Перевод: с русского на русский

с русского на русский

вожаҥаш

  • 1 вожаҥаш

    вожаҥаш
    Г.: важангаш
    -ам
    1. укореняться, укорениться, дать корни, укрепиться в почве

    Арама укш пеш вашке вожаҥеш. Веточка ивы укореняется очень быстро.

    2. укореняться, укорениться; внедряться, внедриться, укрепляться, укрепиться

    Марай литературышто социалистический содержаний вожаҥын, интернационализм, калык-влакын келшен илымышт утларак кугу верым налаш тӱҥалын. «Ончыко» В марийской литературе укоренилось социалистическое содержание, интернационализм, большое место стала занимать дружба народов.

    3. перен. укореняться, укорениться, обосноваться, прижиться, засидеться где-л.

    Мый шым керт вожаҥын ик олмеш. А. Зайникаев. Я не смог обосноваться на одном месте.

    Сравни с:

    вожым колташ

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > вожаҥаш

  • 2 вожаҥын шинчаш

    укорениться, укрепиться, пустить корни

    Кочан кочаже годсек вожаҥ шичше йӱлам налын кудалташ каньыле огыл шол. М. Шкетан. Укоренившиеся с прадедовских времён обычаи не легко отбросить.

    Составной глагол. Основное слово:

    вожаҥаш

    Марийско-русский словарь > вожаҥын шинчаш

  • 3 вожаҥ шуаш

    укорениться, укрепиться

    Андрей Петрович деке коштын-коштын, тудын (Иванын) ушыштыжо ик ой неҥгыдынак вожаҥ шуэш. А. Эрыкан. От частого посещения Андрея Петровича в уме Ивана прочно укрепилось одно мнение.

    Составной глагол. Основное слово:

    вожаҥаш

    Марийско-русский словарь > вожаҥ шуаш

  • 4 вожаҥ шинчаш

    Марийско-русский словарь > вожаҥ шинчаш

  • 5 вожешташ

    вожешташ
    -ам
    1. укореняться, укорениться, укрепиться в почве, дать корни

    Тополь писын вожештеш тополь укореняется быстро.

    Сравни с:

    вожаҥаш
    2. перен. укореняться, укорениться; обосноваться

    Тыге ир вереш кок еш вожештын, ӱмырешлан илаш кодын. «Мар. ком.» Так в диком месте обосновались, остались жить навеки две семьи.

    Марийско-русский словарь > вожешташ

  • 6 каньыле

    каньыле
    Г.: кӓньӹл
    1. прил. лёгкий, удобный, хороший (нетрудный)

    Каньыле сомыл лёгкая работа.

    Колхоз илышыш культурым пурташ – каньыле паша огыл, йолташ-влак. М. Шкетан. Внедрить в колхозную жизнь культуру – нелёгкая работа, товарищи.

    2. нар. легко, удобно, хорошо

    Шӱлаш каньыле дышать легко;

    пашам ышташ каньыле работать легко.

    Кочан кочаже годсек вожаҥын шичше йӱлам налын кудалташ каньыле огыл шол. М. Шкетан. Не так-то легко сбросить укоренившийся с дедовских времен обычай.

    Сравни с:

    куштылго

    Марийско-русский словарь > каньыле

  • 7 пария ден парням ваш тӱкаш огыл

    палец о палец не ударить для кого, для чего-л.; ничего не сделать, ничем не помочь кому-л.

    Андрей Петрович деке коштын-коштын (Иванын) ушыштыжо ик ой пеҥгыдынак вожаҥ шуэш: марий интеллигент-влак калыклан полшышаш нерген шуко ӱчашат гынат, шкешт калык верч парня ден парнямат ваш огыт тӱкӧ. А. Эрыкан. От посещения Андрея Петровича у Ивана в голове укореняется одна мысль: хотя марийские интеллигенты много спорят о помощи народу, а сами для народа палец о палец не ударят.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    парня

    Марийско-русский словарь > пария ден парням ваш тӱкаш огыл

  • 8 пызыралаш

    пызыралаш
    Г.: пӹзӹрӓлӓш
    -ам
    1. однокр. нажать, надавить на что-л.; сдавить, сжать, зажать что-л.; стиснуть (плотно обхватив, окружив); придавить, прижать к чему-кому-л. (тяжестью)

    Ваче гыч пызыралаш надавить на плечо;

    ӧндалын пызыралаш прижать, обняв;

    кнопкым пызыралаш нажать на кнопку.

    Мыят упшем чотрак пызыральымат, больнице гыч лектын ошкыльым. К. Смирнов. И я сильнее надавил свою шапку и ушёл из больницы.

    Изиш лиймек, (Ӱдырай) нералташат шуын ыле, кенета йолжым ала-кӧ пызырале. «Мут орл.» Немного погодя, когда Юдырай уже стала дремать, вдруг кто-то нажал ей на ногу.

    2. одолеть, схватить кого-л., свалить кого-л. (о каком-л. состоянии, о сне, о болезни и т. д.); смять, подавить, раздавить, сломить кого-л. (нравственно или физически)

    Чер пызыралын болезнь свалила;

    ойго пызыралын горе смяло.

    Ынде омо чотак пызырале, да Эчук лыж-ж нералтен колтыш. П. Апакаев. Его вконец одолел сон, и Эчук безмятежно задремал.

    Айдеме денат тыгак: лывыжгышым илыш пызыралеш, пеҥгыдын вожаҥше шке тудым сеҥа. «Ончыко» С человеком так же: слабого жизнь раздавит, а тот, кто с крепким корнем, сам осилит её.

    3. сдавить, сжать, стиснуть; вызвать ощущение боли, тяжести (в душе, сердце)

    Шӱмым пызыралаш сжать сердце.

    Тоштым шарнымыже Камзайын оҥжым пызырале. В. Сави. Воспоминания о прошлом стиснули грудь Камзая.

    4. задавить, раздавить; подмять, смять (придавив собой, искалечив или умертвив)

    Маскала пызыралаш подмять как медведь;

    пызырал пушташ убить, подмяв под себя.

    Очыни, могай-гынат вийдыме янлыкым шурмаҥше кӱч йымакыже пызыралаш ваҥа. А. Юзыкайн. Наверное, рысь подстерегает какого-нибудь слабого зверя, чтобы подмять под свои когти.

    – Насти, вет пӱнчӧ тыйым изиш ыш пызырал. Н. Лекайн. – Насти, ведь тебя чуть не задавила сосна.

    5. подавить, заглушить, смять; силой положить конец чему-л., уничтожить

    Восстанийым пызыралаш подавить восстание;

    тушманым пызыралаш смять врага.

    Мыланна автоматчик-влакым пызыралаш шуко миным кышкаш логале. К. Березин. Чтобы заглушить автоматчиков, нам пришлось кидать много мин.

    Шукыж годым шемер калыкын восстанийлажым кугыжан власть кугу вий дене да шучкын пызыралын гынат, кредалме тулеш шемер вий шуаралтын. «Ончыко» Несмотря на то, что большинство восстаний трудящихся царская власть подавила с большой силой и жёстоко, сила трудящихся закаливалась в огне борьбы.

    6. перен. заглушить, подавить (какие-л. звуки, а также чувства, состояние)

    Йӱк-йӱаным пызыралаш заглушить шум;

    кӧргыштӧ ылыжше шыдым пызыралаш подавить поднявшийся внутри гнев.

    Но калыкын тӱшкан кычкырыме йӱк-йӱанже есаулын чарга йӱкшым пызырале. К. Васин. Но многоголосый крик народа заглушил визгливый голос есаула.

    Изи шӱмжӧ йӱлаш тӱҥалын ылят, Андрий, ойгыжым пызыралын, вуй нӧлтен, пӧртыш пурен шогале. Я. Ялкайн. Загорелось сердечко Андрия, но он, подавив своё горе, приподняв голову, зашёл в дом.

    Составные глаголы:

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > пызыралаш

  • 9 тырлаш

    тырлаш
    I
    -ем
    1. поправляться, поправиться; выздоравливать, выздороветь; оправляться (оправиться) после серьёзной болезни

    (Черлын) илышаш кечыже уло гын, тырла. Д. Орай. Если больному суждено жить, поправится.

    2. толстеть, потолстеть; полнеть, пополнеть; жиреть, разжиреть; поправляться, поправиться; становиться (стать) круглым, упитанным

    Имнет кияр гай тырлыш, мыйын – лямкаш кержалте. Я. Элексейн. У тебя лошадь стала полной, круглой, словно огурец, у меня – повисла на лямках.

    Марий калык! Тыйын пӱжвӱдет дене тӱрлӧ ситмыж-влак тырлышт. С. Чавайн. Марийский народ! Твоим потом жирели всякие негодяи.

    3. оживать, ожить; воскресать, воскреснуть; становиться (стать) вновь живым

    (Олюк) йӱштӧ оҥышкыжо возын, ала тырла манын, йӧратыме марийжым кужун кычкырен, шортын пӧрдалын. В. Сапаев. Олюк, упав на холодную грудь мужа, долго звала его, плакала, надеясь, что оживёт.

    Мланде ырыме дене олмапун тушманже – шукш-влак тырлат. Б. Данилов. Земля разогреется, и оживают гусеницы – враги яблони.

    Сравни с:

    ылыжаш
    4. оправляться, оправиться; восстанавливаться, восстановиться; возрождаться, возродиться; возвращаться (вернуться) к нормальному состоянию

    Чыла тырла, чыла турка, ужар пӱртӱс виян лектеш. В. Сави. Всё восстановится, всё выстоит, зелёная природа выйдет сильной.

    Ончет, яришка тӱшкан шыдышт турла, тырла ял ӱмбалне важмалдык чапемже. В. Колумб. Глядишь, стихнет гнев голытьбы, в деревне восстановится моя пошатнувшаяся слава.

    5. крепнуть, окрепнуть; становиться (стать) крепким, зажиточным; набираться (набраться) сил

    Сава тырлен ыш керт, сурт погыжо тоштак кодо. М. Шкетан. Сава не смог окрепнуть, его имущество осталось прежним.

    Айдеме шочеш, ила, тырла. Г. Ефруш. Человек рождается, живёт, крепнет.

    Сравни с:

    пеҥгыдемаш
    6. приниматься, приняться; укореняться, укорениться; приживаться, прижиться (о саженцах, ростках)

    Вожаҥше кушкылым, ик вер гыч шӱдырен луктын, вес верыш шындаш гын, шагалже годым тырла. Ф. Майоров. Если укоренившееся растение, вытащив с одного места, пересадить на другое, то оно редко приживается.

    Озым вашкерак атылана, тырла. «Мар. ӱдыр.» Озимь быстро разрастётся, приживётся.

    Сравни с:

    иланаш, ылыжаш
    7. перен. оживать, ожить; оживляться, оживиться; становиться (стать) более живым, бодрым, энергичным

    Ужын пеледалтме тӱсым, Даже шоҥго-влак тырлат. Сем. Николаев. Видя цветущую природу, даже старики оживляются.

    Составные глаголы:

    II
    Г.
    -ем
    умолкать, умолкнуть; замолкать, замолкнуть; утихать, утихнуть

    Люся ямы, тырлыш тӹдӹн мырыжат. А. Канюшков. Погибла Люся, умолкла и её песня.

    Картузшым кыдашал, вуй мычашкыжы лӱктӓлят, халыклан тырлаш пӓлӹм пуш. Н. Игнатьев. Он, сняв картуз, поднял его над головой, дал знак народу утихнуть.

    Марийско-русский словарь > тырлаш

См. также в других словарях:

  • вожа́к — вожак, а …   Русское словесное ударение

  • Вожа — р. см. Рыбное Географические названия мира: Топонимический словарь. М: АСТ. Поспелов Е.М. 2001 …   Географическая энциклопедия

  • Вожа — ВОЖА, прав. притокъ Оки, въ Рязан. губ. Сраженіе 11 авг. 1378 г. Въ XIV ст. въ Зол. Ордѣ начались междоусобія, давшія поводъ многимъ рус. князьямъ сомнѣваться въ ея силѣ; вел. кн. Моск. Дмитрій, раздражавшій татаръ неоднократ. неповиновеніемъ и… …   Военная энциклопедия

  • Вожа — У этого термина существуют и другие значения, см. Вожа (значения). Вожа Вожа близ города Рыбное …   Википедия

  • Вожаёль — пгт. в Княжпогостском р не. Возник в 1944 г. Расположен на прав, стороне р. Весляна и назван по ее притоку Вожаёль: коми вожа «с ответвлением, с развилкой», ель «лесная речка». Вожаёль «раздвоенная речка» …   Топонимический словарь Республики Коми

  • Вожа — Sp Vožà Ap Вожа/Vozha L u. RF Riazanės sr …   Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė

  • Вожа (река) — Вожа Вожа близ города Рыбное Протекает по территории Рязанской области Исток Близ деревни Фурмакино Устье …   Википедия

  • Вожаёль (приток Лемью) — У этого термина существуют и другие значения, см. Вожаёль (значения). Вожаёль Характеристика Длина 23 км Бассейн Баренцево море Бассейн рек Печора Водоток Уст …   Википедия

  • Вожа (значения) — Вожа название нескольких рек: Вожа река в Рязанской области России, правый приток Оки. Вожа устаревшее название реки Вожега в Вологодской области России, впадает в озеро Воже, принадлежит бассейну Онеги …   Википедия

  • Вожа — правый приток Оки в Рязанской губ., на берегу ее Дмитрий Донской в 1378 г. разбил татар под предводительством Мурзы Бегича. Это первая удачная битва русских с татарами, предшествовавшая Куликовской …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • вожа — ВОЖ|А (2*), Ѣ ( А) с. Вожжи: въземи оу тимоще одиноу на десѩтѣ гривъноу оу въицина шоурина на конѣ сани и хомоуто и воже и оголове и попоноу. ГрБ № 78, 60 70 XII; | образн.: ѥда величанье законъ полага˫а выше чл҃вка. раслаблѩ˫а ѡ(т)ча˫анье(м)… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»