-
101 Inclusion métallique d’origine étrangére
44. Металлическое включение
D. Metallischer Einschlüss Fremden Ursprungs
E. Exogenous metallic inclusion
F. Inclusion métallique d’origine étrangére
Дефект в виде инородного металлического включения, имеющего поверхность раздела с отливкой
Источник: ГОСТ 19200-80: Отливки из чугуна и стали. Термины и определения дефектов оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Inclusion métallique d’origine étrangére
-
102 Inclusion non-métallique
45. Неметаллическое включение
Ндп. Черные пятна
D. Nichtmetallischer Einschlüss
E. Exogenous non-metallic inclusion
F. Inclusion non-métallique
Дефект в виде неметаллической частицы, попавшей в металл механическим путем или образовавшейся вследствие химического взаимодействия компонентов при расплавлении и заливке металла
Источник: ГОСТ 19200-80: Отливки из чугуна и стали. Термины и определения дефектов оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Inclusion non-métallique
-
103 amorçage
m1) включение, пуск в ход; начало (реакции и т. п.), начальная стадия; возникновение, возбуждение ( колебаний)4) прикармливание (дичи, рыбы), приманивание5) стр. грунтовка6) эл. перекрытие ( изолятора), пробой -
104 branchement
-
105 commande
f1) заказpasser une commande de... — сдать заказ на...exécuter une commande — выполнить заказsur commande — на заказ; по заказу••2) тех. управление; привод, передача, передаточный механизмcommande à pédale — педальное, ножное управлениеprendre les commandes, être aux commandes — управлятьcommande à [par] programme — программное управление••passer les commandes de qch à qn — доверить руководство чем-либо кому-либо4) включение, пуск, приведение в действие -
106 comptabilisation
-
107 couplage
m1) соединение, связьcouplage en pont — мостовая схемаcouplage mixte, couplage multiple — смешанное соединение3) ж.-д. сцепка4) сочетание, копулирование -
108 démarrage
m1) отдача швартовов; отчаливание, отплытие, отваливание ( судна)2) отход, отправление, отбытие, пуск( в ход), начало движения, трогание с места; запуск ( мотора); включение, разгон3) перен. начало; развёртывание; начало подъёмаdouble démarrage — двойной рывок -
109 embrayage
m тех.1) сцепление, соединение; включение передачиdisque d'embrayage — диск сцепления, соединительный диск2) сцепление, муфта -
110 emprise
f1) изъятие, отчуждение ( собственности)4) воздействие, влияниеsous l'emprise de... — под влиянием...5) тех. включение, зацепление6) полоса отвода ( для дороги) -
111 enclave
f2) вклинившаяся часть чужой территории; анклав4) ниша, стенной шкаф6) страна, не имеющая выхода к морю -
112 enclavement
-
113 enclenchement
m1) соединение; связь; сцепка, сцепление ( отдельных частей); защёлкивание; заскакивание защёлки2) сцепляющий, пусковой механизм; включающий механизм, включение3) ж.-д. блокировка -
114 engagement
m1) закладывание, заклад, отдача в залогengagements internationaux — международные обязательства, договорыengagement(s) financier(s) — валютные обязательства3) зачисление на службу, наём; ангажемент4) добровольное поступление на военную службуprime d'engagement — пособие при добровольном поступлении на военную службу7) вложение, вкладывание (капиталов и т. п.)9) помолвка10) мед. начало родов12) определённая политическая, идеологическая позиция; направленность; приверженность определённой партии; вовлечённость; ангажированность -
115 implication
f1) юр. прикосновенность, причастность2) вовлечение; вовлечённость; включение3) лог., мат. импликация; отношение следования4) следствие; pl последствия -
116 inclusion
f1) включение; вкрапление2) мед. инклюзия -
117 incorporation
f1) включение; добавление, смещение; присоединение; тех. присадка; инкорпорация; внедрение, встраивание2) воен. зачисление в часть, зачисление, занесение в списки3) психол. ощущение включения постороннего тела в своё собственное -
118 intégration
f1) интегрирование; интеграция (в разн. знач.)2) включение; вовлечение; врастание3) интеграция; объединение; координация4) тех. комплексирование, комплектация; сборка, компоновка, встраивание -
119 intercalation
f2) прибавление (дня, месяца для согласования календаря с солнечным годом) -
120 internalisation
f эк.включение в расходы предприятия ущерба, наносимого им окружающей среде
См. также в других словарях:
включение — вложение, введение, подключение, подсоединение; вовлечение, охват, вставка, помещение; запуск; прием, привнесение, ксения, инородная частица, ввод, аннексирование, заключение, глобоид, вписывание, зачисление, янтарь, вкрапление, принятие, хадалит … Словарь синонимов
ВКЛЮЧЕНИЕ — ВКЛЮЧЕНИЕ, включения, мн. нет, ср. (книжн.). Действие по гл. включать включить. Со включением старых долгов. Включение тока (электрического). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
включение — ВКЛЮЧИТЬ, чу, чишь; чённый ( ён, ена); сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
включение — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN closingclosureconnectioncut in … Справочник технического переводчика
Включение — Включение – постороннее тело, заключенное в массе материала. [ГОСТ Р ЕН 1850 2 2008 ] Рубрика термина: Свойства материалов Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование, Абразивы, Автодороги … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
включение — 3.23.2 включение: Дефект, имеющий вид объемного объекта различного размера, формы и цвета, находящийся внутри бриллианта. Источник: ГОСТ Р 52913 2008: Бриллианты. Классификация. Технические требования оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
включение — įjungimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. switching; switching in; switching on vok. Anschalten, n; Einschalten, n; Einschaltung, f; Schließen, n rus. включение, n; включение в цепь, n pranc. branchement, m; enclenchement, m; mise … Automatikos terminų žodynas
Включение — Inclusion Включение. (1) Физическая и механическая неоднородность, встречающаяся в пределах материала или детали, обычно состоящая из твердого изолированного инородного материала. Включения часто способны к распространению некоторых структурных… … Словарь металлургических терминов
включение — jungimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. connection; joining vok. Anschluß, m; Schaltung, f; Schließen, n rus. включение, n; замыкание, n; соединение, n pranc. connexion, f; couplage, m; jonction, f; montage, m; raccordement, m … Automatikos terminų žodynas
включение — įjungimas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. switching in; switching on vok. Anschalten, n; Einschaltung, f; Zuschalten, n rus. включение, n pranc. mise en circuit, f … Fizikos terminų žodynas
включение — įterpimas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. incorporation; insertion; introduction vok. Einbau, m; Einbauen, n; Einlagerung, f rus. введение, n; включение, n; внедрение, n pranc. incorporation, f; insertion, f; introduction, f … Fizikos terminų žodynas