-
61 Sicherheit leisten
сущ.1) юр. давать поручительство, дать гарантию, предоставить обеспечение, предоставлять гарантию, установить залог2) экон. дать поручительство, поручиться, предоставить гарантии3) фин. давать обеспечение4) внеш.торг. гарантировать, предоставить гарантию -
62 Sicherheit stellen
сущ.1) юр. обеспечивать безопасность, давать поручительство, дать гарантию, обеспечивать, предоставить обеспечение, предоставлять гарантию, ручаться, обеспечить (напр. fьr Kredite)2) экон. гарантировать, дать поручительство, поручиться, предоставить гарантии3) бизн. давать гарантии -
63 Sicherheiten geben
сущ.общ. гарантировать, предоставить гарантии -
64 Sicherheiten leisten
сущ.общ. гарантировать, предоставить гарантииУниверсальный немецко-русский словарь > Sicherheiten leisten
-
65 Sicherheiten stellen
сущ.1) общ. гарантировать, предоставить гарантии2) юр. обеспечивать, обеспечить (напр. fьr Kredite)Универсальный немецко-русский словарь > Sicherheiten stellen
-
66 Straffreiheit zusichern
сущ.юр. (j-m) гарантировать (кому-л.) безнаказанностьУниверсальный немецко-русский словарь > Straffreiheit zusichern
-
67 das Einkommen garantieren
арт.внеш.торг. гарантировать доходУниверсальный немецко-русский словарь > das Einkommen garantieren
-
68 das Verlustrisiko abnehmen
арт.Универсальный немецко-русский словарь > das Verlustrisiko abnehmen
-
69 die Bezahlung garantieren
арт.внеш.торг. гарантировать оплатуУниверсальный немецко-русский словарь > die Bezahlung garantieren
-
70 die Finanzierung garantieren
арт.внеш.торг. гарантировать финансированиеУниверсальный немецко-русский словарь > die Finanzierung garantieren
-
71 die Freiheit der Person garantieren
арт.Универсальный немецко-русский словарь > die Freiheit der Person garantieren
-
72 die Sicherheit bieten
арт.юр. гарантировать, давать поручительство, поручиться, предоставлять гарантиюУниверсальный немецко-русский словарь > die Sicherheit bieten
-
73 ein Recht verbriefen
кол.числ.Универсальный немецко-русский словарь > ein Recht verbriefen
-
74 eine Frist bewilligen
предл.фин. гарантировать срокУниверсальный немецко-русский словарь > eine Frist bewilligen
-
75 eine Frist geben
-
76 eine Lieferung garantieren
гл.внеш.торг. гарантировать поставкуУниверсальный немецко-русский словарь > eine Lieferung garantieren
-
77 einen Kredit garantieren
гл.внеш.торг. гарантировать кредитУниверсальный немецко-русский словарь > einen Kredit garantieren
-
78 garantieren
гл.1) общ. ручаться, поручиться (за что-л.), обеспечивать (что-л.), (j-m fьr A) ручаться (кому-л. за что-л.), гарантировать2) юр. обеспечивать (напр., права), обеспечить (права)3) экон. давать гарантию, предоставлять гарантию -
79 gutsagen
гл.общ. гарантировать (что-л.), ручаться (за кого-л., за что-л.) -
80 gutsprechen
сущ.юр. гарантировать, ручаться
См. также в других словарях:
гарантировать — garantir,> пол. gwarantowaæ, нем. garantieren. Охранять, защищать в качестве гаранта. Сл. 18. Великобританская корона так же обязалась гарантировать Швеции содержание Травендальскаго мира. ЖПВ 2 710. Их Величества обещают и гарантируют… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ГАРАНТИРОВАТЬ — (франц. garantir, от garant, от англо сакс. warant оправдание). Поручиться, дать обеспечение, напр., долга, подряда, процентов с акции и т. п. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ГАРАНТИРОВАТЬ ручаться … Словарь иностранных слов русского языка
гарантировать — См … Словарь синонимов
гарантировать — безопасность • зависимость, контроль гарантировать качество • модальность, обещание гарантировать нормальную работу • модальность, обещание гарантировать право • пассив на ся, содействие, защита гарантируется судебная защита • пассив на ся,… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Гарантировать — обезпечить, обезопасить, ручаться. Ср. Вы должны были бы вспомнить, что вся моя жизнь тутъ (toute ma vie est là), чтобъ гарантировать меня противъ такихъ невѣроятныхъ признаній (въ любви).... Маркевичъ. Изъ Петербургской жизни. Почему Павелъ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ГАРАНТИРОВАТЬ — ГАРАНТИРОВАТЬ, гарантирую гарантирую, гарантируешь гарантируешь, совер. и несовер. (франц. garantir). 1. что. Взять (брать) на себя ответственность за что нибудь, поручиться (ручаться) за кого нибудь (спец.). Фирма гарантирует качество своего… … Толковый словарь Ушакова
ГАРАНТИРОВАТЬ — ГАРАНТИРОВАТЬ, рую, руешь; анный; совер. и несовер. 1. что. Дать (давать) гарантию в чём н. Г. прочность изделия. 2. кого (что). Защитить (ищать), обеспечить ( ивать) (книжн.). Г. от всяких неожиданностей. Гарантированные урожаи (обеспеченные… … Толковый словарь Ожегова
ГАРАНТИРОВАТЬ — (underwrite) 1. Выступить гарантом выпуска коммерческих бумаг (commercial paper), евронот (euronote) и т.п., особенно когда гарантом является банк. 2. Производить детальное изучение рисков, связанных с предоставлением займа определенному заемщику … Финансовый словарь
гарантировать — обеспечивать — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия Синонимы обеспечивать EN secure … Справочник технического переводчика
гарантировать — Вопрос Как правильно: «гарантировать кому» или «гарантировать кого»? Возможны оба варианта управления в зависимости от значения глагола. Гаранти/ровать (кому) что в значении «обеспечить»: гарантировать гражданам соблюдение прав;… … Словарь трудностей русского языка
гарантировать — и/рую, и/руешь, и/руют, сов. и нсв. 1) (что) Дать гарантию в чем л., обеспечить что л. Гарантировать безопасность. Гарантировать неприкосновенность сотрудников дипломатического корпуса. Гарантировать качество продукции. Синонимы: быть пору/кой,… … Популярный словарь русского языка