Перевод: с русского на французский

с французского на русский

гп+нии

  • 61 заключение

    с.
    1) ( тюремное) incarcération f, emprisonnement m ( действие); détention f, réclusion f ( состояние)

    заключе́ние под стра́жу — prise f de corps

    предвари́тельное заключе́ние — détention préventive

    пожи́зненное заключе́ние — prison f ( или réclusion) à vie, prison à perpétuité

    быть в заключе́нии — être en prison

    заключе́ние в концла́герь — internement m ( или garde f à vue) en camp de concentration

    приговори́ть кого́-либо к заключе́нию — condamner qn à la prison ( или à la détention)

    2) ( вывод) conclusion f

    заключе́ние эксперти́зы — les conclusions d'une expertise

    заключе́ние врача́ — avis m du médecin

    обвини́тельное заключе́ние юр.acte m d'accusation

    дать заключе́ние — donner son avis

    прийти́ к заключе́нию — arriver à la conclusion

    3) ( окончание) clôture f; conclusion f (в книге, речи)
    4) (договора и т.п.) conclusion f

    заключе́ние ми́ра — conclusion de la paix

    ••

    в заключе́ние — pour conclure ( заканчивая); en dernier lieu ( наконец); en résumé ( подводя итоги)

    * * *
    n
    1) gener. déduction, leçon, renfermement, réclusion, épilogue, inférence, avis, conclusion (мира, договора и т.п.)
    2) med. bilan
    3) liter. diagnostic
    4) eng. emprisonnement (во что-л.)
    6) IT. postlude, raisonnement (ñì. òæ. inférence), raisonnement logique

    Dictionnaire russe-français universel > заключение

  • 62 законный

    1) légal; légitime

    зако́нное прави́тельство — gouvernement m légitime

    зако́нные притяза́ния — revendications légitimes

    на зако́нном основа́нии — légalement

    зако́нный насле́дник — héritier m légitime

    2) перен. ( обоснованный) légitime

    зако́нная го́рдость — orgueil m légitime

    зако́нный упрёк — reproche justifié

    ••

    зако́нный брак уст.mariage m légitime

    * * *
    adj
    1) gener. licite, légal, réglo, statutaire, valable, régulier, valide, légitime

    Dictionnaire russe-français universel > законный

  • 63 закрытый

    1) fermé; clos

    закры́тое простра́нство — espace clos

    закры́тая бесе́дка — pavillon fermé

    закры́тое собра́ние — réunion fermée ( или restreinte)

    закры́тый ко́нкурс — concours fermé

    закры́тый просмо́тр спекта́кля — avant-première privée; séance privée

    3) ( об одежде) fermé

    закры́тое пла́тье — robe fermée

    закры́тые ту́фли — souliers fermés

    4) мед. ( внутренний) interne

    закры́тый перело́м — fracture f interne

    закры́тая фо́рма (боле́зни) — forme latente (d'une maladie)

    ••

    закры́тое уче́бное заведе́ние — école f avec internat, internat m

    закры́тое мо́ре — mer intérieure

    при закры́тых дверя́х — à huis clos

    с закры́тыми глаза́ми — les yeux fermés

    в закры́том помеще́нии — à l'intérieur; dans la salle

    вопро́с закры́т — la question est close; la question est épuisée

    * * *
    adj
    1) gener. voilé, à huis clos (напр., о собрании), confiné, fermé, clos
    2) med. oblitéré

    Dictionnaire russe-français universel > закрытый

  • 64 западный

    d'ouest; d'occident, occidental

    за́падный ве́тер — vent m d'ouest

    в за́падном направле́нии — en direction de l'ouest; direction ouest (fam)

    за́падная литерату́ра — littérature occidentale

    стра́ны За́падной Евро́пы — pays m pl de l'Europe occidentale

    * * *
    adj
    1) gener. occidental, ouest
    2) obs. ponantais

    Dictionnaire russe-français universel > западный

  • 65 застыть

    1) ( затвердеть) se figer; se glacer ( от холода); prendre vi (о желе и т.п.)

    холоде́ц засты́л — la gelée a pris

    клей засты́л — la colle a pris

    2) ( замереть) se figer (de qch)

    засты́ть в восхище́нии — se figer d'admiration

    засты́ть от удивле́ния — être saisi d'étonnement

    засты́ть от у́жаса — être glacé d'effroi

    3) ( озябнуть) разг. geler vi

    у меня́ но́ги засты́ли — mes pieds ont gelé

    ••

    у меня́ кровь засты́ла от у́жаса — mon sang s'est glacé d'effroi

    слова́ засты́ли у неё на губа́х — elle demeura ( или resta) court

    засты́вшая улы́бка — sourire figé

    * * *
    v
    gener. se figer, s'arrêter brusquement

    Dictionnaire russe-français universel > застыть

  • 66 заточение

    с.
    réclusion f; claustration f ( в монастырь)

    он живёт как в заточе́нии — il vit en ermite

    * * *
    n
    gener. renfermement, réclusion, claustration (тж перен.), enfermement, confinement, incarcération, séquestration

    Dictionnaire russe-français universel > заточение

  • 67 затруднение

    с.
    difficulté f; embarras m

    де́нежные затрудне́ния — embarras d'argent

    быть в затрудне́нии — être embarrassé

    вы́йти из затрудне́ния — se tirer d'embarras ( или d'affaire), se débrouiller

    вы́вести кого́-либо из затрудне́ния — tirer qn d'embarras; dépêtrer qn ( fam)

    устрани́ть затрудне́ние — trancher la difficulté

    * * *
    n
    1) gener. difficulté, malaise, désagrément, embarras, mal, peine
    2) med. gêne
    3) colloq. aria
    4) liter. caillou, handicap, pastaga, épine, pastis, chiendent

    Dictionnaire russe-français universel > затруднение

  • 68 затруднительный

    embarrassant; épineux; difficile ( трудный)

    попа́сть в затрудни́тельное положе́ние — tomber vi (ê.) dans l'embarras

    быть в затрудни́тельном положе́нии — être embarrassé, se trouver dans l'embarras

    * * *
    adj
    1) gener. gênant, difficile, malaisé, embarrassant
    2) colloq. difficultueux
    3) liter. épineux

    Dictionnaire russe-français universel > затруднительный

  • 69 зачаточный

    embryonnaire, rudimentaire

    в зача́точном состоя́нии — à l'état embryonnaire

    * * *
    adj
    1) gener. germinal, larvé
    2) biol. rudimentaire
    3) med. germinatif
    4) liter. embryonnaire, larvaire

    Dictionnaire russe-français universel > зачаточный

  • 70 заявить

    заяви́ть проте́ст — élever une protestation

    заяви́ть о своём жела́нии — manifester son désir

    заяви́ть свои́ права́ на что-либо — affirmer ses droits sur qch

    * * *
    v
    gener. dénoncer

    Dictionnaire russe-français universel > заявить

  • 71 значение

    с.
    1) signification f; sens [-s] m ( смысл); acception f (сло́ва)

    прямо́е значе́ние — sens propre; acception propre

    перено́сное значе́ние — sens figuré

    в буква́льном значе́нии — au sens strict

    2) ( важность) portée f, importance f

    придава́ть значе́ние чему́-либо — attacher de l'importance ( или de la valeur) à qch, faire cas de qch

    э́то не име́ет никако́го значе́ния — cela n'a aucune importance, cela n'est d'aucune conséquence

    ме́стного значе́ния — d'intérêt local

    3) ( роль) rôle m
    4) мат. valeur f
    * * *
    n
    1) gener. conséquence, force, importance, intérêt (Les carbures de bore constituent une classe de matériaux d'intérêt industriel en raison de leurs propriétés mécaniques remarquables.), sens, idée (Rentrer: Synonyme usuel de ENTRER (sans idée de retoiur, de répétition)), sémantisme, acception (слова), portée, signification, valeur
    2) colloq. gabarit
    3) liter. dimension
    4) eng. intelligence
    5) ling. contenu
    6) metal. Val.
    8) IT. grandeur (ñì. òæ. quantité, valeur), importation, taille
    9) mech.eng. moyenne

    Dictionnaire russe-français universel > значение

  • 72 зрелый

    прям., перен.

    зре́лый ум — esprit m rassis

    в зре́лом во́зрасте — d'âge mûr

    по зре́лом размышле́нии — après mûre réflexion

    * * *
    adj
    1) gener. adulte, pubertaire (в половом отношении), aoûté, mûr
    2) biol. mature

    Dictionnaire russe-français universel > зрелый

  • 73 иждивение

    с.

    быть на чьём-либо иждиве́нии — être à la charge de qn

    * * *
    n
    gener. charge (charge - более общее, tutelle - юридический термин), tutelle

    Dictionnaire russe-français universel > иждивение

  • 74 изгнание

    с.
    1) ( действие) expulsion f, bannissement m; proscription f, ostracisme m ( из страны); élimination f ( устранение)
    2) ( ссылка) exil m

    жить в изгна́нии — vivre vi en exil

    * * *
    n
    1) gener. bannissement, déportation, exil, débusquement (из какого-л. места), exorcisation (злых духов), expulsion, proscription
    2) colloq. vidage, éjection
    3) obs. ban
    4) liter. excommunication
    5) hist. ostracisme

    Dictionnaire russe-français universel > изгнание

  • 75 излечение

    с.
    1) ( выздоровление) guérison f
    2) ( лечение) traitement m, cure f

    он здесь на излече́нии — il est en traitement ici, il fait sa cure ici

    * * *
    n

    Dictionnaire russe-français universel > излечение

  • 76 интересный

    intéressant; curieux ( любопытный); amusant ( забавный)

    интере́сная же́нщина — une femme qui a du charme

    е́сли вам э́то интере́сно — si cela vous intéresse

    ••

    в интере́сном положе́нии разг.dans un état intéressant

    * * *
    adj
    1) gener. excitant, avantageux, curieux, intéressant
    2) colloq. bandant, génial

    Dictionnaire russe-français universel > интересный

  • 77 информировать

    informer vt, renseigner vt

    информи́ровать о положе́нии дел — informer sur l'état de choses

    * * *
    v
    1) gener. informer, renseigner
    3) swiss. orienter
    4) argo. parfumer

    Dictionnaire russe-français universel > информировать

  • 78 испытание

    с.
    1) épreuve f, essai m

    испыта́ние я́дерного ору́жия — essai de l'arme atomique ( или nucléaire)

    испыта́ние котла́ — épreuve de la chaudière

    произвести́ испыта́ние чего́-либо — faire l'epreuve ( или l'essai) de qch

    быть на испыта́нии — être à l'essai

    2) ( экзамен) examen m, épreuves f pl

    приёмные испыта́ния — examens d'admission

    вы́держать испыта́ния — passer un examen

    подверга́ть испыта́нию — mettre vt à l'épreuve

    3) ( несчастье) épreuve f

    пройти́ че́рез тя́жкие испыта́ния — passer par de rudes épreuves

    * * *
    n
    1) gener. essai, exam, examen, parcours du combattant, schibboleth, épreuve, épreuve de(...), expérience (чего-л.), test, essayage (машины), preuve, vérification, banc (d'essai)
    2) navy. essai à quai
    3) eng. recette, répétition, répétition (машины)
    4) relig. probation
    5) brit.engl. testing
    6) metal. examination
    7) politics. défi
    8) IT. épreuve (ñì. òæ. essai)
    9) mech.eng. examen (ñì. òàûæå étude), opération d'essai

    Dictionnaire russe-français universel > испытание

  • 79 истечение

    с.
    ( срока) expiration f

    по истече́нии э́того сро́ка — à l'expiration de ce délai

    * * *
    n
    1) gener. coulée, dégorgement, effluence, expiration (срока), flueurs, effluent
    2) med. flux, issue, échappement
    3) eng. effusion, écoulement en mince paroi, effluve
    4) metal. découlement, écoulement
    5) phys. émanation

    Dictionnaire russe-français universel > истечение

  • 80 истомиться

    s'épuiser, n'en pouvoir plus

    исто́ми́ться от нетерпе́ния — être à bout de patience

    исто́ми́ться в ожида́нии — se lasser d'attendre

    исто́ми́ться от жа́жды — mourir de soif

    * * *
    v
    gener. s'alanguir

    Dictionnaire russe-français universel > истомиться

См. также в других словарях:

  • Нии (язык) — Нии Самоназвание: Nii/Ek Nii Страны: Папуа Новая Гвинея …   Википедия

  • НИИ микробиологии МО РФ — НИИ микробиологии Министерства обороны РФ (НИИМ МО РФ) Прежнее название Военный научный медицинский институт РККА (до 1940) Санитарно технический институт РККА (до 1942) НИИ эпидемиологии и гигиены Красной Армии (до 1985) Основан 1928 …   Википедия

  • НИИ Микробиологии МО РФ — НИИ микробиологии Министерства обороны РФ (НИИМ МО РФ) Прежнее название Военный научный медицинский институт РККА (до 1940) Санитарно технический институт РККА (до 1942) НИИ эпидемиологии и гигиены Красной Армии (до 1985) Основан 1928 Директор …   Википедия

  • НИИ микробиологии Минобороны РФ — НИИ микробиологии Министерства обороны РФ (НИИМ МО РФ) Прежнее название Военный научный медицинский институт РККА (до 1940) Санитарно технический институт РККА (до 1942) НИИ эпидемиологии и гигиены Красной Армии (до 1985) Основан 1928 Директор …   Википедия

  • НИИ — непрерывная инфузия инсулина Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. НИИ научно исследовательский институт образование и наука Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного… …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • НИИ оптико-электронного приборостроения — Расположение Россия, Сосновый Бор Сайт http://www.niiki.ru …   Википедия

  • НИИ скорой помощи имени Н.В. Склифосовского — История НИИ скорой помощи имени Н.В. Склифосовского неразрывно связана с судьбой Странноприимного дома – уникального памятника архитектуры на Сухаревской площади в Москве. Летом 1792 года внук сподвижника Петра I фельдмаршала Бориса… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • НИИ ЭМ — НИИЭМед НИИ ЭМ РАМН Научно исследовательский институт экспериментальной медицины РАМН мед., образование и наука, Санкт Петербург НИИ ЭМ Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. НИИЭМ… …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • НИИ НДХиТ — Научно исследовательский институт неотложной детской хирургии и травматологии мед., Москва, образование и наука НИИ НДХиТ Источник: http://www.komzdrav.ru/mgz/KOMZDRAVinstitutions.nsf/va WebPages/dpt p0267?OpenDocument НИИ НДХиТ НИИ НДХИТ Научно… …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • НИИ физиологии СО РАМН — Учреждение Российской академии медицинских наук Научно исследовательский институт физиологии Сибирского отделения РАМН (НИИ физиологии СО РАМН) …   Википедия

  • НИИ педиатрии РАМН — НИИ педиатрии РАМН  старейшее научно исследовательское педиатрическое учреждение России. История После революции, в ноябре 1917 года был образован Наркомат государственного призрения, в составе которого 1 января 1918 года начал… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»