Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

в+обло

  • 1 обложка

    обло́жка
    kovrilo, bindaĵo.
    * * *
    ж.
    1) pasta f, cubierta f, tapa f; carátula f (Лат. Ам.)
    * * *
    ж.
    1) pasta f, cubierta f, tapa f; carátula f (Лат. Ам.)
    * * *
    n
    1) gener. (для документа) funda, camisa, carátula (Лат. Ам.), cubierta, pasta, tapa (книги; журнала и т.п.), forro (книги)

    Diccionario universal ruso-español > обложка

  • 2 обломок

    обло́м||ок
    1. rompopeco, ruinero, fragmento;
    2. мн.: \обломокки ruinoj;
    splitoj (корабля, самолёта).
    * * *
    м.
    1) trozo m, pedazo m
    2) перен. despojo m, cascajo m
    * * *
    м.
    1) trozo m, pedazo m
    2) перен. despojo m, cascajo m
    * * *
    n
    1) gener. pedazo, trozo
    2) geol. clasto
    3) colloq. ñisca, ñizca, ñusca
    4) liter. cascajo, despojo
    5) mexic. chiringo

    Diccionario universal ruso-español > обломок

  • 3 книжный

    прил.
    1) de libro(s); para libros

    кни́жный переплёт — encuadernación f

    кни́жная обло́жка — cubierta f, pasta f, tapa f

    кни́жный шкаф — librería f, armario para libros

    кни́жный магази́н — librería f

    кни́жный знак — ex-libris m

    2) (отвлечённый, почерпнутый из книг) libresco

    кни́жные зна́ния — conocimientos librescos

    кни́жный оборо́т ре́чи — giro libresco

    ••

    Кни́жная пала́та — Casa del Libro ( en Rusia)

    * * *
    прил.
    1) de libro(s); para libros

    кни́жный переплёт — encuadernación f

    кни́жная обло́жка — cubierta f, pasta f, tapa f

    кни́жный шкаф — librería f, armario para libros

    кни́жный магази́н — librería f

    кни́жный знак — ex-libris m

    2) (отвлечённый, почерпнутый из книг) libresco

    кни́жные зна́ния — conocimientos librescos

    кни́жный оборо́т ре́чи — giro libresco

    ••

    Кни́жная пала́та — Casa del Libro ( en Rusia)

    * * *
    adj
    gener. (отвлечённый, почерпнутый из книг) libresco, de libro (s), para libros

    Diccionario universal ruso-español > книжный

  • 4 обложить

    сов., вин. п.
    1) ( положить кругом) poner (непр.) vt ( alrededor), rodear vt (de)

    обложи́ть больно́го поду́шками — rodear al enfermo con almohadas

    2) (облицевать; отделать) revestir (непр.) vt, guarnecer (непр.) vt; orlar vt, ribetear vt ( окаймить)

    обложи́ть дёрном — encespedar vt

    3) ( обволочь) cubrir (непр.) vt

    не́бо (круго́м) обложи́ло безл. — se cubrió el cielo, el cielo está encapotado (entoldado)

    4) безл. (горло, язык)

    у меня́ язы́к обло́жен — tengo la lengua sucia

    5) (налогом и т.п.) imponer (непр.) vt

    обложи́ть штра́фом — imponer multa, multar vt

    обложи́ть подохо́дным нало́гом — gravar con IRPF

    6) воен. ( осадить) cercar vt
    7) охот. abarcar vt
    8) груб. ( обругать) poner como un trapo
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( положить кругом) poner (непр.) vt ( alrededor), rodear vt (de)

    обложи́ть больно́го поду́шками — rodear al enfermo con almohadas

    2) (облицевать; отделать) revestir (непр.) vt, guarnecer (непр.) vt; orlar vt, ribetear vt ( окаймить)

    обложи́ть дёрном — encespedar vt

    3) ( обволочь) cubrir (непр.) vt

    не́бо (круго́м) обложи́ло безл. — se cubrió el cielo, el cielo está encapotado (entoldado)

    4) безл. (горло, язык)

    у меня́ язы́к обло́жен — tengo la lengua sucia

    5) (налогом и т.п.) imponer (непр.) vt

    обложи́ть штра́фом — imponer multa, multar vt

    обложи́ть подохо́дным нало́гом — gravar con IRPF

    6) воен. ( осадить) cercar vt
    7) охот. abarcar vt
    8) груб. ( обругать) poner como un trapo
    * * *
    v
    1) gener. (ñàëîãîì è á. ï.) imponer, (îáâîëî÷ü) cubrir, (облицевать; отделать) revestir, (ïîêðúáüñà) cubrirse (de), (положить кругом) poner (alrededor), (положить кругом) rodearse, estar rodeado (de), guarnecer, orlar, ribetear (окаймить), rodear (de)
    4) hunt. abarcar

    Diccionario universal ruso-español > обложить

  • 5 обломочный

    прил. геол.

    обло́мочный материа́л — detrito m

    * * *
    adj

    Diccionario universal ruso-español > обломочный

  • 6 разрисовать

    сов.

    разрисова́ть кра́сками — pintar vt

    2) перен. разг. ( изобразить) pintar vt, representar vt
    * * *
    1) couvrir vt de dessins; orner vt de dessins

    разрисова́ть обло́жку тетра́ди — couvrir de dessins la couverture d'un cahier

    2) перен. ( изобразить) dépeindre vt

    Diccionario universal ruso-español > разрисовать

См. также в других словарях:

  • обло́г — облог, а и облога, и …   Русское словесное ударение

  • Обло — • Обло • В обло См. Рубка углов …   Словарь строителя

  • обло́вщик — обловщик …   Русское словесное ударение

  • обло́женный — обложенный, ен, ена, ено, ены …   Русское словесное ударение

  • обло́жечный — обложечный …   Русское словесное ударение

  • обло́мленный — обломленный, ен, ена, ено, ены …   Русское словесное ударение

  • обло́мовщина — обломовщина …   Русское словесное ударение

  • обло — сущ., кол во синонимов: 1 • врубка (4) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • обло́г — а, м. и облога, и, ж. За пущенная, заросшая травой пашня; залежь, перелог. В одну сторону леса идут, и хоть сотню верст, хоть другую отсчитай, все будут леса, облоги и пустоши. М. Пришвин, Халамеева ночь. Крякнул дед: Хороша соха! Словно тесто,… …   Малый академический словарь

  • обло — Один з видів врубки колод; докл. див. в обло …   Архітектура і монументальне мистецтво

  • В обло — • Обло • В обло См. Рубка углов …   Словарь строителя

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»