-
1 говорить глупости
говорить глупостиלְדַבֵּר שטוּיוֹת -
2 говорить глупости
Русско-английский синонимический словарь > говорить глупости
-
3 говорить глупости
1) General subject: bleat, haver, talk nonsense, yammer2) Colloquial: piffle3) Jargon: flip (one's) up, talk like a nut, drool4) Taboo: hand somebody (that/that line of) crap, hand somebody (that/that line of) shit5) Phraseological unit: blow smoke (to talk nonsense.) -
4 говорить глупости
-
5 говорить глупости
-
6 говорить глупости
v1) gener. bobear, disparatar, tontear, cantinflear2) colloq. gansear, decir chorradas3) Chil. macanear -
7 говорить глупости
v1) gener. dire des bêtises, sortir des bêtises, dire des absurdités, dire des idioties, dire des imbécillités, niaiser, débloquer2) colloq. déconner -
8 говорить глупости
vgener. accumulare sciocchezze, dire delle stoltezze, dire le belle, dire scemenze, dirne delle grosse -
9 говорить глупости
-
10 говорить глупости
puhua tyhmyyksiä -
11 перестаньте говорить глупости
General subject: sell your assУниверсальный русско-английский словарь > перестаньте говорить глупости
-
12 перестать говорить глупости
Taboo: cut the crap (обыч. в повелительном наклонении)Универсальный русско-английский словарь > перестать говорить глупости
-
13 говорить
гаварыць; гаманіць; казаць; мовіць* * *несовер. в разн. знач. гаварыцьговорить дело разг.
— гаварыць слушна, добра казаць, праўду казаць— ён гаворыць слушна (добра, праўду кажа)говорят в знач. вводн. сл.
— кажуць, гаворацьвообще (в сущности) говоря в знач. вводн. сл.
— наогул кажучыи не говори!, и не говорите!
— і не кажы!, і не кажыце!между нами говоря в знач. вводн. сл.
— між намі кажучы -
14 говорить наивные глупости
vgener. simpelnУниверсальный русско-немецкий словарь > говорить наивные глупости
-
15 говорить /болтать/ глупости
puhua joutaviaРусско-финский технический словарь > говорить /болтать/ глупости
-
16 глупость
-
17 трепаться
несов.1) ( развеваться) batir vi; erizarse ( о волосах)2) разг. ( изнашиваться) usarse, ajarse3) прост. ( околачиваться) pindonguear vi, azotar las calles* * *v1) gener. (развеваться) batir, erizarse (о волосах)2) colloq. (изнашиваться) usarse, ajarse3) simpl. (говорить глупости, болтать) charlatanear, (îêîëà÷èâàáüñà) pindonguear, azotar las calles, chacharear, rajar (врать) -
18 жаловаться
-
19 ныть
-
20 нести чушь
См. также в других словарях:
говорить чушь — шлепать, разводить турусы (на колесах), нести ахинею, турусить, городить, трандить, городить чушь, тявкать, городить околесицу, травить туфту, городить ерунду, городить вздор, говорить ерунду, говорить глупости, городить чепуху Словарь русских… … Словарь синонимов
говорить — (не) говорить дурного слова • вербализация (не) говорить худого слова • вербализация вздор говорить • вербализация глупости говорить • вербализация глупость сказать • вербализация говорит голос • действие, субъект говорит мужской голос • действие … Глагольной сочетаемости непредметных имён
глупости — болтать глупости • вербализация глупости говорить • вербализация говорить глупости • вербализация делать глупости • действие … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Говорить в глаза(в лицо) — Говорить въ глаза (въ лицо) иноск. не заочно, прямо, открыто, не обинуясь. Ср. Смѣете говорить мнѣ такія глупости въ глаза. Гончаровъ. Обрывъ … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
говорить в глаза(в лицо) — иноск.: не заочно, прямо, открыто, не обинуясь Ср. Смеете говорить мне такие глупости в глаза. Гончаров. Обрыв … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
С огневой болести говорить (плести, молоть) — Арх. Неодобр. Говорить вздор, глупости, нечто бессмысленное. АОС 2, 56 … Большой словарь русских поговорок
лапшу видать — говорить глупости … Воровской жаргон
Пизду смешить — Говорить глупости … Словарь криминального и полукриминального мира
барахлить — говорить глупости, зря говорить … Воровской жаргон
Молоть вздор — – говорить глупости, пустяки, заниматься пустопорожней болтовней. Часто раздражает и не несет никакой пользы в общении. Репетилов. А у меня к тебе влеченье, род недуга. Любовь какая то и страсть. Готов я душу прозакласть, Что в мире не найдешь… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
молоть вздор — говорить глупости, пустяки, заниматься пустопорожней болтовней. Часто раздражает и не несет никакой пользы в общении. • Репетилов. А у меня к тебе влеченье, род недуга. Любовь какая то и страсть. Готов я душу прозакласть, Что в мире не… … Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология