Перевод: с русского на датский

с датского на русский

горе

  • 1 горе

    sb. jammer, sorg
    * * *
    sb
    n
    1 sorg
    2 ulykke.

    Русско-датский словарь > горе

  • 2 горе

    sorg

    Русско-датский малый словарь > горе

  • 3 а

    konj. men, og
    * * *
    konj
    1 men; og
    дело к весне, а мороз всё жёстче - det går mod forår, men frosten bliver stadig stærkere
    он поехал, а я остался дома - han tog af sted, men/og jeg blev hjemme
    пиши пером, а не карандашом - skriv med pen og ikke med blyant
    2 og
    на горе дом, а под горой ручей - på bakken ligger der et hus, og neden for bakken løber der en bæk
    3 men; så
    рассказывайте, что хотите, о юге, а я останусь здесь - De kan fortælle, hvad De vil om Syden, men jeg bliver her
    хотя у меня нет никакого желания, а ехать надо - selvom jeg ikke har den mindste lyst, (så) er jeg nødt til at rejse; (a udelades ofte ved overs.) а вдруг (men) sæt nu; det kunne jo være
    а где же он? hvor kan han dog være? а если - hvad så hvis
    а именно - nemlig; (lige) netop
    а как ты? hvordan har du det selv? а теперь - до свидания! men nu må du have farvel!
    а что если (men/og) hvad nu hvis, (men/og) sæt nu at.

    Русско-датский словарь > а

  • 4 горюшко

    sb n
    hyp dim till горе.

    Русско-датский словарь > горюшко

  • 5 делить

    vb. dele, dividere, fordele, inddele, udstykke
    * * *
    vt ipf
    делящий
    2 pf
    по-, разделить
    dele
    делить имущество dele, skifte et bo
    на + akk fordele på ngt
    2 на + akk
    pf
    разделить
    dividere med ngt
    3 c + instr
    pf
    раз- dele med ngn
    делить с кем-н. горе и радость tage del i ngns sorger og glæder
    4 ipf.t.
    с + instr dele med ngn

    Русско-датский словарь > делить

  • 6 извести

    vt pf ipf
    изводить
    1 bruge (op); give ud
    2 udrydde (skadedyr o.l.)
    3 pine, plage livet af ngn
    горе совсем извелд её sorgen har næsten gjort det af med hende.

    Русско-датский словарь > извести

  • 7 мыкать

    vt
    ipf.t. (6a к/ч) gid: - горе friste en kummerlig skæbne

    Русско-датский словарь > мыкать

См. также в других словарях:

  • горе — Горе …   Словарь синонимов русского языка

  • ГОРЕ — ср. беда, бедствие, несчастие, злополучие, напасть; тоска, печаль, скорбь, кручина; нужа. Радость красна, горе серо. Горе горем, а смех даром, ·т.е. насмешки. Горе горе, муж Григорий, хоть бы болван, да Иван! Его горе иссушило. Больше горя, ближе …   Толковый словарь Даля

  • ГОРЕ — ГОРЕ, я, ср. 1. Скорбь, глубокая печаль. Заболеть с горя. В г. кто н. (горюет). Г. горевать не пир пировать (стар. посл.). 2. То же, что несчастье. Случилось большое г. Горе горькое (самое тяжёлое). Чужого горя не бывает (т. е. нельзя быть… …   Толковый словарь Ожегова

  • ГОРЕ — ГОРЕ, я, ср. 1. Скорбь, глубокая печаль. Заболеть с горя. В г. кто н. (горюет). Г. горевать не пир пировать (стар. посл.). 2. То же, что несчастье. Случилось большое г. Горе горькое (самое тяжёлое). Чужого горя не бывает (т. е. нельзя быть… …   Толковый словарь Ожегова

  • Горе — Мистерия чувств * Воспоминание * Желание * Мечта * Наслаждение * Одиночество * Ожидание * Падение * Память * Победа * Поражение * Слава * Совесть * Страсть * Суеверие * Уважение * …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • горе — Горесть, грусть, кручина, печаль, скорбь; беда, бедствие, бездолье, злополучье, напасть, неприятность, несчастье, неудача. Неисходное горе.. Ср. . Прот …   Словарь синонимов

  • ГОРЕ — 1. ГОРЕ1, горя, мн. нет, ср. 1. Скорбь, глубокая печаль. В горе он нигде не находил себе места. С горя. 2. Невзгода, несчастье. Нас постигло большое горе. Сделать что нибудь на свое горе. Горе мыкать (см. мыкать). 3. Огорчение, досада (разг.).… …   Толковый словарь Ушакова

  • ГОРЕ — 1. ГОРЕ1, горя, мн. нет, ср. 1. Скорбь, глубокая печаль. В горе он нигде не находил себе места. С горя. 2. Невзгода, несчастье. Нас постигло большое горе. Сделать что нибудь на свое горе. Горе мыкать (см. мыкать). 3. Огорчение, досада (разг.).… …   Толковый словарь Ушакова

  • ГОРЕ — ГОРЕ, СТРАДАНИЕ, ПРЕТЕРПЕВАНИЕ – переживание, ухудшение состояния. Если я «претерпеваю убыток», так это потому, что у меня похитили имущество, и я страдаю от своего нового состояния, потому что оно причиняет мне горе (ср. Реальность ). Для… …   Философская энциклопедия

  • Горе — не беда Тип мультфильма рисованный Жанр сказка Режиссёр Иван Аксенчук Автор сценари …   Википедия

  • Горе — (иноск. въ видѣ эпитета) жалкій. Ср. Друзья, тотъ стихотворецъ горе, Въ комъ безъ похвалъ восторга нѣтъ, Хотѣть, чтобъ насъ хвалилъ весь свѣтъ, Не то же ли, чтобъ выпить море? Жуковскій. Къ кн. Вяземскому и В. Л. Пушкину. Ср. Горе богатырь.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»