-
1 всюду
-
2 dovunque
1. avv.везде, повсюду, всюду; везде и всюду; где угодноarrivano dall'Albania, dalla Turchia, da dovunque — они приезжают из Албании, из Турции, отовсюду
2. cong.(stato in luogo) где бы ни; (moto a luogo) куда бы ниdovunque sia, lo troverò — где бы он ни был, я его разыщу
il cane lo segue dovunque vada — собака увязывается за ним, куда бы он ни шёл
da dovunque vengano, li accoglieranno lo stesso — ткуда бы они ни приехали, их всё равно примут
"Io sono disposto a seguire la sua anima graziosa dovunque ella andrà" (G. Boccaccio) — "Я всюду следовать готов за несравненною её душою" (Дж. Боккаччо)
-
3 dappertutto
(по)всюду, везде* * *1. нареч.общ. нижняя часть, везде, всюду, задняя часть, повсюду2. предл.общ. внизу, снизу -
4 ficcanaso
м., ж.; мн. м. ficcanasi; мн. ж. ficcanasoлюбопытный, любопытная, человек, всюду сующий свой нос* * *сущ.общ. любопытный, назойливый человек, проныра, человек, вмешивающийся во всякий разговор, человек, вмешивающийся не в свои дела, человек, всюду сующий свой нос (s. m. e f. inv.) -
5 becco
I m.1.1) клювdar di becco — клюнуть в + acc.
tieni il becco chiuso! — держи язык за зубами! (popol. нишкни!)
3) (di oggetto) носик2.•II m.◆
non avere il becco di un quattrino — сидеть на мели (без гроша за душой, без гроша в кармане, без копья)1) (caprone) козёл2) (cornuto) рогоносецfar becco — наставить рога + dat.
-
6 dappertutto
avv.везде, повсюду, всюду, везде и повсюдуl'ha cercata dappertutto, ma non l'ha trovata — он всюду её искал, но не нашёл
-
7 longa manus
f. invar.щупальцы (pl.); агенты (pl.), свои люди, рука -
8 becco
I (pl - chi) m1) клюв2) шутл. ротchiudi il becco — замолчи!; грубо заткнись!3) кончик, носикa becco — с острым кончиком / носиком4) горелка, рожокbecco di gas — газовый рожок6) тех. камера сгорания ( газовой турбины)7) тех. ( также becco di colata) носок ( разливочного ковша)8) орнит.becco in croce — см. crociere•Syn:••metterci il becco in / a qc — ввязыватьсяnon avere un becco d'un quattrino — не иметь ни грошаecco fatto il becco all'oca — теперь дело в шляпе;...и дело с концом,...и делу конецII m1) козёл2) перен. вульг. рогоносецessere becco e bastonato — погореть прост., потерпеть неудачу•Syn: -
9 dappertutto
-
10 maneggione
m1) воротила, заправила•Syn: -
11 mettibocca
m, f invarSyn: -
12 monte
m1) гора; возвышенностьil giogo del monte — горный хребет•Syn:Ant:••monte di Pietà / di pegni — ломбардmandare a monte — сорвать, расстроить ( дело); прекратить ( переговоры)a monte e a valle; per monti e per valli — по горам и долам, везде и всюду; с тыла и с фронта, сзади и спередиi monti stanno fermi e le persone camminano: prov — см. montagna -
13 ognintorno
-
14 presenzialista
-
15 prezzemolo
mпетрушка (трава; приправа)falso prezzemolo — см. cicuta minoreSyn:••prezzemolo d'ogni minestra — всюду поспевающий, вездесущий шутл. человекessere come il prezzemolo — быть к каждой бочке затычкойentrarci come il prezzemolo — быть ни к селу, ни к городу, (не) пришей кобыле хвост -
16 везде
нар.dappertutto, (d)ovunque -
17 объездить
сов.1) В (лошадь и т.п.) scozzonare vt2) В ( побывать всюду) percorrerte vt; visitare vt ( посетить); girare ( per qc)объездить все города региона — visitare tutte le città della regione -
18 совать
несов. В разг.1) ( вкладывать) ficcare vt, cacciare vt2) ( подать небрежно) porgere vt, dare vt3) ( проталкивать) sospingere vt; introdurre vtсовать голову в петлю — rischiare la vitaсовать нос не в свои дела — cacciare il naso nelle cose altruiвсюду совать свой нос — essere; un ficcanaso -
19 becco
bécco I (pl -chi) m 1) клюв carne col becco -- птица, дичь dar di becco -- клюнуть 2) scherz рот mettere il becco in molle, bagnarsi il becco -- промочить горло (выпить) chiudi il becco -- замолчи!; заткнись! (грубо) 3) кончик, носик becco della penna -- кончик пера a becco -- с острым кончиком <носиком> 4) горелка, рожок becco di gas -- газовый рожок becco a gas -- газовая горелка becco di saldatura -- сварочная горелка 5) tecn сопло; насадка; жиклер 6) tecn камера сгорания (газовой турбины) 7) tecn (тж bécco di colata) носок( разливочного ковша) 8) orn: becco in croce v. crociere becco a scarpa -- китоглав mettere il becco dappertutto -- всюду совать свой нос metterci il becco in qc -- ввязываться (в + A) non avere il becco d'un quattrino -- не иметь ни гроша ecco fatto il becco all'oca -- теперь дело в шляпе;... и дело с концом,... и делу конец bécco II (pl -chi) m 1) козел 2) fig volg рогоносец far becco -- наставить рога becco contento -- блаженный рогоносец essere becco e bastonato -- погореть (прост), потерпеть неудачу -
20 dappertutto
См. также в других словарях:
всюду — См … Словарь синонимов
ВСЮДУ — ВСЮДУ, всюды, всюдки нареч. повсюду, повсеместно, повсемственно, везде. По разговорам всюды (годится), а по делам никуды. Всюдный, повсюдный, повсеместный. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
ВСЮДУ — ВСЮДУ, нареч. Везде, повсеместно. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ВСЮДУ — ВСЮДУ, местоим. Во всех местах, везде или в разные, во все места. В. побывал. В. суёт свой нос. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
всюду — нар., употр. сравн. часто Вы используете слово всюду, когда говорите обо всех местах, где вы можете видеть, наблюдать и т. п. что либо. У них в доме всюду восточные ковры. | У него всюду находились друзья. | Всюду пахнет землёй и осенью. Толковый … Толковый словарь Дмитриева
всюду — всю/ду, нареч. Всюду виднелись следы кабанов … Слитно. Раздельно. Через дефис.
Всюду жизнь — Название картины (1888) художника передвижника Николая Александровича Я рошенко (1846 1898), находящейся в Третьяковской галерее. На холсте изображена группа каторжан (женщина с ребенком, мужчины, старик), которые смотрят из окна стоящего… … Словарь крылатых слов и выражений
Всюду вхож, как медный грош. — (к кому ни попал в руки, все свой). См. ДРУГ НЕДРУГ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
всюду перманентно сходящийся ряд — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN permanently convergent series … Справочник технического переводчика
Всюду жизнь (спектакль) — Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии. О картине Н. А. Ярошенко см. Всюду жизнь … Википедия
Всюду жизнь — О спектакле Егора Дружинина см. Всюду жизнь (спектакль) … Википедия