-
21 head
1. [hed] nI1. 1) головаbald head - лысая голова, лысина
taller by a head, a head taller - на голову выше
to shake one's head - отрицательно покачать головой [ср. тж. ♢ ]
to dive head downwards /foremost/ - а) нырять головой вниз; б) действовать опрометчиво /необдуманно/
to cut off smb.'s head - обезглавить кого-л.; снести кому-л. голову
to win by a head спорт. - а) опередить на голову; б) еле-еле выиграть ( на скачках; тж. to win by short head)
my head swims - у меня голова кружится, у меня всё плывёт перед глазами
2) головной портрет, изображение головы3) жизньit will cost him his head - он поплатится за это головой, это будет стоить ему жизни
2. 1) ум, рассудок; способностиa cool head - трезвый ум, рассудительный человек [см. тж. ♢ ]
a hot head - горячая голова, горячий /вспыльчивый/ человек
a wise head - а) умная голова, умница; б) ирон. умник
to have a (good) head on one's shoulders - иметь хорошую /светлую/ голову
to trouble /to bother/ one's head about smth. - а) беспокоиться о чём-л.; б) ломать голову над чем-л.
to take smth. into one's head, to take it into one's head to do smth. - вбить /забрать/ себе что-л. в голову
to keep smth. in one's head - держать что-л. в голове; хранить что-л. в памяти
to be above smb. 's head - быть выше чьего-л. понимания /разумения/
he has a good [a poor] head for figures - ему хорошо [плохо] даётся арифметика
it came into his head - ему пришло /взбрело/ в голову
it never entered his head to help me - ему и в голову не пришло помочь мне
something put /sent/ it out of my head - это почему-то вылетело /выскочило/ у меня из головы, я почему-то забыл об этом
2) (физиологическая) переносимость, способностьhe has a good /strong/ head for drink - он может много выпить
3. человекten dollars a /per/ head - по десяти долларов с человека /с каждого/
4. (pl без измен.) голова скотаthe park feeds about 40 head of deer - в парке насчитывается около 40 оленей
5. 1) стадо; стая (птиц)2) с.-х. поголовье6. амер. разг. головная боль (особ. с похмелья)I've got a bad /awful, thick/ head - у меня голова раскалывается /трещит/
7. сл. ротto keep one's head shut - не болтать; помалкивать, попридержать язык
8. рога ( оленя)9. уст. причёска; волосы10. амер. сл.1) наркоман2) фанатик, страстный поклонник, болельщикII1. 1) верхняя часть (чего-л.); верх, верхушка2) мор. топ ( мачты)2. 1) передняя, головная часть (чего-л.); перёдthe head of a procession [of a column] - голова процессии [колонны]
at the head of the page [of the list, of the chapter] - в начале страницы [списка, главы]
at the head of the table - во главе стола, на почётном месте
to be at the head of the field /pace/ - спорт. вести бег
2) мор. передняя, носовая часть судна; нос ( судна)down by the head - а) на нос; б) образн. подвыпивший
be in the position ❝head to wind❞ - «стать в левентик» ( парусный спорт)
3. продвижение вперёд, прогрессwe are making head at last - мы, наконец, добились сдвигов
4. крона ( дерева)5. 1) головка2) колос, метёлка ( злаковых)6. главный исток, верховье ( реки)7. заглавие, заголовок; рубрика, параграфa document arranged under five heads - документ, состоящий из пяти разделов /пунктов/
8. 1) мед. назревшая головка ( нарыва)to come /to draw/ to a head, to gather head - назреть ( о нарыве) [см. тж. 2)]
2) критическая точка, перелом; кризисto come to a head - достигнуть критической стадии [см. тж. 1)]
trouble coming to a head - беда, которая вот-вот разразится
to bring smth. to a head - а) обострять что-л.; вызывать кризис; б) доводить что-л. до конца, заканчивать что-л.
9. 1) головка (булавки, винта и т. п.); цилиндрическая головка ( болта)2) шляпка ( гвоздя)4) набалдашник ( трости)5) наконечник ( стрелы)6) головка ( теннисной ракетки)7) воен. головка снаряда8) тех. насадка, ригель9) вчт. головка10. pl лицевая сторона ( монеты); орёлheads or tails? - орёл или решка?
heads I win, tails you lose - если выпадет орёл, я выигрываю, а если решка - ты проигрываешь; ты проигрываешь в любом случае
11. 1) пена (на пиве и т. п.)with a head on - с шапкой пены, пенящийся
2) сливки ( на молоке)12. подъёмный навес; откидной верх (экипажа, автомобиля)a car with a folding /sliding/ head - автомобиль с открывающимся верхом, открытый автомобиль
13. 1) днище (бочки, цистерны и т. п.)2) редк. кожа, натянутая на барабане15. тех. бабка ( станка)16. тех. подвижной штамп17. стр. верхний брус ( оконной или дверной коробки)18. архит. капитель, замочный камень ( свода)19. 1) тж. pl горн. богатый концентрат20. гидр. разность уровней; напор, высота напора, давление ( столба жидкости)to flow by heads - течь прерывистой струёй /толчками/; течь с перебоями
21. метал. литник, прибыль ( при литье)22. геогр. мыс ( часто в названиях)23. амер.1) мор. жарг. гальюн2) прост. уборная, туалетIII1. 1) глава, руководитель, начальник; главный, старшийthe Head - разг. начальник, главный, старший
the head of a department - амер. руководитель отделения колледжа или университета
Head of Government [of State] - глава правительства [государства]
the Head of the Army - командующий вооружёнными силами, главнокомандующий
2) вождь; вожак; предводитель3) = headmaster2. верхушка; руководство; головка3. ведущее, руководящее положениеto be at [to rise to] the head of one's class - быть [стать] первым /лучшим/ учеником в классе
4. лингв. вершина, стержневое слово, «хозяин» ( конструкции)head of a nominal expression - вершина /главный член/ именной конструкции
♢
a head of hair - шапка /копна/ волос
raw head and broody bones - а) изображение черепа с двумя скрещёнными костями; б) пугало, что-л. страшное
scare head - амер. большой сенсационный заголовок ( в газете)
an old head on young shoulders - ≅ мудрый не по летам
big head and little wit - ≅ лоб широк, да мозгу мало
off /out of/ one's head - сошедший с ума, спятивший; не в своём уме
to go off /out of/ one's head - сойти с ума, рехнуться
on one's head - а) на чьей-л. ответственности; б) на чьей-л. совести; в) = standing on one's head
standing on one's head - легко, без труда
I can do it standing on my head - мне ничего не стоит это сделать; я сделаю это с закрытыми глазами
soft /weak/ in the head - придурковатый, глупый, слабоумный
light in the head - а) испытывающий головокружение; it made him feel light in the head - от этого у него закружилась голова; б) глупый; в) спятивший, сумасшедший
he is touched in the head - ≅ у него не все дома; у него винтика не хватает
out of one's own head - из собственной головы, выдуманный, сочинённый
over head and ears, head over ears (in love, in debt) - по уши (влюблённый, в долгу)
head over heels, heels over head - а) вверх тормашками, вверх ногами; б) кубарем, кувырком; поспешно; в) до крайности, весьма
from head to foot /heel/ - с головы до пят
over /above/ smb.'s head - а) через чью-л. голову, не поставив в известность кого-л.; б) выше чьего-л. понимания /разумения/
one's head off - до крайней степени; весьма; изо всех сил
to work one's head off - работать до упаду /как вол/
to shout one's head off - кричать во всю глотку /что есть мочи/
to eat one's head off - а) наесться; объесться; есть много или долго; б) не окупать себя, не оправдывать своей работой стоимости содержания; в) ручаться
I'll eat my head off, I'll give my head for it - даю голову на отсечение, ручаюсь
to talk smb.'s head off - заговорить кого-л., замучить кого-л. разговорами
to bite off smb.'s head, to snag /to eat/ smb.'s head off - резко, грубо оборвать кого-л. /огрызнуться/
to beat smb.'s head off - разбить кого-л. наголову
to be head and shoulders above others - быть на голову /неизмеримо/ выше других
heads up! - а) берегись!, осторожнее!; б) посторонись!; heads up, everybody! - посторонись!, с дороги!; в) усилить наблюдение за воздухом! ( команда); г) внимание!; мяч!; сверху! (возглас игрока, пытающегося привлечь внимание к летящему мячу)
to keep [to lose] one's head - сохранять спокойствие /присутствие духа/ [потерять голову]
to keep a cool head - сохранять хладнокровие, не терять голову [см. тж. I 2]
to lift up one's head - снова поднять голову, воспрянуть духом
to turn smb.'s head - вскружить кому-л. голову
to take the head - а) понести, закусить удила ( о лошади); б) выйти из повиновения, пуститься во все тяжкие
to hide one's head - стыдиться; не знать, куда деваться от стыда, прятать глаза
to hang /to have/ one's head down - а) стыдиться; б) повесить голову
to hold one's head up, to carry one's head high - высоко держать голову
to shake one's head at smth. - а) усомниться в чём-л.; б) не одобрять чего-л.; [ср. тж. I 1, 1)]
to stake one's head on smth., to give one's head for smth. - ручаться головой за что-л., давать голову на отсечение
to make head against smb., smth. - а) подниматься /восставать/ против кого-л., чего-л.; успешно сопротивляться; б) продвигаться вперёд, несмотря на противодействие
to break one's head over smth. - ломать голову над чем-л.
to bury /to hide/ one's head in the sand - зарывать /прятать/ голову в песок; придерживаться страусовой политики
to hold /to keep/ one's head above water - едва сводить концы с концами, едва перебиваться
to get a swelled head, to go about with one's head in the air - важничать, задаваться
to beat /to bang/ one's head against the wall - ≅ биться головой об стену, пытаться прошибить лбом стену
to have one's head in the clouds - ≅ витать в облаках
to wash an ass's head - попусту стараться, затрачивать энергию зря
to knock smb.'s heads together - решительными мерами примирить ссорящихся
to lay /to put/ heads together - совещаться; совместно консультироваться, обсуждать
to make head or tail of smth. - понять что-л., разобраться в чём-л.
not to /to be unable to/ make head or tail of smth. - запутаться в чём-л., не суметь /быть не в состоянии/ разобраться в чём-л.
to give smb. his head - дать кому-л. волю; разрешить кому-л. действовать по своему усмотрению
to go to the head - а) опьянить, броситься в голову ( о вине); the whisky has gone to his head - виски ударило ему в голову; б) вскружить голову
to stand on one's head - ≅ ходить на голове
to hit the nail on the head - попасть в точку, угадать
he has a cold in the head - он простудился, у него насморк
to knock smth. on the head - положить конец чему-л., покончить с чем-л.
to fling oneself at smb.'s head - ≅ вешаться кому-л. на шею
to do smth. on one's own head - сделать что-л. с лёгкостью /без труда/
on your head be it - а) пусть это будет на вашей совести; вы за это ответите; б) пусть возмездие обрушится на вашу голову
to cut /to make/ shorter by the head - обезглавить
heads will /would, are likely to/ roll - ≅ многих /кое-кого/ накажут /снимут с работы/
two heads are better than one - посл. ≅ ум хорошо, а два лучше
2. [hed] abetter be the head of a dog, than the tail of a lion - посл. ≅ лучше быть первым в деревне, чем последним в городе
1. 1) верхний; передний; головной2) главный, старшийhead electrician - кино бригадир осветителей
2. встречныйhead wind - встречный /противный/ ветер
3. предназначенный для ношения на голове; головной3. [hed] v1. возглавлять, стоять во главе; идти, стоять впередиto head an army [a procession, a parade, an expedition] - возглавлять армию [процессию, парад, экспедицию]
2. превосходить; быть первым3. 1) озаглавливать; начинать (какими-л. словами)the article is headed... - статья озаглавлена...
2) начинать, быть началом, открывать (текст и т. п.)these words head the charge - так /такими словами/ начинается обвинительное заключение
4. 1) направлятьto head smb. to the proper door - показать кому-л. нужную дверь, направить кого-л. в нужную комнату
2) направляться; держать курс (куда-л.)to head straight for one's destination - направиться прямо к месту назначения
how does the ship head? - куда направляется судно?
5. 1) мешать, препятствовать ( движению)2) уступать (кому-л.) дорогу3) подниматься к истокам (реки, ручья и т. п.); обходить (реку, ручей и т. п.)the traveller headed the stream instead of crossing it - путешественник не стал переправляться через ручей, а обошёл /обогнул/ его
4) двигаться навстречу (чему-л.)he headed the driving snow - он шёл в пургу против ветра, снег бил ему в лицо
5) (for) навлекать на себя, напрашиватьсяto head for trouble - навлекать на себя неприятности; ≅ лезть на рожон
6. брать начало, вытекать ( о реке)the Potomac heads in the Alleghanies - река Потомак берёт начало в Аллеганских горах
7. насаживать, приделывать головку (к булавке, гвоздю, стреле и т. п.; тж. head up)8. (тж. head up)1) завиваться, образовывать кочаны (о капусте и т. п.)2) колоситься ( о злаковых)9. 1) нарвать, созреть ( о нарыве)2) достигать наивысшей, критической точки10. 1) срезать верхушку (дерева, растения; тж. head down)2) снимать, обрезать ( корку)3) обезглавливать11. отбивать мяч головой; играть головой (тж. head in; футбол)♢
to head a trick - карт. бить /брать взятку/ старшей картой -
22 head
1. n1) глава, руководитель, начальник; вождь, предводитель2) ведущее положение, главенствующее положение, руководящее положение3) ум, способности4) высшая точка; кризис5) заголовок•to be at the head of smth — возглавлять что-л., быть / находиться во главе чего-л.
- executive headto make head against — подниматься / восставать против; успешно сопротивляться
- per head
- pill-head-head
- smack-head-head
- spiritual head
- supreme head
- the Commonwealth Heads of Government
- the head of a department
- the head of a diplomatic mission
- the head of a military regime
- the head of the army
- the heads of the negotiating teams
- the lawful head of state 2. v1) возглавлять, быть во главе, стоять во главе2) возглавлять, идти во главе, идти впереди (чего-л.)3) ( for) направляться•to be headed by smb — возглавляться кем-л.
-
23 bring matters to a head
идиом.
1) обострять что-л.;
вызывать кризис
2) доводить что-л. до конца, заканчивать что-л. ∙ Syn: bring things to a headБольшой англо-русский и русско-английский словарь > bring matters to a head
-
24 bring things to a head
идиом.
1) обострять что-л.;
вызывать кризис
2) доводить что-л. до конца, заканчивать что-л. Syn: bring matters to a headБольшой англо-русский и русско-английский словарь > bring things to a head
-
25 bring (smth.) to a head
Макаров: вызывать кризис, доводить (что-л.) до конца, заканчивать (что-л.), обострять (что-л.)Универсальный англо-русский словарь > bring (smth.) to a head
-
26 cause a crisis
Общая лексика: вызывать кризис -
27 provoke a crisis
Общая лексика: вызывать кризис -
28 set off crisis
СМИ: вызывать кризис -
29 bring about ... crisis
/vt/ вызывать... кризисАнгло-русский экономический словарь > bring about ... crisis
-
30 bring matters to a head
обострять что-либо; вызывать кризисдоводить что-либо до конца, заканчивать что-либоАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > bring matters to a head
-
31 bring things to a head
обострять что-либо; вызывать кризисдоводить что-либо до конца, заканчивать что-либоАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > bring things to a head
-
32 eine Krise hervorrufen
гл.внеш.торг. вызывать кризисУниверсальный немецко-русский словарь > eine Krise hervorrufen
-
33 causar la crisis
гл.экон. быть причиной кризиса, вызывать кризис -
34 provocar la crisis
гл.экон. вызывать кризис -
35 to bring smth. to a head
1) обострять что-л.; вызывать кризис2) доводить что-л. до конца, заканчивать что-л.Matters have been brought to a head in the peace talks; tomorrow they will either succeed or fail. — Переговоры о мире вступили в заключительную фазу; завтра они закончатся либо успешно, либо ничем.
Англо-русский современный словарь > to bring smth. to a head
-
36 slump
slʌmp I
1. сущ.
1) экон. а) резкое или внезапное падение (цен, спроса на товары) б) внезапный спад деловой активности;
кризис economic slump ≈ экономический кризис
2) резкий упадок, кризис, коллапс Syn: collapse
1.
3) а) геол. оползание( грунта) ;
оползень б) тех. просадка
4) падение, сползание
2. гл.
1) проваливаться (в болото, трясину) ;
шлепаться в воду
2) стихать, прекращаться( о ветре) Syn: fall
2., drop
2.
3) а) резко падать (о ценах, спросе на товары) б) вызывать резкое падение( цен, спроса на товары)
4) а) геол. сползать( о грунте) б) тех. проседать
5) тяжело, неуклюже двигаться
6) бросать, швырять( со стуком) Syn: slam
2. II
1. сущ.;
шотланд. большое количество in the slump, by the slump ≈ целиком, полностью slump number ≈ круглое число;
большое число slump sum ≈ общая сумма
2. гл.;
шотланд.
1) смешивать в кучу, в общую массу;
складывать, объединять вместе Syn: lump
3.
2) устраивать складчину Syn: club together большое количество, большое число - in (by) the * целиком, оптом, гуртом (обыкновенно) (шотландское) складывать, объединять ( вместе) ;
сваливать в кучу резкое или внезапное падение (цен, спроса на товары) ;
внезапный спад (деловой активности) - a bad * in business резкий спад деловой активности - a * in agricultural produce резкое сокращение производства сельскохозяйственных продуктов( резкий) экономический спад падение интереса - the * in Tennyson падение интереса к Теннисону - a * in theatre attendance падение посещаемости театров (геология) оползание грунта, оползень внезапно или резко падать( о ценах, спросе на товары) - the price *ed to $50 цена упала до пятидесяти долларов вызывать внезапное или резкое падение (цен, спроса на товары) внезапно стихать, прекращаться ( о ветре) тяжело опускаться, садиться, падать - he *ed into his chair он тяжело опустился на стул - he *ed down to the floor он упал на пол швырять;
с шумом, с треском захлопывать с трудом, тяжело, неуклюже передвигаться болото ~ тяжело опускаться, садиться, падать;
he slumped into a chair он тяжело опустился на стул slump большое количество ~ внезапное падение курса ~ внезапное падение цен ~ внезапное снижение спроса ~ внезапный спад деловой активности ~ горбиться, сутулиться ~ депрессия ~ оползание (грунта) ;
оползень ~ резкий экономический спад ~ резко падать ~ резкое падение курса ~ резкое падение цен, спроса или интереса;
кризис ~ резкое падение цен, спроса или интереса ~ резкое падение цен ~ резкое снижение спроса ~ резкое сокращение деловой активности ~ резкое сокращение производства ~ тяжело опускаться, садиться, падать;
he slumped into a chair он тяжело опустился на стул ~ in employment резкое снижение занятости ~ in sales резкое снижение объема сбыта ~ of prices внезапное падение цен ~ of prices резкое падение цен -
37 depression
dɪˈpreʃən сущ.
1) книжн. нажатие вниз, придавливание Movements of upheaval or depression. ≈ Движение вверх и вниз.
2) понижение местности, низина, впадина, углубление, долина The depressions, which are of course warmer than the plateaus. ≈ Низины, в которых, конечно, теплее, чем на плато. Syn: dejection
3) а) астр. угловое склонение( небесного тела) б) воен. склонение( дула орудия ниже горизонтальной линии)
4) а) снижение, падение( давления и т. п.) ;
метео центр низкого давления б) физ. вакуум, разрежение
5) угнетенное состояние, уныние;
мед. упадок сил;
псих. депрессия Such horrible depression of spirits. ≈ Какое ужасное отчаяние. chronic depression ≈ хроническая депрессия deep, severe, total depression ≈ глубокая депрессия
6) экон. спад, депрессия, экономический кризис to cause a depression ≈ вызывать депрессию a major, severe depression ≈ тяжелая депрессия a minor depression ≈ незначительная депрессия an economic depression ≈ экономический спад depression of trade The Depression
7) мед. операция по удалению катаракты угнетенное состояние, подавленное настроение;
депрессия;
упадок - nervous * нервное расстройство - fit of * приступ меланхолии - to fight a * не поддаваться депрессии ослабление - * of strength упадок сил (экономика) депрессия;
застой - business * спад деловой активности - * in /of/ industry застой в промышленности - in a state of * в состоянии упадка( экономика) кризис - the D. (американизм) кризис 1929-32гг. (тж. the Great D.) ослабление (интенсивности) - * of the voice понижение голоса уменьшение( количества) котловина, низина, впадина, лощина;
(геология) тж. депрессия - a slight * in the ground ложбинка;
углубление, выемка (метеорология) понижение давления;
падение барометра (метеорология) депрессия, область пониженного атмосферного давления;
циклон опускание, понижение уровня, оседание - * of track( железнодорожное) просадка пути( физическое) разрежение, вакуум (астрономия) угол погружения (светила) за горизонт (военное) склонение орудия (техническое) отпечаток, след от вдавливания (радиотехника) подавление( сигнала) depression эк. депрессия;
depression of trade застой в торговле ~ депрессия ~ застой ~ ослабление ~ понижение местности, низина, впадина, углубление;
depression in the ground ложбинка ~ физ. разрежение, вакуум ~ воен. склонение (орудия) ~ снижение, падение ( давления и т. п.) ~ спад деловой активности ~ астр. угловое склонение (звезды) ~ угнетенное состояние, уныние;
депрессия ~ упадок ~ экономический кризис ~ понижение местности, низина, впадина, углубление;
depression in the ground ложбинка depression эк. депрессия;
depression of trade застой в торговле economic ~ экономический кризис economic ~ экономический спадБольшой англо-русский и русско-английский словарь > depression
-
38 depression
nдепрессия; спад; кризисto deepen the depression — усугублять депрессию / спад / кризис
to fall into depression — впадать в депрессию / кризис
- depression of the marketto set off the depression — вызывать депрессию / спад / кризис
- depression of trade
- economic depression
- Great Depression
- major depression
- prolonged depression
- world depression -
39 depression
1. n угнетённое состояние, подавленное настроение; депрессия; упадок2. n эк. депрессия; застой3. n эк. кризис4. n эк. ослабление5. n эк. уменьшениеa slight depression in the ground — ложбинка; углубление, выемка
6. n метеор. понижение давления; падение барометра7. n метеор. депрессия, область пониженного атмосферного давления; циклон8. n метеор. опускание, понижение уровня, оседание9. n метеор. физ. разрежение, вакуум10. n метеор. астр. угол погружения за горизонт11. n метеор. воен. склонение орудияотпечаток, след от вдавливания
12. n метеор. радио подавлениеСинонимический ряд:1. hollow (noun) basin; cavity; concavity; crater; dent; dimple; dip; hole; hollow; sag; sink; sinkage; sinkhole2. recession (noun) decline; deflation; recession; slump; stagnation; unemployment3. sadness (noun) blues; dejection; despair; despondency; dinge; discouragement; doldrums; dumps; dysphoria; gloom; glumness; heavyheartedness; melancholy; misery; mopes; mournfulness; sadness; sorrow; suds; the dismals; the dolefuls; trouble; unhappiness; worryАнтонимический ряд:boom; cheer; comfort; contentment; elevation; eminence; encouragement; exaltation; exhilaration; happiness; joy; light-heartedness; mound; prominence; promotion -
40 slump
[slʌmp]1) Общая лексика: (резкий) экономический спад, болото, большое число, внезапно или резко падать (о ценах, спросе на товары), внезапный спад (деловой активности), горбиться, интереса, кризис, оползание (грунта), оползень, падать, падение, провалиться (в снег, болото и т.п.), резко падать, резко упасть, резкое падение, с трудом, садиться, сваливать в кучу, сгорбиться, сесть, спроса, спроса или интереса, ссутулиться, сутулиться, тяжело опускаться, тяжело опуститься, тяжело падать, упасть, большое количество, резкое падение цен, шлёпаться в воду, проваливаться (в болото, трясину), вызывать резкое падение (цен, спроса на товары), тяжело, неуклюже двигаться, прекращаться (о ветре), стихать (о ветре), устраивать складчину, оседать, заваливаться2) Геология: болотистое место, обвал, оползать, оседание пластов, проваливаться, сползать3) Техника: оползневый грунт, осадка (горной породы, грунта, конуса бетонной смеси), просадка, сползание, усадка (футеровки), слёживаться (о сыпучих или текучих материалах)4) Сельское хозяйство: снижение (конъюнктуры), резко падать (о цене), резкое падение (цен)5) Математика: слежаться6) Экономика: резкое или внезапное падение (цен, спроса на товары), резкое падение (цен, спроса), внезапный спад деловой активности7) Бухгалтерия: резкое падение (курса), резкое сокращение (деловой активности), сокращаться9) Дипломатический термин: внезапно падать (о ценах, спросе на товары и т.п.), резко падать (о ценах, спросе на товары и т.п.), внезапное падение (цен, спроса на товары и т.п.), резкое падение (цен, спроса на товары и т.п.)10) Политика: резко падать11) Шотландский язык: объединять (вместе), складывать12) Силикатное производство: осадка (конуса) бетонной смеси13) Реклама: резкий спад14) Деловая лексика: внезапное падение курса, внезапное падение цен, внезапное снижение спроса, депрессия, резкий экономический спад, резкое падение курса, резкое снижение спроса, резкое сокращение деловой активности, резкое сокращение производства15) Бурение: оползание грунта, осадка конуса (бетонной смеси), оседание (пластов)16) ЕБРР: спад17) Психоанализ: резкое падение активности (объёма; численности)18) Макаров: давать усадку, неуклюже передвигаться, оседать, падение интереса, с треском захлопывать, с трудом передвигаться, с шумом захлопывать, снижение, тяжело передвигаться, тяжело садиться, уменьшаться, уменьшение, швырять, экономический спад, внезапно прекращаться (о ветре), внезапно стихать (о ветре), внезапно падать (о ценах, спросе на товары), резко падать (о ценах, спросе на товары), осадка (породы, грунта), внезапное падение (цен, спроса на товары), вызывать внезапное падение (цен, спроса на товары), вызывать резкое падение (цен, спроса на товары), резкое падение (цен, спроса на товары)19) Нефть и газ: осов20) Цемент: величина осадки
См. также в других словарях:
Кризис трёх лет — (греч. krisis решение, поворотный пункт) возрастной кризис, возникающий при переходе от раннего возраста к дошкольному, характеризующийся резкой и кардинальной перестройкой сложившихся личностных механизмов и становлением новых черт сознания и… … Википедия
Сентябрьский кризис 1974 года (Португалия) — политическое противостояние между президентом Португалии генералом Антониу ди Спинолой и левым крылом «Движения вооружённых сил Португалии» (ДВС) 10 30 сентября 1974 года. Закончился отставкой президента ди Спинолы и сохранением… … Википедия
Украинский кризис: хроника противостояния в июне 2015 года — Массовые антиправительственные акции начались в юго восточных областях Украины в конце февраля 2014 года. Они явились ответом местных жителей на насильственную смену власти в стране и последовавшую за этим попытку отмены Верховной радой закона,… … Энциклопедия ньюсмейкеров
действие — возыметь действие • действие действие кончилось • действие, субъект, окончание действие направить • действие действие начинается • действие, субъект, начало действие основано • касательство действие производить • действие действие происходит •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Медицина — I Медицина Медицина система научных знаний и практической деятельности, целями которой являются укрепление и сохранение здоровья, продление жизни людей, предупреждение и лечение болезней человека. Для выполнения этих задач М. изучает строение и… … Медицинская энциклопедия
Банкротство — (Bankruptcy) Банкротство это признанная судом неспособность исполнить обязательства по уплате взятых в долг денежных средств Суть банкротства, его признаки и характеристика, законодательство о банкротстве, управление и пути предотвращения… … Энциклопедия инвестора
Предпосылки Февральской революции 1917 года — в России сложный комплекс взаимосвязанных внутренних и внешних экономических, политических и социальных процессов, приведших к Февральской революции 1917 года в России. Некоторые из предпосылок были сформулированы еще до начала Первой… … Википедия
Инфляция — (Inflation) Инфляция это обесценивание денежной единицы, уменьшение ее покупательной способности Общая информация об инфляции, виды инфляции, в чем состоит экономическая сущность, причины и последствия инфляции, показатели и индекс инфляции, как… … Энциклопедия инвестора
Предпосылки революции 1917 года в России — сложный комплекс экономических, политических, социальных и организационных причин, вызвавший революцию 1917 года в России. Революция 1917 года в России … Википедия
Экономика США — (U.S. Economy) Экономика США это крупнейшая экономика в мире, локомотив мировой экономики, определяющая ее направление и состояние Определение экономики США, ее история, структура, элементы, периоды роста и краха, экономические кризисы в Америке … Энциклопедия инвестора
Российская империя — Координаты: 58° с. ш. 70° в. д. / 58° с. ш. 70° в. д. … Википедия