроль test check контрольная проверка test check контрольное испытание test check вчт. тестовый контроль total check вчт. проверка по сумме transfer check вчт. контроль передачи transfer check переводной чек tranverce check вчт. поперечный контроль twin check вчт. двойной счет type check вчт. контроль соответствия типов type check вчт. контроль типов validity check вчт. контроль правильности validity check вчт. проверка адекватности validity check вчт. проверка достоверности validity check вчт. проверка на достоверность wired-in check вчт. аппаратный контроль wired-in check вчт. встроенный аппаратный контроль check препятствие; остановка; задержка; without check без задержки, безостановочно

    English-Russian short dictionary > check

См. также в других словарях:

  • делать выговор — ▲ порицать ↑ официальный выговаривать кому. выговор кому от кого официальное порицание (разг: влепить #). внушение. нагоняй (сделать #). взыскание. строгач (устар). реприманд. проборка. пробирать. вызвать на ковер. | наорать. накричать. побранить …   Идеографический словарь русского языка

  • ДЕЛАТЬ — ДЕЛАТЬ, делаю, делаешь, несовер. (к сделать). 1. Что и без доп. Действовать, проявлять деятельность, заниматься, быть занятым чем нибудь. Довольно говорить, надо делать (или дело делать). Ничего не делать. Только и делает, что бранится. 2. что.… …   Толковый словарь Ушакова

  • делать внушение — читать нотации, нравоучать, учить уму разуму, направлять, читать нравоучения, читать наставления, вправлять мозги, наставлять на ум, читать мораль, промывать мозги, учить, вразумлять, наставлять, компостировать мозги, поучать, разносить в пух и… …   Словарь синонимов

  • делать нагоняй — делать выговор, драть как сидорову козу, распекать, мочалить Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • делать — аю, аешь; де/ланный; лан, а, о; нсв. (св. сде/лать) см. тж. делаться, делание что 1) Создавать, изготовлять, производить что л. Де/лать станки. Де/лать мебель …   Словарь многих выражений

  • делать — аю, аешь; деланный; лан, а, о; нсв. (св. сделать). что. 1. Создавать, изготовлять, производить что л. Д. станки. Д. мебель. Д. ткани. Д. фарфор. 2. Заниматься чем л., работать, проявлять какую л. деятельность; совершать, выполнять, производить… …   Энциклопедический словарь

  • даӈсиори — делать выговор, делать замечания …   Нанайско-русский словарь

  • де́лать — аю, аешь; прич. страд. прош. деланный, лан, а, о; несов., перех. (сов. сделать). 1. Создавать обычно с помощью инструментов, специальных приспособлений, машин и т. п. различного рода предметы, вещи, изделия; изготовлять, производить. Делать… …   Малый академический словарь

  • ПУШИТЬ — ПУШИТЬ, пушу, пушишь, несовер. 1. (совер. распушить) что. Разминая, теребя, делать пушистым, взбивать (спец.). Пушить шерсть. || Распускать, вздымать, делать пушистым волосы, шерсть, перья (о животных, птицах; редк., чаще совер. распушить).… …   Толковый словарь Ушакова

  • Пушить — несов. перех. 1. Делать пушистым; взбивать. отт. Распускать, вздымать, делать пушистыми волосы, шерсть, перья (о животных, птицах). 2. Очищать внутреннюю часть шкуры животного, делая ее ворсистой (в кожевенном производстве). 3. перен. разг. сниж …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • пуши́ть — шу, шишь; несов., перех. (несов. распушить). 1. Расчесывая, теребя, делать пушистым. Пушить шерсть. Пушить перья. 2. разг. Бранить, делать выговор кому л. Генерал при нижних чинах давай пушить командира. Куприн, Поединок. Длинноволосый человек в… …   Малый академический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»