-
41 rheum
[ruːm]2) Медицина: водянистые выделения, выделения слизистых оболочек, слизистые выделения, слизистые или водянистые выделения3) Устаревшее слово: выделения (слизистых оболочек), слёзы4) Поэтический язык: жидкость, которая собирается в носу, глазах или капает из них (возм.перевод - из глаз потекло, в носу захлюпало) -
42 second-tier subsidiary
Деловая лексика: внучатая компания (возм. тж. sub-subsidiary: \<b\>Second-Tier Subsidiary\</b\> is a taxable entity controlled by another taxable entity that is in turn controlled by a third entity.)Универсальный англо-русский словарь > second-tier subsidiary
-
43 software reuse
1) Общая лексика: повторное использование ПО (приложений, компонентов систем; одна из основных целей программотехники (software engineering), в том числе программотехники предметной области (domain engineering). Систематический подход к обеспечению возм)2) Вычислительная техника: многократное использование программного кода, повторное использование программного обеспечения -
44 stuffed
1) Разговорное выражение: сытый2) Химия: жированный, заполненный, набитый3) Кулинария: наполненный, фаршированный4) Текстиль: утолщённый шов5) Сленг: в затруднительном положении (возм. эвфемизм от fucked; dude we're stuffed - мужик, мы с тобой попали)6) Макаров: фаршевые -
45 ёмкость
1) General subject: capacity, container, content, holding capacity, liquidity, market size, output, rated capacity, size, volume, load2) Geology: competence (потока), competency (потока)3) Naval: gallonage (в галлонах)4) Medicine: receptacle, tank5) Military: (вместимость) (holding) (резервуар) container, (вместимость) (holding) (резервуар) reservoir, (вместимость) (holding) (резервуар) tank, (вместимость) (holding) capacity, (объёмная) cubic capacity, hold, holding, storage tank6) Engineering: band capacitance, body capacitance, bulk, condensance, cubic content, pot, reservoir, voltage-dependent capacitance, volumetric capacity (холодильной камеры), bowl assembly (из контракта поставки оборудования; возм. контекстуальное значение)7) Agriculture: vat8) Chemistry: bin9) Construction: receptivity, storage cantilevering (напр, бункера, водохранилища или склада), volumetric cantilevering (геометрическая)10) Mathematics: index (of a grammar)11) Railway term: bin space, capacity value, cubic capacity (в кубических мерах), storage capacity (напр. резервуара), tank farm, tankage (резервуара или бака), working capacity12) Economy: intensity (удельная величина)13) Automobile industry: displacement, roominess, tankage (резервуара, бака), volumetric capability14) Mining: cubic contents, volumetric capacity (геометрическая)15) Forestry: box16) Metallurgy: holding capacity (электропечи)17) Physics: cubical content18) Electronics: capacitance, capacitor (конденсатор), length, permittance, terminal capacitance21) Immunology: capacity (вектора), capacity (иммуносорбента)24) Cartography: loading capacity (кассеты)25) Silicates: storage vessel26) Metrology: (электрическая) capacitance (величина), capacitance (элемент схемы), capacitor, (электрическая) capacity (величина)27) Coolers: gastronomic tank28) Ecology: cubical contents29) Drilling: capacitor30) Sakhalin energy glossary: balance tank, bowl, drum (коагуляции)31) Oil&Gas technology cubic capacity32) EBRD: carrying capacity (максимальное воздействие, которое может выдержать биосфера планеты или любая экосистема), environmental assimilative capacity (способность данной территории поглощать (ассимилировать) загрязнение или негативное воздействие на окружающую среду)33) Polymers: capability, containment34) Automation: cap, capacitance (см. тж capacity)35) Arms production: capacity (обычно магазина)36) Sakhalin A: vessel (под давлением)37) Cables: capacitance (электрическая), capacity (электрическая)38) Chemical weapons: bulk container39) Makarov: carrying capacity (пастбища), contents, grazing capacity (пастбища), holder, holding capacity (сорбента), jar, pondage, stock-carrying capacity (пастбища), stocking capacity (пастбища)40) Gold mining: silo41) Electrochemistry: capacitance (электростатическая), capacity (аккумулятора)42) oil&gas: capacity drum, chamber43) Logistics: bulk storage tank, stowage tank44) Electrical engineering: (электрическая) capacitance, (электрическая) capacity -
46 ПЛАРБ
1) Military: fleet BM submarine, fleet ballistic missile submarine, nuclear propulsion (подводная лодка атомная с ракетами баллистическими), nuclear-powered BM submarine, ПЛА, вооружённая БР, атомная подводная лодка с баллистическими ракетами, подводная лодка атомная с баллистическими ракетами на борту, fleet ballistic missile submarine2) mil.sl. boomer (возм. от ICBM (межконт.балл.ракета) - в обиходе произносится ik'bu:m)3) Diplomatic term: атомная подводная лодка с баллистическими ракетами на борту -
47 в затруднительном положении
1) General subject: aground, behind the eight ball, hard set, hard-set, hard-up, horn, in a cleft stick, in a hole, in a quagmire, in difficulties (danger, distress, sorrow, mourning, need, earnest, fact, fun) (опасности, беде, горе, трауре, нужде, серьёзно, фактически, в шутку), in for it, on the horns of a dilemma, on the horns of dilemma, stranded, sunk, under the weather, up the spout2) Colloquial: in the cart, up the pole3) Slang: in Queer street4) American: in Dutch5) Literal: on thin ice6) Jargon: in a quandary, in deep water, up the creek, stuffed (возм. эвфемизм от fucked; dude we're stuffed - мужик, мы с тобой попали)Универсальный русско-английский словарь > в затруднительном положении
-
48 внучатая компания
Business: second-tier subsidiary (возм. тж. sub-subsidiary: \<b\>Second-Tier Subsidiary\</b\> is a taxable entity controlled by another taxable entity that is in turn controlled by a third entity.) -
49 для введения через слизистую ротовой полости
Medicine: oromucosal (например, при описании препарата. возм. трансбуккально)Универсальный русско-английский словарь > для введения через слизистую ротовой полости
-
50 жидкость, которая собирается в носу, глазах или капает из них
Poetical language: rheum (возм.перевод - из глаз потекло, в носу захлюпало)Универсальный русско-английский словарь > жидкость, которая собирается в носу, глазах или капает из них
-
51 локальный оптимум
1) General subject: (в ИИ) local optimum (в ИИ - локально оптимальное решение проблемы комбинаторной оптимизации, являющееся наилучшим среди некоторого набора соседних решений, в то время как глобальный оптимум (global optimum) есть лучшее из всех возм)2) Accounting: local optimum, relative optimum -
52 локальный оптимум (в ИИ)
General subject: local optimum (в ИИ - локально оптимальное решение проблемы комбинаторной оптимизации, являющееся наилучшим среди некоторого набора соседних решений, в то время как глобальный оптимум (global optimum) есть лучшее из всех возм)Универсальный русско-английский словарь > локальный оптимум (в ИИ)
-
53 повторное использование ПО
General subject: software reuse (приложений, компонентов систем; одна из основных целей программотехники (software engineering), в том числе программотехники предметной области (domain engineering). Систематический подход к обеспечению возм)Универсальный русско-английский словарь > повторное использование ПО
-
54 политически уязвимое лицо
General subject: politically exposed person (Согласно определению директора департамента международного права МИД Швейцарии В. Зелльвегера, poltically exposed person - это человек, занимающий руководящий пост, благодаря чему у него есть возм)Универсальный русско-английский словарь > политически уязвимое лицо
-
55 transfer agent
регистратор; держатель реестра; реестродержатель; трансфертный агент??US лицо или организация, которой компания поручает ведение своего реестра акционеров, а также перерегистрацию и подтверждение права собственности на ценные бумаги; кроме того, регистратор составляет списки акционеров, осуществляет выплату дивидендов, реинвестирование доходов, рассылку материалов к собраниям акционеров, участвует в организации голосования на собраниях (в т.ч. рассылка бюллетеней и подсчет голосов), осуществляет операции конвертации или обмена акций, аннулирование и выдачу сертификатов, а также разрешением проблем, возникающих в результате потери, порчи, или кражи сертификатов, и т.п.SYN:registrar, stock transfer agent; registrar and transfer agent, share registry agent, share transfer agent; recordkeeping transfer agentср. outside registrar, paying agent, dividend paying agent, dividend disbursement agent; dividend reinvestment plan administrator, direct stock purchase plan administratorNB: в русском языке термин "трансфер агент" обозначает юридическое лицо - профессионального участника рынка ценных бумаг, которое выполняет по договору с регистратором функции по приему от зарегистрированных лиц или их уполномоченных представителей и передаче регистратору информации и документов, необходимых для проведения операций в Реестре, а также функции по приему от регистратора и передаче зарегистрированным лицам или их уполномоченным представителям информации и документов, полученных от регистратора. Трансфер-агент не осуществляет открытие и ведение лицевых счетов зарегистрированных лиц и иные операции в Реестре (возм. перевод термина на английский язык - re-registration agent)Определение термина transfer agent:http://www.fdic.gov/regulations/laws/rules/2000-6200.htmlАнгло-русский словарь терминов по депозитарному хранению и клирингу > transfer agent
-
56 chav
неол. возм. от цыганского слова "chavi" — "ребенок"молодой представитель рабочего класса, предпочитающий спортивный костюм любой другой одеждесм. тж chavette, chavishАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > chav
-
57 Forderungskauf
сущ.1) юр. договор о возмёздной уступке требования, покупка претензии2) экон. покупка претензии третьего лица, покупка требования третьего лица -
58 bohei
прил.общ. недовольное бурчание (возм. также написание Buhei < арго palhe "шум"), ворчание по пустякам -
59 entgeltliche Abtretung
прил.Универсальный немецко-русский словарь > entgeltliche Abtretung
-
60 entgeltliche Zession
прил.Универсальный немецко-русский словарь > entgeltliche Zession
См. также в других словарях:
ВОЗМ — Воронежский опытный завод микроэлектроники г. Воронеж, техн. ВОЗМ Всесоюзное общество защиты милашек истор., организация Источник: http://www.mo.tele.ru/vozm/ … Словарь сокращений и аббревиатур
возм. — возм. возможно Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с … Словарь сокращений и аббревиатур
возмѢнити — вомінити (возмѢнити) здумати, скласти надто високу думку про себе … Зведений словник застарілих та маловживаних слів
возм. — возможно … Русский орфографический словарь
·возм. — (abbreviation) возможно … Полный и подробный Библейский Словарь к русской канонической Библии
ВОЗМ — Воронежский опытный завод микроэлектроники … Словарь сокращений русского языка
сівозміна — и, ж. Чергування сільськогосподарських культур на тій самій земельній площі протягом ряду років. Польова сівозміна. Овочева сівозміна … Український тлумачний словник
сівозмінний — а, е. Прикм. до сівозміна … Український тлумачний словник
сівозміна — іменник жіночого роду … Орфографічний словник української мови
сівозмінний — прикметник … Орфографічний словник української мови
Гур — (возм., младенец (еще питающийся молоком матери) ), возвышенность, возле Ивлеама (4Цар 9:27), на к рой, вероятно, располагался постоялый двор. Местоположение Г. неизвестно. Возм.,ее название сохранилось как Гурра или Хирбет Кара … Библейская энциклопедия Брокгауза