-
61 выгрузить на берег
General subject: disembarkУниверсальный русско-английский словарь > выгрузить на берег
-
62 выгрузить уголь
Makarov: dump coal -
63 выгрузить дрова во дворе
vgener. izkraut malku pagalmā -
64 выгрузить дрова посредине двора
vgener. izkraut malku sētsvidū -
65 выгрузить пароход
vgener. izkraut kuģi -
66 выгрузить груз
vfin. sbarcare il carico -
67 выгрузить товар
vecon. sbarcare merce -
68 выгрузить балласт
1) drop ballast; 2) drop balance -
69 выгрузить из форм
Русско-английский словарь по пищевой промышленности > выгрузить из форм
-
70 выгрузить балласт
1. unballast2. unballastingРусско-английский военно-политический словарь > выгрузить балласт
-
71 выгрузить груз с судна
tyhjentää aluksen lasti -
72 выгружать (I) > выгрузить (II)
............................................................1. unload(vt.) خالی کردن، تخلیه کردن، بار خالی کردن............................................................2. discharge(vt. & n.) تخلیه، خالی کردن، در کردن (گلوله)، مرخص کردن، اداء کردن، ترشح کردن، انفصال، ترشح، بده............................................................3. disembark(vt. & vi.) پیاده کردن، از کشتی در آوردن، پیاده شدن، تخلیه کردن (بار و مسافر)Русско-персидский словарь > выгружать (I) > выгрузить (II)
-
73 выгружать выгрузить
-
74 выгрузиться
-
75 выгружать
выгрузить (вн.)unload (d.), unlade (d.); (с корабля тж.) unship (d.), disembark (d.); ( из эшелонов) detrain (d.) -
76 ястараш
ястарашГ.: йӓстӓрӓш-ем1. выгружать, выгрузить; разгружать, разгрузить; сгружать, сгрузить; снимать (снять) какой-л. груз откуда-л.Шудым ястараш разгружать сено;
пум ястараш разгружать дрова;
тер гыч ястараш выгрузить из саней;
кудывечыш ястараш разгрузить во двор.
Коло возышто нылытшым нигуш ястараш. Г. Ефруш. Из двадцати возов четыре сгрузить некуда.
Чыланат тачке гыч кермычым ястараш полшат. Н. Арбан. Все помогают разгружать с тачки кирпичи.
2. вываливать, вывалить; высыпать, высыпать; заставлять (заставить) выпасть, высыпаться откуда-л.; опрокидывая, удалять (удалить) откуда-л.Рокым ястараш высыпать землю;
пырчым ястараш высыпать зерно.
Толя котелокысо колым ястарыш, эҥер серыш куржын волыш. В. Иванов. Толя вывалил рыбу, находящуюся в котелке, и бегом спустился на берег реки.
Мафрона поген толмо кочкышыжым шаралтыме шовычыш ястарыш. М. Евсеева. Мафрона вывалила принесённую еду на расстеленный платок.
3. выливать, вылить; заставлять (заставить) жидкость вытечь, удалять (удалить) её, наклоняя или опрокидывая сосудШӧрым ястараш выливать молоко;
кленчашке ястараш выливать в бутылку;
кӧршӧк гыч ястараш выливать из горшка.
Тарля яра самоварышке ведра гыч вӱдым ястарыш. В. Косоротов. Тарля вылила из ведра воду в пустой самовар.
(Арлан) мончаште кок ведра вӱдым кугу чаныш шке ястарыш. «Ончыко» В бане Арлан сам вылил два ведра воды в большой чан.
4. опрокидывать, опрокинуть; перевернув посуду, выливать (вылить), выкладывать (выложить) её содержимое(Кузьма Мироныч) вудака шинчажым пеле кумалта, вара чарка кӧргысым ик ганаштак умшаш ястара. А. Эрыкан. Кузьма Мироныч полузакрывает свои мутные глаза, затем сразу опрокидывает в рот содержимое стопки.
5. разгружать, разгрузить; выгружать, выгрузить; освобождать (освободить) что-л. от грузаТерым ястараш разгружать сани;
машинам ястараш разгружать машину.
Тыге Иван кӱртньыгорно станцийыш вагон ястараш кошташ тӱҥале. А. Эрыкан. Таким образом Иван стал ходить на железнодорожную станцию разгружать вагоны.
6. опорожнять, опоражнивать, опорожнить, опорожнить; опрастывать, опростать; освободив от содержимого, делать (сделать) пустым, порожнимВедрам ястараш опорожнить ведро;
атым ястараш опорожнить посуду.
Ончалынат огеш шукто – пошкудет кӱмыжшым ястаренат. В. Соловьёв. Оглянуться не успел – сосед уже миску опростал.
Изи стакан, кугу стакан шиша кӧргым ястара. МФЭ. Маленький стакан, большой стакан опоражнивают содержимое бутылки.
7. перен. выкладывать, выложить; высказывать, высказать; сообщать, сообщить (всё)Шӱм-чоным ястараш выкладывать душу.
Миклай шуко ойлыш. Кеҥеж мучко погынышо кочым чыла ястарыш. А. Эрыкан. Миклай говорил много. Выложил всю накопившуюся за лето горечь.
– Адак, Илюш шольо, ужмет-колметым ачатлан намиен ит ястаре: тудын йылмыже кужу. А. Березин. – Ещё, брат Илюш, то, что увидел-услышал, не выкладывай своему отцу: у него язык длинный.
Составные глаголы:
Идиоматические выражения:
-
77 выгружать
-
78 ястарен пытараш
1) выгрузить, разгрузить, сгрузить; снимать (снять) какой-л. груз откуда-л.Оҥам ястарен пытарыштат, пӧръеҥ-влак вӱта омса деке лишемыч. М. Евсеева. Мужчины разгрузили доски и подошли к двери хлева.
2) разгрузить, выгрузить; освободить от грузаВагоным ястарен пытараш разгрузить вагон.
Составной глагол. Основное слово:
ястараш -
79 выгрести
сов.1. что баровардан, кашида баровардан, бароварда тоза кардан; выгрести золу хокистарро кашида баровардан2. (выплыть, гребя) бел зада пеш рафтан (қаиқро рондан) выгрестись сов. разг. см. выгрести 2 выгружать несов. см. выгрузить выгружаться несов.1. см. выгрузиться;2. страд. аз бор холӣ карда шудан выгрузить сов. кого-что аз бор холӣ кардан; бор фуровардан -
80 выгружать
, < выгрузить> ausladen, abladen, entladen; Mar. löschen* * *выгружа́ть, <вы́грузить> ausladen, abladen, entladen; MAR löschen* * *выгружа́|тьпрх ausladen, abladen, entladen* * *v1) gener. aussetzen, entladen, landen (на берег - с лодки, катера и т. п.), ausladen (ãðóç), löschen2) navy. ausschiffen (с судна), debardieren3) eng. auftragen, ausräumen, ausschütten (сыпучий материал), austragen, entleeren5) mining. wegladen, wegstürzen6) textile. bewegen (шкуры, кожи)7) food.ind. ablassen, ausräumen (напр. утфель), dechargieren8) busin. abladen, ausklarieren9) op.syst. ausspeichern, auswerfen10) wood. ausräumen (напр. материал из бункера), löschen (напр. лесовозное судно)11) shipb. ausschießen
См. также в других словарях:
ВЫГРУЗИТЬ — ВЫГРУЗИТЬ, выгружу, выгрузишь, совер. (к выгружать). Вынуть, убрать груз из чего нибудь (из вагона, телеги, судна). Выгрузить товары. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ВЫГРУЗИТЬ — ВЫГРУЗИТЬ, ужу, узишь; уженный; совер., что. Извлечь, вынуть какой н. груз, что н. тяжёлое. В. багаж. | несовер. выгружать, аю, аешь. | сущ. выгрузка, и, жен. | прил. выгрузочный, ая, ое (спец.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю.… … Толковый словарь Ожегова
выгрузить — сгрузить Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
выгрузить — кого что л. куда и где. 1. куда (направление действия). Выгрузить пассажиров на берег. Эта конструкция употребляется при словах с вещественным значением: выгрузить на асфальт, выгрузить на траву, выгрузить в снег. 2. где (место действия).… … Словарь управления
Выгрузить — сов. перех. см. выгружать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
выгрузить — выгрузить, выгружу, выгрузим, выгрузишь, выгрузите, выгрузит, выгрузят, выгрузя, выгрузил, выгрузила, выгрузило, выгрузили, выгрузи, выгрузите, выгрузивший, выгрузившая, выгрузившее, выгрузившие, выгрузившего, выгрузившей, выгрузившего,… … Формы слов
выгрузить — в ыгрузить, ужу, узит … Русский орфографический словарь
выгрузить — (II), вы/гружу, грузишь, зят … Орфографический словарь русского языка
выгрузить — гружу, грузишь; выгруженный; жен, а, о; св. 1. кого что. Вынуть весь груз (из вагона, судна, машины и т.п.); высадить всех пассажиров с их грузом, вещами. В. багаж, тюки, ящики. В. туристов. В. продукты из хозяйственной сумки (разг.). 2. что.… … Энциклопедический словарь
выгрузить — гружу, грузишь; вы/груженный; жен, а, о; св. см. тж. выгружать, выгружаться 1) кого что Вынуть весь груз (из вагона, судна, машины и т.п.); высадить всех пассажиров с их грузом, вещами. Вы/грузить багаж, тюки, ящики. В … Словарь многих выражений
выгрузить(ся) — вы/груз/и/ть(ся) … Морфемно-орфографический словарь