-
1 propose
v1) пропонувати; вносити пропозицію2) висувати чиюсь кандидатуру3) припускати, гадати; мати намір; передбачати4) освідчуватися* * *v1) пропонувати, вносити пропозицію3) припускати, мати намір -
2 smack
1. n1) смак, присмак; запах; домішка2) невелика кількість; ковток; крапля3) ковток спиртного4) дзвінкий удар (ляпанець)5) чмокання, цмокання; прицмокування6) дзвінкий поцілунокto give smb. a good smack — дзвінко чмокнути когось
7) клацання; цокотіння8) розм. спроба9) мор. смек (однощоглове рибацьке судно)a smack in the eye (in the face) — ляпас; несподіване розчарування; образа
2. adv розм.прямо, просто; у саму точку3. v1) чмокати, цмокати; прицмокувати2) дзвінко цілувати3) смакувати4) ляпати, ляскати5) шльопати6) плескати7) спорт. гасити м'яч9) відчуватися; спостерігатися10) сприймати смак (присмак, запах)to smack calf-skin — розм. заприсягатися на Біблії
* * *I [smʒk] n1) смак, присмак; запах2) невелика кількість; ковток; крапля; ковток ( спиртного)II [smʒk] v1) мати смак, присмак; пахнути; віддавати, відгонити ( чим-небудь); відчуватися; спостерігатися2) уловлювати смак, присмак, запах ( чого-небудь)III [smʒk] n1) ( дзвінкий) ляпанець; удар2) цмокання, прицмокування; дзвінкий поцілунок3) клацання4) спробаIV [smʒk] advпрямо, прямо-такиV [smʒk] v1) цмокати, прицмокувати; дзвінко цілувати; чавкати2) смакувати3) клацати, ляскати (бичем, батогом)4) шльопати5) ляскати, хлопати6) cпopт. гасити м'ячVI [smʒk]to smack calfskin — cл. клястися на Біблії
int звуконасл. шльоп, клац!VII [smʒk] n; мор. VIII [smʒk] сл. -
3 ascertain
засвідчувати; встановлювати, з'ясовувати, пересвідчуватися; індивідуалізувати (річ, товар)- ascertain damageascertain the identity of a criminal — встановлювати особу злочинця, ідентифікувати злочинця
- ascertain participation
- ascertain the juridical fact
- ascertain the identity
- ascertain the situation
- ascertain the type of weapon -
4 ascertain
vз'ясовувати; переконуватися, пересвідчуватися; установлюватиto ascertain smb.'s guilt — установлювати чиюсь провину
* * *vз'ясовувати; переконуватися, упевнюватися; встановлювати -
5 handle
1. n1) ручка, рукоятка, держак2) нагода, привідto give (to leave) a handle to (for) smth. — дати привід для чогось
the handle of the face — жарт. ніс
up to the handle — амер. точно, саме так
2. v2) поводитися (з кимсь, чимсь)3) торкатися (чіпати, брати) руками; тримати в руках4) робити щось руками5) трактувати; розглядати, обговорювати6) керувати, управляти; регулювати; маніпулювати7) мати справу з (чимсь)8) здійснювати контроль; розпоряджатися; командувати9) домовитися, порозумітися11) вантажити, вивантажувати; транспортувати12) сортувати13) бути якимсь (на дотик, на вигляд)* * *I [`bʒndl] nірландська міра довжини (= 2 футам)II [`hʒndl] n1) ручка, рукоятка2) нагода, привідIII [`hʒndl] vприробляти ручку, рукоятку ( до чого-небудь)IV [`hʒndl] n1) загальна сума ставок ( на перегонах); банк2) виручка, касовий збір; оборот (денний, місячний)V [`hʒndl] v1) поводитися ( з чим-небудь або з ким-небудь); поратися (коло машини, худоби)2) торкати, торкатися руками; тримати в руках; робити що-небудь руками3) трактувати; розбирати, обговорювати; вести ( справу); мати справу ( з чим-небудь)4) управляти, керувати, регулювати; маніпулювати5) управляти; здійснювати контроль; розпоряджатися6) піддаватися контролю; бути легким в керуванні; слухатися руля7) порозумітися, домовитися8) aмep. торгувати ( чим-небудь); вантажити, вивантажувати; транспортувати9) сортувати10) відчуватися -
6 offer
1. n1) пропозиціяto make (to accept, to refuse) an offer — зробити (прийняти, відхилити) пропозицію
2) пропозиція ціни3) спроба(goods) on offer — (товари) у продажу
2. v1) пропонувати2) пропонувати для продажу3) пропонувати ціну4) висувати, пропонувати увазі5) намагатися, пробувати6) приносити (в жертву)7) траплятися8) виголошувати (молитви)to offer one's hand — подавати руку; освідчуватися
to offer an apology — перепрошувати, просити пробачення
* * *I n1) пропозиція2) освідчення ( offer of marriage)3) eк. пропозиція (товару, цінних паперів)counter offer — зустрічна пропозиція, контроферта; пропозиція ціни, пропонована ціна (на аукціоні, торгах); продаж
on offer — у продажу (є)...4) спробаII v1) пропонувати2) висувати, пропонувати для розгляду3) виражати, висловлювати; надавати; пропонувати4) пропонувати для продажу; виставляти на продаж; запропонувати ціну5) намагатися, пробувати6) бути, траплятисяto offer prayers — молитися; приносити ( у жертву)
-
7 handle
I [`bʒndl] nірландська міра довжини (= 2 футам)II [`hʒndl] n1) ручка, рукоятка2) нагода, привідIII [`hʒndl] vприробляти ручку, рукоятку ( до чого-небудь)IV [`hʒndl] n1) загальна сума ставок ( на перегонах); банк2) виручка, касовий збір; оборот (денний, місячний)V [`hʒndl] v1) поводитися ( з чим-небудь або з ким-небудь); поратися (коло машини, худоби)2) торкати, торкатися руками; тримати в руках; робити що-небудь руками3) трактувати; розбирати, обговорювати; вести ( справу); мати справу ( з чим-небудь)4) управляти, керувати, регулювати; маніпулювати5) управляти; здійснювати контроль; розпоряджатися6) піддаватися контролю; бути легким в керуванні; слухатися руля7) порозумітися, домовитися8) aмep. торгувати ( чим-небудь); вантажити, вивантажувати; транспортувати9) сортувати10) відчуватися -
8 propose
v1) пропонувати, вносити пропозицію3) припускати, мати намір -
9 smack
I [smʒk] n1) смак, присмак; запах2) невелика кількість; ковток; крапля; ковток ( спиртного)II [smʒk] v1) мати смак, присмак; пахнути; віддавати, відгонити ( чим-небудь); відчуватися; спостерігатися2) уловлювати смак, присмак, запах ( чого-небудь)III [smʒk] n1) ( дзвінкий) ляпанець; удар2) цмокання, прицмокування; дзвінкий поцілунок3) клацання4) спробаIV [smʒk] advпрямо, прямо-такиV [smʒk] v1) цмокати, прицмокувати; дзвінко цілувати; чавкати2) смакувати3) клацати, ляскати (бичем, батогом)4) шльопати5) ляскати, хлопати6) cпopт. гасити м'ячVI [smʒk]to smack calfskin — cл. клястися на Біблії
int звуконасл. шльоп, клац!VII [smʒk] n; мор. VIII [smʒk] сл. -
10 ascertain
[ˌæsə'teɪn]vвстано́влювати; з'ясо́вувати; пересві́дчуватися, переко́нуватися -
11 propose
[prə'pəuz]v1) пропонува́ти; вно́сити пропози́цію2) гада́ти; припуска́ти; ма́ти на́мір3) осві́дчуватися4) висува́ти ( кандидата на посаду)5) виголо́шувати ( тост)to propose the health of smb. — ви́голосити тост за чиє́сь здоро́в'я
См. также в других словарях:
присвідчуватися — дієслово недоконаного виду переконуватися, пересвідчуватися діал … Орфографічний словник української мови
освідчуватися — уюся, уєшся. рідко освідча/тися, а/юся, а/єшся, недок., осві/дчитися, чуся, чишся, док. 1) Признаватися (в коханні). Освідчуватися в коханні. 2) Просити у жінки згоди стати дружиною. 3) рідко. Офіційно знайомитися; представлятися … Український тлумачний словник
присвідчуватися — уюся, уєшся, недок., присві/дчитися, чуся, чишся, док., діал. Переконуватися, пересвідчуватися … Український тлумачний словник
досвідчуватися — дієслово недоконаного виду … Орфографічний словник української мови
засвідчуватися — дієслово недоконаного виду … Орфографічний словник української мови
обсвідчуватися — дієслово недоконаного виду діал … Орфографічний словник української мови
освідчуватися — дієслово недоконаного виду рідко … Орфографічний словник української мови
пересвідчуватися — дієслово недоконаного виду … Орфографічний словник української мови
посвідчуватися — дієслово недоконаного виду … Орфографічний словник української мови
відчуватися — а/ється, недок. Бути помітним, доступним спостереженню, сприйманню … Український тлумачний словник
засвідчуватися — уюся, уєшся, недок., засві/дчитися, чуся, чишся, док. 1) Одержати підтримку від свідків. 2) тільки недок. Пас. до засвідчувати … Український тлумачний словник