-
1 colpa
f.1.1) (delitto) вина, преступление (n.)addossare la colpa a qd. — возложить вину на + acc.
2) (mancanza) вина, провинность, проступок (m.); (peccato) грех (m.)si sente in colpa per non averla avvertita — его мучает совесть, что он её не предупредил
2.•◆
espiare una colpa — искупить винуper colpa di qd. — из-за + gen. (по вине + gen.)
-
2 ambasciator non porta pena
prov. посланец вины не несет:«...e, senza andar tanto a cercare, lo dice anche il proverbio: ambasciator non porta pena. E, i proverbi, signor conte, sono la sapienza del genere umano». (A.Manzoni, «I promessi sposi»)
—...и незачем далеко ходить за примером, ведь говорит же пословица, что посланец вины не несет. Пословицы же, синьор граф, — мудрость рода человеческого. -
3 aggravamento
-
4 ambasciatore
m1) посланец2) посолambasciatore straordinario e plenipotenziario — чрезвычайный и полномочный посол•• -
5 autocalunnia
-
6 colpa
fsentimento della colpa — чувство вины / виновностиdare la colpa a qd — обвинять кого-либоrovesciare la colpa addosso a un altro — свалить вину на другогоascrivere / attribuire / imputare a colpa — ставить в винуchiamarsi in colpa — признать себя виновнымper colpa mia / tua / sua — по моей / твоей / его винеche colpa ne ho io? — чем я виноват?, при чём тут я?Syn:difetto, errore, fallo, mancanza, misfatto, scandalo, infrazione, contravvenzione, vizio, frode, sbaglio, demerito; peccato, delitto, colpevolezzaAnt:••la colpa è del proto шутл. — стрелочник виноват -
7 depenalizzazione
f юр.снятие обвинения; смягчение вины -
8 evidenza
f1) очевидность, явностьmettersi in evidenza — привлекать к себе внимание, рекламировать себя2) правдивость изображения, убедительность ( в произведении искусства)4) запись, отметка•Syn:Ant: -
9 sconfessione
-
10 sconto
ma / per sconto — в уплату2) скидкаaccordare (fare) uno sconto del dieci per cento — предоставить скидку в десять процентов3) искупление ( вины)a sconto di... — в искупление•Syn: -
11 trovare
(- ovo) vt1) находить, отыскиватьtrovare una scusa — найти оправдание2) находить, заставатьtrovare sul fatto — застать / поймать на месте преступленияandare a trovare qd — навестить / посетить кого-либоmi venga a trovare quando voglia — заходите ко мне, когда угодно; приходите в любое время3) встречатьtrovare qd per caso — случайно встретить кого-либо, столкнуться с кем-либоtrovare un inciampo — встретить преграду, наткнуться на препятствиеentro e chi ti trovo? разг. — я вхожу, и кого я вижу?trovare piacere a... — находить удовольствие вCome trovi questo piatto? - (Lo trovo) buonissimo. — Как тебе (нравится) это блюдо? - Очень вкусноtrovi? — не так ли?, согласен?5) получать, обретатьtrovare buona accoglienza — встретить хороший приёмtrovare pace — обрести покой•- trovarsiSyn:ritrovare, scoprire, ricuperare, rinvenire, scovare, rintracciare, inventare, escogitare, ripescare, reperire; incontrare, riscontrare, imbattersi, sorprendere, cogliere, sopravvenire; notare, accorgersi; ottenere, avere; far visita; restare, essere, rimanere; darsi convegno, incontrarsiAnt: -
12 вина
ж.1) colpa; torto mне твоя / моя вина — non e colpa tua / miaпризнать свою вину — ammettere la propria colpaзагладить свою вину — riparare / espiare la colpaвозлагать вину — dare / addossare la colpaставить в вину — incolpare qd di qcвина ложится на... — la colpa è tutta di...он признал свою вину — ha riconosciuto i suoi torti2) (ед. причина чего-л. неблагоприятного) causa•- по вине•• -
13 невинно
нар.1) ( без вины) senza colpaневинно осужденный — condannato incolpevole2) ( простодушно) ingenuamente, candidamente -
14 чувство
с.1) senso m, sentimentoсмятение чувств — tumulto di sentimenti, smarrimento mпроявлять / скрывать чувство — manifestare / nascondere un sentimento2) ( сознание) conoscenza f, senso mлишиться чувств — perdere conoscenza / i sensiупасть без чувств — svenire vi (e), cadere in deliquioприйти в чувство — rinvenire vi (e), ricuperare / riprendere i sensiпривести в чувство — rianimare vt, far riprendere i sensi4) ( сердечность) affettività f, cordialità fвоспылать чувством к кому-л. — accendersi d'amore per qd••шестое чувство — il sesto senso ( capacità d'intuito)быть в растрепанных чувствах — avere i nervi a fior di pelle; essere col cuore in tumulto -
15 aggravamento
aggravaménto m 1) отягчение, усугубление( вины) 2) ухудшение, обострение( болезни) 3) обременение (+ S) -
16 ambasciatore
ambasciatóre m 1) посланец 2) dipl посол ambasciatore straordinario e plenipotenziario -- чрезвычайный и полномочный посол ambasciatore itinerante -- посол по особым поручениям ambasciatore non porta pena prov -- посланец вины не несет -
17 autocalunnia
-
18 colpa
cólpa f вина, проступок; грех la colpa originale lett, prima colpa v. peccato originale sentimento della colpa -- чувство вины <виновности> dare la colpa a qd -- обвинять кого-л rovesciare la colpa addosso a un altro -- свалить вину на другого ascriverea colpa -- ставить в вину chiamarsi in colpa -- признать себя виновным per colpa mia -- по моей вине per colpa di -- из-за; по причине che colpa ne ho io? -- чем я виноват?, при чем тут я? la colpa Х del proto scherz -- ~ стрелочник виноват la colpa morì <Х sempre> fanciulla prov -- вина умирает девственницей (т. е. никто не хочет брать ее на себя) -
19 depenalizzazione
-
20 evidenza
evidènza f 1) очевидность, явность evidenza della colpa -- очевидность вины dimostrare a evidenza, metterein evidenza -- показать <вскрыть, выявить> со всей очевидностью mettersi in evidenza -- привлекать к себе внимание, рекламировать себя 2) правдивость изображения, убедительность( в произведении искусства) evidenza dell'immagine -- правдивость образа 3) bur копия, дубликат 4) bur запись, отметка
См. также в других словарях:
ВИНЫ — жен., мн. черная карточная масть, со знаком широкого копья; лопаты, клуши, пики. Вина или виновка жен. пиковка, одна карта этой масти. Винновый король, пиковый. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
вины — сущ., кол во синонимов: 2 • масть (49) • пики (3) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
вины — ВИНЫ , вин, мн. и ВИНИ, ней, мн. Пиковая масть в картах. ◘ Есть бубны славны за горами; // Вскрываю вины для друзей ◊ П.А.Вяземский. Выдержка, 1827. ◘ Козыри вины. Вскрыть игру на винах. СЦРЯ, 1847. Ср.: Подайте картежникам милостинку … Карточная терминология и жаргон XIX века
ВИНЫ ВМЕНЕНИЕ — ВМЕНЕНИЕ ВИНЫ … Юридическая энциклопедия
ВИНЫ ДОЛЖНИКА ПРЕЗУМПЦИЯ — ПРЕЗУМПЦИЯ ВИНЫ ДОЛЖНИКА … Юридическая энциклопедия
ВИНЫ ПРИНЦИП — ПРИНЦИП ВИНЫ … Юридическая энциклопедия
ВИНЫ ПРИНЦИП — один из принципов уголовного законодательства в РФ (ст. 5 УК РФ). Означает, что: лицо подлежит уголовной ответственности только за те общественно опасные действия (бездействие), в отношении которых установлена его вина; объективное вменение, т.е … Юридический словарь
ВИНЫ ВМЕНЕНИЕ — (см. ВМЕНЕНИЕ ВИНЫ) … Энциклопедический словарь экономики и права
ВИНЫ ДОЛЖНИКА ПРЕЗУМПЦИЯ — (см. ПРЕЗУМПЦИЯ ВИНЫ ДОЛЖНИКА) … Энциклопедический словарь экономики и права
ВИНЫ ПРИНЦИП — (см. ПРИНЦИП ВИНЫ) … Энциклопедический словарь экономики и права
вины — мн. пики в карточной игре , от вино, потому что эта карточная масть имеет изображение виноградной грозди; см. Преобр. 1, 84 … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера