-
1 воротник
-
2 воротник
м. -
3 воротник
colletto м., collo м., bavero м. (шубы, пальто)* * *м.••заложить / закладывать / заливать за воротни́к прост. (= заложить за галстук) — alzare il gomito
* * *n1) gener. bavero, colletto, collo, pistagna (пальто, пиджака и т.п.)2) eng. collare -
4 воротник поршня
mFRA garniture f de pistonDEU Kolbenstulp mENG piston sealITA guarnizione f dello stantuffoPLN kołnierz m uszczelniający tłokaRUS воротник m поршнясм. поз. 666 на -
5 воротник ствола
м. горн.bocca f -
6 воротник под горлышко
ngener. girocolloUniversale dizionario russo-italiano > воротник под горлышко
-
7 воротник колонны
collarino m, collare m -
8 высокий воротник
adjgener. collo montante -
9 меховой воротник
-
10 опустить воротник
vgener. ripiegare il bavero -
11 отвернуть воротник
vgener. ripiegare il bavero -
12 отложной воротник
adjgener. bavero ripiegato (на пальто), bavero rovesciato -
13 свободный воротник
adjgener. collare lento -
14 стоячий воротник
-
15 опустить
1) ( переместить вниз) abbassare, calare2) ( наклонить) piegare, chinare, abbassare3) ( поместить вниз) calare, collocare in basso4) ( откинуть) abbassare, ripiegare5) (сделать пропуск, исключить) omettere, tralasciare* * *сов. В1) ( переместить вниз) abbassare vt, far scendere, calare vtопусти́ть флаг — ammainare la bandiera
опусти́ть занавес — abbassare il sipario
2) ( двинуть вниз) abbassare vtопусти́ть руки — abbassare le mani
3) В (склонить, наклонить) abbassare vt, chinare vtопусти́ть голову тж. перен. — abbassare / chinare la testa
опусти́ть глаза — abbassare gli occhi; tenere gli occhi a terra
4) В в В (поместить вниз, погрузить) calare vtопусти́ть гроб в могилу — calare la bara nella tomba
5) В (откинуть, придав лежачее положение) abbassare vtопусти́ть верх автомобиля — abbassare il tettuccio dell'automobile
опусти́ть воротник — abbassare il bavero
6) В (сделать пропуск, исключить) omettere vt, sopprimere vt; saltare vt разг. тж. невольноопусти́ть при чтении несколько строк — saltare durante la lettura alcune righe
••опусти́ть нос — intristirsi
опусти́ть руки — sentirsi cadere le braccia
* * *vgener. lasciar fuori (в печати-слово, фразу) -
16 пружина
fFRA ressort mDEU Feder fENG springITA molla fPLN sprężyna fRUS пружина fсм. поз. 707 на,,
,
,
,
,
,
,
FRA ressort m de suspensionDEU Haltefeder fITA molla f di sospensionePLN sprężyna f zawieszeniaRUS пружина fсм. поз. 2307 на—FRA ressort m de condamnationDEU Riegelfeder fENG locking springITA molla f di bloccoPLN sprężyna f ryglaRUS пружина f движкасм. поз. 1152 напружина для внутреннего поводка защёлки
—FRA ressort m spiral du fouillot intérieurDEU Feder f für innere SchloßnußITA molla f a spirale del nasello internoPLN sprężyna f zwojowa orzecha wewnętrznegoRUS пружина f для внутреннего поводка защёлкисм. поз. 1133 на—FRA ressort m de rappel du verrouillageDEU Feder f für KlappenverschlußITA molla f di richiamo del dispositivo di bloccaggioPLN sprężyna f ryglaRUS пружина f для запора люкасм. поз. 1392 напружина для наружного поводка защёлки
—FRA ressort m du fouillot extérieurDEU Feder f für äußere SchloßnußITA molla f del nasello esternoPLN sprężyna f orzecha zewnętrznegoRUS пружина f для наружного поводка защёлкисм. поз. 1132 на—FRA ressort m de renforcementDEU Deckfeder fITA molla f di forzamentoPLN sprężyna f wzmacniającaRUS пружина f жёсткостисм. поз. 1120 на—FRA ressort m de verrouDEU Riegelfeder fENG lock springITA molla f di bloccaggioPLN sprężyna f ryglaRUS пружина f запорного механизмасм. поз. 147 на—FRA ressort m du doigt de sécurité du fouillot intérieurDEU Rastfeder f für innere SchloßnußITA molla f del nottolino di sicurezza del nasello internoPLN sprężyna f rygla orzecha wewnętrznegoRUS пружина f защёлкисм. поз. 1137 на,FRA ressort m de pèneDEU Fallenfeder fENG bolt springITA molla f del palettoPLN sprężyna f zapadki zamkaRUS пружина f защёлкисм. поз. 1142 на—FRA ressort m de soupapeDEU Ventilfeder fENG valve springITA molla f della valvolaPLN sprężyna f zaworuRUS пружина f клапанасм. поз. 2234 на,
—FRA ressort m de couvercle de godet graisseurDEU Feder f für Schmierdeckel mITA molla f del coperchio per beccuccio ungitorePLN sprężyna f pokrywkiRUS пружина f крышки маслёнкисм. поз. 215 на—FRA ressort m de rappel de consoleDEU Klemmfeder fENG bracket springITA molla f di richiamo della mensolaPLN sprężyna f stolikaRUS пружина f откидного столикасм. поз. 1769 напружина оттягивающая тормозной башмак
—FRA ressort m du sabotDEU Bremsklotzstellfeder fITA molla f dello zoccoloPLN sprężyna f klockaRUS пружина f оттягивающая тормозной башмаксм. поз. 558 на—FRA ressort m de tampon graisseurDEU Feder f für Schmierpolster nITA molla f del guancialetto lubrificantePLN sprężyna f przyrządu smarującegoRUS пружина f польстерасм. поз. 191 на—FRA ressort m d’obturateurDEU Staubringfeder fITA molla f dell'otturatorePLN sprężyna f uszczelkiRUS пружина f пылевой шайбысм. поз. 193 на,
—FRA ressort m de siègeDEU Federeinlage f für Sitz mENG seat springITA molla f del divanoRUS пружина f сидениясм. поз. 1741 на,
,
—FRA ressort m de dossierDEU Federeinlage f für Rückenlehne fENG seat-back springITA molla f di schienaleRUS пружина f спинки диванасм. поз. 1772 на—FRA ressort m du verrou de condamnationDEU Feder f für Riegeldom mITA molla f del dispositivo di bloccaggioPLN sprężyna f ryglaRUS пружина f стержня запорасм. поз. 1157 на—FRA ressort m de l’arrêt des fouillotsDEU Feder f zur SperrklinkeITA molla f dell'arresto del naselloPLN sprężyna f pazura blokującegoRUS пружина f стопорасм. поз. 1130 на—FRA ressort m de garnitureDEU Stulpfeder fITA molla f di guarnizionePLN pierścień m sprężystyRUS пружина f уплотняющая воротниксм. поз. 669 на—FRA ressort m de butéeDEU Druckfeder f für TürpufferENG stop springITA molla f (del perno di battuta)PLN sprężyna f odbijakaRUS пружина f упора дверисм. поз. 1256 на—FRA ressort m de rappel du pèneDEU Rückziehfeder f für FalleITA molla f di richiamo del palettoPLN sprężyna f powrotnikaRUS пружина f фиксатора защёлкисм. поз. 1161 на—FRA ressort m de rappelDEU Kolben-Rückdruckfeder fENG return springITA molla f di richiamoPLN sprężyna f tłokaRUS пружина f штокасм. поз. 673 напружина, возвратная
—FRA ressort m de rappelDEU Rückziehfeder fENG return springITA molla f di richiamoPLN sprężyna f powrotnaRUS пружина f, возвратнаясм. поз. 522 на,
,
,
,
,
,
,
пружина, коническая
—FRA ressort m coniqueDEU Schraubenfeder f, kegelförmigeENG conical springITA molla f conicaPLN sprężyna f stożkowaRUS пружина f, коническаясм. поз. 554 напружина, коническая спиральная
—FRA ressort m en voluteDEU Kegelfeder fENG volute springITA molla f a bovoloPLN sprężyna f ślimakowaRUS пружина f, коническая спиральнаясм. поз. 406 напружина, контактная
—FRA ressort m de connexionDEU Kontaktfeder fITA molla f di contattoPLN sprężyna f kontaktowaRUS пружина f, контактнаясм. поз. 2152 напружина, натяжная
—FRA ressort m de tension de courroieDEU Riemenspannfeder fITA molla f di tensione della cinghiaPLN sprężyna f naprężacza pasaRUS пружина f, натяжнаясм. поз. 2022 напружина, резиновая
—FRA ressort m de traction en caoutchoucDEU Gummifeder f für ZugeinrichtungENG rubber springITA molla f di trazione di gommaPLN amortyzator m cięgłowy, gumowyRUS пружина f, резиноваясм. поз. 474 напружина, спиральная
—FRA ressort m en hélice de suspension primaireDEU Schraubentragfeder fITA molla f ad ehca di sospensione primariaPLN sprężyna f nośna śrubowaRUS пружина f, спиральнаясм. поз. 255 на,
,
,
пружина, спиральная внутренняя
—FRA ressort m en hélice de suspension secondaireDEU Schraubenfeder fITA molla f ad elica di sospensione secondariaPLN sprężyna f śrubowa bujakaRUS пружина f, спиральная внутренняясм. поз. 301 на,
пружина, спиральная для разгрузки скользунов
—DEU Schraubenfeder f für Entlastung der GleitstückeITA molla f di scarico parziale sui pattiniPLN sprężyna f odciągającaRUS пружина f, спиральная для разгрузки скользуновсм. поз. 267 на,
пружина, спиральная коническая
—FRA ressort m de traction en voluteDEU Wickelfeder f für ZugeinrichtungENG volute-springITA molla f di trazione a bovoloPLN sprężyna f cięgłaRUS пружина f, спиральная коническаясм. поз. 459 на,
пружина, стиральная
—FRA ressort m en héliceDEU Schraubenfeder fENG helical springITA molla f elicoidalePLN sprężyna f śrubowaRUS пружина f, стиральнаясм. поз. 425 напружина, стопорная
—FRA ressort m d’arrêt de porteDEU Feststellfeder fENG door-stop springITA molla f d'arresto della portaPLN sprężyna f ustalaezaRUS пружина f, стопорнаясм. поз. 1119 напружина, тарированная
—FRA ressort m antagonisteDEU Wiegefeder fENG balance springITA molla f antagonistaPLN sprężyna f zwrotnaRUS пружина f, тарированнаясм. поз. 656 на -
17 отстегнуть
-
18 стоячий
прил.1) ( вертикальный) verticale, (di)rittoстоя́чее положение — posizione verticale / eretta
стоя́чий воротник — colletto alto, solino ritto
2) ( непроточный) stagnante; fermoстоя́чая вода — acque stagnanti, acqua ferma
3) разг.стоя́чий билет — biglietto d'entrata ( senza posto a sedere)
* * *adjgener. stagnante -
19 бобровый
-
20 затекать
[zatekát'] v.i. impf. ( solo terza pers.; pf. затечь - затечёт, затекут; pass. затёк, затекла, затекло, затекли)1) colare2) intorpidirsi
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ВОРОТНИК — ВОРОТНИК. Воротники костюмов, платьев, блузок, мужских рубашек и др. могут быть самых разнообразных фасонов.Воротник мужской рубашки может быть двойным и одинарным. Двойной воротник делается пристежным или пришитым к сорочке, состоит из стойки и… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
ВОРОТНИК — ВОРОТНИК, воротника, муж. Часть одежды, пришитая или пристегиваемая к вороту (см. ворот1). Меховой воротник. Стоячий воротник. Отложной воротник. ❖ Испанский воротник (мед.) парафимоз. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
воротник — ВОРОТНИК, а, ВОРОТНИЧОК, чка, м. Шея (обычно толстая). Чего, нажрал воротник то, Жаботинский? Начистить воротник кому избить кого л. см. также: Сейчас, только уши накрахмалю (воротничок накрахмалю) … Словарь русского арго
воротник — Деталь или узел швейного изделия для обработки и оформления выреза горловины. Примечание Воротник может состоять из верхнего и нижнего воротника. 9 воротник [ГОСТ 22977 89] Тематики детали швейных изделий … Справочник технического переводчика
воротник — крепь, ворот, воротничок, шиворот, жабо, брыжи, стойка, пелерина, хомут, колет, шаль Словарь русских синонимов. воротник сущ., кол во синонимов: 16 • брыжи (1) • … Словарь синонимов
ВОРОТНИК — ВОРОТНИК, а, муж. Часть одежды, пришиваемая или пристёгиваемая к вороту 1. Меховой в. Стоячий, отложной в. | уменьш. воротничок, чка, муж. Крахмальный в. • Белые воротнички обиходное название учрежденческих служащих в нек рых странах; прил.… … Толковый словарь Ожегова
ВОРОТНИК — уплотнительное кольцо с отворотами (отогнутыми наружными краями). Применяется для уплотнения поршней воздушных и гидравл. насосов, тормозных цилиндров, воздухораспределителей и т. д., а также для набивки сальников гидравл. насосов; в последнем… … Технический железнодорожный словарь
Воротник — деталь одежды, которая в современном понимании этого слова отсутствовала на одежде вплоть до средних веков. Лишь в 13 в. в вырезе для головы появилась узкая полоска ткани, которая с течением времени превратилась в воротник стойку. Воротники… … Энциклопедия моды и одежды
Воротник — Воротник деталь одежды, впервые появившаяся в XIII веке как узкая полоска в вырезе, которая в 14 15 веках постепенно трансформировалась в воротник стойку, характерный для мужских … Википедия
воротник — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? воротника, чему? воротнику, (вижу) что? воротник, чем? воротником, о чём? о воротнике; мн. что? воротники, (нет) чего? воротников, чему? воротникам, (вижу) что? воротники, чем? воротниками, о… … Толковый словарь Дмитриева
ВОРОТНИК — Брать/ взять за воротник кого. Волг. 1. Подчинять себе кого л. 2. Настойчиво требовать чего л. от кого л. Глухов 1988, 5. Закладывать/ заложить (лить, заливать/ залить) за воротник. Прост. Пить спиртное. БТС, 150; Максимов, 69; Глухов 1988, 81;… … Большой словарь русских поговорок