-
21 Klapptür
сущ.1) общ. откидная дверца, складная дверь, створчатая дверь, двустворчатая дверь (в вагоне)2) тех. двустворчатая дверь3) стр. откидная дверь4) ж.д. шарнирная дверь5) авт. двухстворчатая дверь, дверь, открывающаяся вверх6) сил. раздвижные двери (печи)7) дер. навесная дверь -
22 leaved
li:vd прил. покрытый листьями;
имеющий листья имеющий форму листа покрытый листьями, в листве (- leaved) как компонет сложных слов: имеющий такие-то листья - broad-leaved широколистный - thick-leaved с толстыми листьями имеющий столько-то створок - two-leaved door двустворчатая дверь ~ в сложных словах означает: имеющий (какие-л.) листья;
large-leaved tree дерево с большими листьями leaved p. p. от leave ~ в сложных словах означает: имеющий (какие-л.) листья;
large-leaved tree дерево с большими листьями ~ в сложных словах означает: имеющий створки;
two-leaved door двустворчатая дверь leaved: leaved покрытый листьями;
имеющий листья ~ в сложных словах означает: имеющий створки;
two-leaved door двустворчатая дверь -
23 swing-door
ˈswɪŋdɔ: сущ. вращающаяся дверь;
дверь, открывающаяся в любую сторону (обыкн. двустворчатая) дверь, открывающаяся в любую сторону swing-door вращающаяся дверь;
дверь, открывающаяся в любую сторону (обыкн. двустворчатая)Большой англо-русский и русско-английский словарь > swing-door
-
24 double door
1) Военный термин: двустворчатая дверца2) Техника: двупольная дверь3) Строительство: двухстворчатая дверь двухпольная дверь4) Холодильная техника: двустворчатая дверь -
25 porta
f.1.1) дверь; (dim.) дверка, дверца; (entrata) вход (m.)della porta — дверной (agg.)
porta principale — парадное (n.) (входная дверь, главный вход)
porta di servizio — a) (in casa) чёрный ход; b) служебный ход
porta a vetri — застеклённая (стеклянная, остеклённая) дверь
sbattere la porta (anche fig.) — хлопнуть дверью
3) ворота (pl.); (poet.) врата (pl.)2.•◆
infilare la porta — уйтиabitano porta a porta — они живут дверь в дверь (по соседству, совсем рядом)
indicare la porta a qd. (mettere alla porta) — указать на дверь (выставить за дверь, вышвырнуть из дома + acc.)
chiudere la porta in faccia a qd. — захлопнуть дверь перед самым носом у кого-л. (отказать в помощи + dat.)
il problema uscì dalla porta per rientrare dalla finestra — как ни крути, решать всё равно придётся
-
26 porte
I f1) дверь; дверцаfausse porte — глухая дверь; потайная дверьporte à deux battants, à deux vantaux — двустворчатая дверьporte à jour, porte à claire-voie — решётчатая дверьêtre à la porte — стоять у двериà la porte, sur la porte — на двери, у дверей; на порогеà la porte бельг. — на улице, во двореmanger à la porte бельг. — есть на дворе, на террасеà la porte! — вон!, убирайтесь!porte à porte — дверь в дверь, в самом близком соседствеfaire de porte à porte — ходить из дома в дом (при сборе подписей и т. п.)passer la nouvelle de porte en porte — передавать новости из дома в домla porte! — закройте [откройте] дверь!parler, recevoir qn entre deux portes — разговаривать с кем-либо, принимать кого-либо на пороге, наскороla porte à côté разг. — совсем рядом••c'est la porte ouverte à tous les abus — это открывает путь к любым злоупотреблениям; здесь возможны любые злоупотребленияrégime de la porte ouverte полит. — режим, политика открытых дверейtoutes les portes sont ouvertes devant lui — перед ним все двери открытыjournée portes ouvertes — день открытых дверейl'ennemi est à nos portes! — враг у ворот!donner [céder] la porte à qn — пропустить в дверь раньше себя ( из вежливости)tirer la porte sur soi — закрыть за собой дверьforcer la porte de qn — ворваться к кому-либоfermer [refuser, défendre, interdire, garder] sa porte à qn — никого не принимать; не пускать кого-либо в домfermer à qn la porte au nez — захлопнуть дверь перед чьим-либо носомécouter aux portes — подслушивать под дверьюfaire la porte — служить швейцаромlaisser la porte ouverte à... — оставить возможность для...frapper à la bonne ( mauvaise) porte — обратиться туда( не туда), куда следуетentrer par la petite porte — начать карьеру с мелких должностейaimable comme une porte de prison разг. — неприветливый, мрачныйune porte mal graissée chante погов. — немазаное колесо скрипитil faut qu'une porte soit ouverte ou fermée погов. — надо принять то или иное решение2)3) дверца (шкафа, холодильника, печи и т. п.)4) ход, путь, доступ6) тех. колечко, кольцо (для крючка, застёжки)7) ист.8) физ. импульсII adj -
27 porta
fporta a un battente / a due battenti — одностворчатая / двустворчатая дверьporta rivestita / tappezzata — обитая дверьporta a vento спец. — распашная дверь; разг. распашонкаaprire la porta — 1) открыть дверь 2) перен. проложить путьsocchiudere la porta — прикрыть дверьchiudere la porta a chiave — закрыть дверь на ключquella è la porta! — выход( вон) там!mettere alla porta — выставить за дверьtrovare le porte chiuse — оказаться перед закрытыми дверямиchiudere la porta in faccia / разг. sul naso, sul muso a qd — захлопнуть дверь перед самым носом у кого-либоsfondare una porta aperta перен. — ломиться в открытые двери(abitare, stare) porta a porta — (жить совсем) рядом, бок о бок, по соседствуinfilare la porta — 1) распрощаться, уйти, переступить порог 2) ступить на порогsbattere la porta — хлопнуть дверью (чаще перен.)2) ( также porta urbica) ворота (в городской стене); pl поэт. перен. вратаle porte del paradiso / dell'inferno — врата рая / ада3) вход, доступdare la porta — разрешить вход / войтиfare porta театр — впустить публику4) спорт ворота5) редко гол ( только в футболе)6) геогр. перевал7) вчт. портporta parallela / seriale — параллельный / последовательный порт•Syn:••alle porte — 1) на подступах к..., у границ... 2) на пороге, близкоandare di porta in porta — побираться, ходить по миру, просить милостыню -
28 porta
pòrta f́ 1) дверь; дверка, дверца porta a un battente [a due battenti] — одностворчатая [двустворчатая] дверь porta vetrata — остеклённая дверь porta rivestitaalla porta а) стучать(ся) в дверь б) fig просить о помощи aprire la porta а) открыть дверь б) fig проложить путь socchiudere la porta — прикрыть дверь chiudere la porta a chiave — закрыть дверь на ключ mostrarela porta fam — указать на дверь quella è la porta! — выход( вон) там! mettere alla porta — выставить за дверь trovare le porte chiuse — оказаться перед закрытыми дверями chiudere la porta in faccia < fam sul naso, sul muso> a qd — захлопнуть дверь перед самым носом у кого-л sfondare una porta aperta fig — ломиться в открытые двери (abitare, stare) porta a porta — (жить совсем) рядом, бок о бок, по соседству infilare la porta а) распрощаться, уйти, переступить порог б) ступить на порог sbattere la porta — хлопнуть дверью (чаще перен) a porte chiuse — при закрытых дверях prendere la porta — ретироваться, уйти 2) (тж porta urbica) ворота (в городской стене); pl poet fig врата le porte del paradiso [dell'inferno] — врата рая [ада] fuori porta — за городской стеной dentro porta — в пределах города 3) вход, доступ proibirela porta — запретить вход dare la porta — разрешить вход <войти> fare porta teatr — впустить публику 4) sport ворота area della porta — вратарская площадка 5) non com гол ( тк в футболе) 6) geog перевал¤ alle porte а) на подступах к …, у границ … б) на пороге, близко andare di porta in porta — побираться, ходить по миру, просить милостыню -
29 -leaved
li:vd компонент сложных слов со значением: а) имеющий какие-л. листья large-leaved ≈ с большими листьями б) о двери - имеющий створки two-leaved door ≈ двустворчатая дверь -
30 kaksiosainen
yks.nom. kaksiosainen; yks.gen. kaksiosaisen; yks.part. kaksiosaista; yks.ill. kaksiosaiseen; mon.gen. kaksiosaisten kaksiosaisien; mon.part. kaksiosaisia; mon.ill. kaksiosaisiinkaksiosainen из двух частей, в двух частях, из двух частей
kaksiosainen ovi двустворчатая дверь
kaksiosainen romaani роман в двух частях
из двух частей, в двух частях, из двух частей ~ ovi двустворчатая дверь ~ romaani роман в двух частях -
31 kaksoisovi
kaksoisovi двустворчатая дверь
двустворчатая дверь -
32 θυρα
1) дверь, калитка, pl. двустворчатая дверь или воротаαὔλειαι θύραι Hom., αὔλειος θ. Plat., αὐλεία θ. Arph., θΰραι αὐλῆς и θ. ἑρκεία Aesch. — ведущие во двор дверь, калитка или ворота;θ. καταπακτή Her. — опускная дверь;ἔντοσθε θυράων Hom. — в дверях, на пороге;ἐν δόμου πρώτῃσι θύρῃσι στῆναι Hom. — стоять в преддверии, у дверей, на самом пороге дома;ἐπὴ или παρὰ θύρῃσι Hom. — перед дверью, у ворот, перед домом;πρὸ πατρῴων θυρῶν Soph. — у ворот отчего дома;ἐπὴ ταῖς βασιλέως θύραις Xen. — у ворот царского дворца (см. тж. 2);τέν θύραν ἐπιτιθέναι Her., προστιθέναι и ἐγκλείειν Plat., Lys. — запирать дверь;τέν θύραν ἐπισπᾶν Xen. — держать дверь притворенной;τέν θύραν βαλανοῦν или μοχλοῦν Arph. — запирать дверь на засов;τέν θύραν μικρὸν ἐνδοῦναι Plut. — немного приоткрыть дверь;ἐπὴ ταῖς θύραις τινὸς ἰέναι Plat., φοιτέειν Her., φοιτᾶν, βαδίζειν Arph. — ходить (преимущ. как проситель) к чьим-л. дверям, постоянно посещать кого-л., часто бывать у кого-л.;ἐπὴ θύραις τινὸς καθῆσθαι Arph. — не отходить от чьих-л. дверей, обивать чьи-л. пороги;Μουσῶν ἐπὴ θύρας ἀφικνεῖσθαι Plat. — приближаться к вратам Муз, т.е. посвящать себя поэзии;παρὰ θύραν εἰοβιάζεσθαι погов. Luc. — врываться мимо двери, т.е. действовать противоестественным образом;παρὰ θύραν πλανᾶσθαι погов. Sext. — блуждать у дверей, т.е. бродить вокруг да около, быть в нерешительности;περὴ θύρας εἶναι Plat. — быть за дверью, стоять у порога, угрожать ( об опасности);ἐπὴ θύραις τέν ὑδρίαν погов. Arst. — (разбить) кувшин у (самых) дверей, т.е. споткнуться у самой цели;τίς ἂν θύρας ἁμάρτοι ; погов. Arst. — кто же не попадет в ворота (из лука)? ( об общедоступных вещах)2) ( в восточных странах) царский дворец, двор4) pl. дверца(τοῦ ἁρματείου δίφρου Xen.)
5) pl. вход (в пещеру)πέτρην ἐπέθηκε θύρῃσιν Hom. — (Полифем) поставил камень у входа (в пещеру)
6) плот, палуба, досчатый щитἐκ μυρίκης πεποιημένη θ. Her. — плот, сколоченный из тамарисковых досок;
θύρας ἐπιθέντες καὴ ἐπ΄ αὐτῶν διαβαδίσαντες Thuc. — проложив (через болото) деревянные щиты и перейдя по ним7) pl. досчатый забор -
33 Heckflügeltür
сущ.авт. двустворчатая дверь, двустворчатая задняя дверь -
34 leaved
[li:vd]leaved в сложных словах означает: имеющий (какие-л.) листья; large-leaved tree дерево с большими листьями leaved p. p. от leave leaved в сложных словах означает: имеющий (какие-л.) листья; large-leaved tree дерево с большими листьями leaved в сложных словах означает: имеющий створки; two-leaved door двустворчатая дверь leaved: leaved покрытый листьями; имеющий листья leaved в сложных словах означает: имеющий створки; two-leaved door двустворчатая дверь -
35 swing door
[ˌswɪŋ'dɔː]1) Общая лексика: вращающаяся дверь, распашная дверь2) Авиация: качающаяся дверь3) Строительство: вращающаяся в любую сторону дверь, двухстворчатая дверь4) Железнодорожный термин: двустворчатая дверь, навесная дверь5) Лесоводство: дверь, открывающаяся в обе стороны -
36 folding door
1) Общая лексика: раздвижные двери2) Морской термин: створчатая дверь4) Строительство: складчатая дверь5) Архитектура: двустворчатая дверь6) Горное дело: откидная дверь, ляда7) Безопасность: складные ворота -
37 дар
I: 1. предлог в, на, за: дар муассиса на предприятиидар моҳи май в мае, в мае месяцедар рӯзи шанбе в субботудар соати панҷ в пять часовдар шароити имрӯза в нынешних условияхдар як ҳафта за одну неделю, в течение одной неделивай дар шоҳмотбозӣ бисёр моҳир шудааст он стал большим мастером в шахматной игрегандумро дар халта андохт он высыпал пшеницу в мешок2. в сл. предл. и наречиях: дар атрофи касе, чизе вокруг кого-л., чего-л.дар болои касе, чизе на комл., чем-л., над кем-л., чем-л.дар зарфи … в течение…дар пеши … у…, при…, около…дар пушти… позади…, за…дар ин ҷо здесьдар он ҷо там3. в сл. глаг.: дар воҳима афтодан ужасаться, страшитьсядар ҳайрат мондан изумляться, поражатьсяII: дверьдари баромад выходная дверьдари даромад входная дверьдари дутабақа двустворчатая дверьдари сандуқ крышка сундукадари эҳтиётӣ, дари партов чёрный ход, вход с заднего дворазапасной выходдар ба дар из дома в домповсюду, вездедар ба дар гаштан скитаться, бродяжничатьдар бастан закрывать дверь, запирать дверьаз дар рондан выгонять из дома2. нумератив при счёте помещенийдаҳ дар хона десять комнатяк дари баста, сад дари кушода посл. свет не без добрых людейдарро задам, девор кафид посл. я про фому, а ты про ерёмуIII: кн., поэт., сокр. от дара I -
38 radiation door
непроницаемая для излучения дверь; тяжёлая защитная дверьEnglish-Russian dictionary on nuclear energy > radiation door
-
39 Doppeltür
сущ.1) общ. двойная дверь, двустворчатая дверь2) тех. двухпольная дверь3) авт. дверь из двух слоёв досок, двухстворчатая дверь4) лес. двухдверный блок5) кинотех. двойная дверца (напр., фонаря дуговой лампы) -
40 sealed door
См. также в других словарях:
Двустворчатая дверь — тип двери. (Архитектура: иллюстрированный справочник, 2005) … Архитектурный словарь
дверь — Общеслав. индоевроп. характера. Того же корня (с перегласовкой), что и двор (1)}}, латышск. dvars «калитка», нем. Tür «дверь», Tor «ворота», лат. foris «двустворчатая дверь» и т. д. Исходное значение «ворота (двора), двустворчатая дверь» ( … Этимологический словарь русского языка
дверь — ж., двери мн., укр. дверi мн., ст. слав. двьри мн., двьрь (Мейе, Et. 207, 261), словен. duri мн., ж., стар. davri, чеш. dveři, dveře, польск. drzwi, в. луж. durje мн., н. луж. zurja. Другая ступень чередования: двор. Родственно лит. dùrys, род … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Распашная дверь — Двустворчатая дверь. (Термины российского архитектурного наследия. Плужников В.И., 1995) … Архитектурный словарь
царские врата — в христианских храмах двустворчатая дверь в центре иконостаса, соединяет алтарь с остальным храмом. * * * ЦАРСКИЕ ВРАТА ЦАРСКИЕ ВРАТА, в христианских храмах двустворчатая дверь в центре иконостаса, соединяет алтарь (см. АЛТАРЬ) с остальным храмом … Энциклопедический словарь
ПТВ-2000 — Трамвайный вагон ПТВ 2000 Экземпляры: 0 Проект, г 2000 Выпускался, гг не выпускался … Википедия
Храм — I. ЗНАЧЕНИЕ СЛОВА В Библии Х. (лат. templum, помещение, посвящ. божеству ) это святилище Господа в см. Иерусалиме. Евр. слово хехал означает прежде всего роскошный шатер или великолепное здание , при этом подразумевается дворец вост. властителя;… … Библейская энциклопедия Брокгауза
двуство́рчатый — ая, ое. С двумя створками. Двустворчатая раковина. Двустворчатая дверь. □ Двустворчатые тесовые ворота «в елку» запирались на крепкие засовы. Скиталец, Кандалы … Малый академический словарь
ДВУСТВОРЧАТЫЙ — ДВУСТВОРЧАТЫЙ, двустворчатая, двустворчатое. Состоящий из двух створок. Двустворчатая дверь. ❖ Двустворчатый клапан (анат.) клапан в левом желудочке сердца, препятствующий обратному течению крови в левое предсердие. Толковый словарь Ушакова. Д.Н … Толковый словарь Ушакова
Собор Девы Марии (Аугсбург) — У этого термина существуют и другие значения, см. Собор Девы Марии. Основная статья: Аугсбург Собор Св. Марии. Вид со стороны Фронхофа … Википедия
Портал — в романской и готической архитектуре, более или менее роскошно орнаментированный вход в церковь, замок, ратушу или другое значительное здание. В больших храмах, главный, обыкновенно западный, фасад имел три П., из которых средний соответствовал… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона