-
61 она продолжает видеться с ним
Makarov: she still meets himУниверсальный русско-английский словарь > она продолжает видеться с ним
-
62 периодически видеться
1) General subject: to be on visiting terms with (smb.) (с кем-л.)2) Makarov: be on visiting terms with (с кем-л.)Универсальный русско-английский словарь > периодически видеться
-
63 часто видеться
General subject: see much of (с кем-л.), see more of (с кем-то) -
64 изредка видеться с
General subject: (иногда, время от времени) see something of (кем-л.)Универсальный русско-английский словарь > изредка видеться с
-
65 снова видеться
-
66 иктаж-мола кояш
видеться, привидеться в виде кого-л., приняв облик кого-л., чего-л.Колдун тӱрлын айдемылан койын кертеш: пий, пырыс, имне, ӱшкыж, шудо копна, тӱрлӧ кайыкынат койын кертеш. Колдун может по-разному видеться человеку: в виде собаки, кошки, лошади, быка, копны сена, а также в виде различных птиц.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
кояш -
67 увидеться
-
68 встречаться
1) см. встретиться2) (бывать, попадаться) encontrarse (непр.)э́ти расте́ния встреча́ются на ю́ге — estas plantas se encuentran en el sur
3) (видеться, общаться) encontrarse (непр.), visitarse, tratarseвстреча́ться лицо́м к лицу́ — encarar vi, encararse (con)
* * *1) см. встретиться2) (бывать, попадаться) encontrarse (непр.)э́ти расте́ния встреча́ются на ю́ге — estas plantas se encuentran en el sur
3) (видеться, общаться) encontrarse (непр.), visitarse, tratarseвстреча́ться лицо́м к лицу́ — encarar vi, encararse (con)
* * *v1) gener. (óâèäåáüñà) entrevistarse, alternar (con) (с кем-л.), avistarse, cruzarse (сойтись, идя с разных сторон), entrevistarse (с кем-л.), hallarse, reunirse, tratarse, verse, visitarse, darse cita, pololear, chocar, encontrarse2) liter. topar (с кем-л.) -
69 виднеться
1. loom2. appear; be seenСинонимический ряд:1. видеться (глаг.) видеться; вырисовываться; маячить; мерещиться2. выглядывать (глаг.) выглядывать; глядеть -
70 встречаться
гл. occur, be found, be encounteredСинонимический ряд:1. видеться (глаг.) видаться; видеться2. попадать (глаг.) попадать; попадать на глаза; попадаться; попадаться на глаза3. сходиться (глаг.) встречать; сталкиваться; сходитьсяАнтонимический ряд:прощаться; разлучаться; расставаться; расходиться -
71 представляться
1. it appears2. introduce myself3. present; produce; introduce; represent; act; imagine; propose; appear; seemСинонимический ряд:1. видеться (глаг.) видеться; грезиться; казаться; мерещиться; производить впечатление; чудиться2. доставляться (глаг.) доставляться; препровождаться3. знакомиться (глаг.) знакомиться4. показываться (глаг.) изображаться; передаваться; показываться5. появляться (глаг.) появляться; являться6. притворяться (глаг.) делать вид; прикидываться; притворяться7. рекомендоваться (глаг.) рекомендоваться -
72 чудиться
seem; appear; loomСинонимический ряд:видеться (глаг.) видеться; грезиться; казаться; мерещиться; мниться; показываться; представляться; производить впечатление; сдаваться -
73 кояш
кояшГ.: каяш-ам1. виднеться, быть видным, заметным для зренияВудакан кояш расплывчато, неясно виднеться; раш кояш чётко виднеться.
Кӱшычын коеш чыла. С. Вишневский. Сверху всё видно.
Ятыр вереже мӧдывуйжат ок кой. К. Васин. Во многих местах не видны даже кочки.
2. показаться; стать доступным взоруШагатат пеле ошкылмек, кугорно койо. В. Иванов. После полутора часов хотьбы показалось шоссе.
Омса почылто, да пӧртозан вуйжо койо. М.-Азмекей. Открылась дверь, и показалась голова хозяина дома.
Сравни с:
койын колташ3. казаться; производить то или иное впечатлениеПалымыла коеш кажется знакомым;
чот шонышыла кояш казаться глубоко задумавшимся;
шучкын кояш (по)казаться страшным;
янлыкла кояш казаться зверем.
Еҥын лудыжат комбыла коеш. Калыкмут. У чужих и утка кажется гусём.
Олег, шыдын коеш гынат, южгунам порылыкшо коеш. В. Исенеков. Олег хоть и кажется злым, но у него иногда раскрывается доброта.
4. вести себя каким-л. образомКугу дене кугуракла кой, йоча дене йочала кой. Калыкмут. Со взрослыми веди себя как взрослый, с детьми – как ребёнок.
(Бикбов манеш:) Начальство ончылно изин-кугун койде ок лий. Г. Ефруш. Перед начальством нельзя себя вести не заискивая, думает Бикбов.
5. представляться (представиться) каким-л., притворяться (притвориться) кем или каким-л., делать вид, что...Вурсышын кояш поругать для виду;
куанышын кояш притвориться обрадованным;
ӱҥышын кояш представляться смирным;
ӱшанышыла кояш сделать вид, что поверил.
Тудо (Миля) шеҥгек савырнен ончалеш – мый воктенже моткоч шып шинчышыла коям. В. Сапаев. Миля, оборачиваясь назад, поглядывает – я же с ней рядом делаю вид, что сижу очень тихо.
Принцессыла ит кой, нечке. П. Корнилов. Не пытайся казаться принцессой, неженка.
6. в сочет. после образных, изобразительных слов служит для характеристики действия, состояния кого-чего-л.Выж (выж-вуж, выжик) кояш быстро улизнуть, вспорхнуть и исчезнуть;
вырт-вурт кояш быстро мелькать;
вычыл-вычыл кояш вести себя радостно-возбуждённо и суетливо;
йыл-йол кояш мерцать (о яркой звезде, далёких огнях);
йылт-йолт (йылт-юлт, йылде-йолдо) кояш мелькать, мелькнуть (о молнии, сверкающих предметах); лыб-лыб-лыб кояш дрожать (о губах, листьях деревьев);
льыве-ляве (льыге-ляге) кояш быть неподтянутым или хлипким на вид;
лыҥге-лоҥго кояш болтаться или сильно крениться в стороны;
шыри-вури кояш мельтешить в глазах или иметь мутные, расплывчатые очертания;
юшт (йошт) кояш быстро прыгнуть или упасть.
Тӱл-дӱл кояш тӱҥалме годым помыжалтеш ужар чодыра. С. Вишневский. Когда начинает брезжить рассвет, просыпается зелёный лес.
Кужу мыжерет лож-лож веле коеш. И. Одар. Только шумно колышется (на ходу) долгополый кафтан.
Яшай вате Сакарын могай паша дене толмыжым умылымеке, кыч-куч веле кояш тӱҥале: уло шӱрашыж дене пучымышым шолтыш. С. Чавайн. Жена Яшая, поняв, по какому делу пришёл Сакар, обрадованно засуетилась: всю свою имеющуюся крупу использовала для каши.
7. обнаруживаться, обнаружиться, проявляться, проявиться, выказываться, передаваться, отражатьсяОйыртемынак кояш отчётливо обозначиться, рельефно проявляться.
Осалдаже шинчаорак коеш. К. Васин. Ваша злоба прямо-таки заметна.
Тошто мурышто марийын илен-толмо йӧсӧ жапше коеш... М. Шкетан. В старинных песнях отражается тяжёлая жизнь марийца.
8. виднеться – о чём-л. неясном; быть какого-то цвета (о далёких предметах)Ошын кояш белеть;
кандын коеш синеет.
Яндар чара пасушто ала-мо шемын коеш. Н. Лекайн. На чистом голом поле что-то чернеет.
Курык тайыл серыште ош кужу вара шога, вуйыштыжо ала-мо йошкаргын коеш. З. Каткова. На краю склона горы стоит длинный белый шест, а на его вершине что-то краснеет.
9. отражаться на чем-л., появляться на гладкой поверхности – об отражении чего-л.Воштончышышто кояш отражаться (отразиться) в зеркале.
Воштончыш гай вӱдыштӧ пӱтынь кава коеш. Й. Осмин. В зеркальной глади воды отражается всё небо.
10. казаться, показаться; предположительно быть каким-тоЗажиганият сайла койо. П. Корнилов. Вроде и зажигание показалось нормальным.
Поранат чарнымыла коеш О. Тыныш. Кажется, буран стихает.
11. встречаться, попадаться, быть, наличествовать (среди кого или чего-л.)Тений ынде марий коклаштат волгыдо койыш кояш тӱҥалын. М. Шкетан. Ныне и среди марийцев начинают встречаться светлые проявления.
У тылзын лум коеш – вес у тылзе гыч йӧршешлан возеш. Лум тошто тылзын коеш – теле леве лиеш, у тылзын коеш – теле йӱштӧ лиеш. Пале. Первый снег выпадет в новолуние – со следующего новолуния ляжет насовсем. Если снег выпадет при ущербной луне, то зима будет мягкой, а выпадет в новолуние – зима будет морозной.
13. разг. появляться, появиться где-л., быть поблизости перед глазами, быть на людяхИктаж-кӧн шинчаш кояш показаться на глаза кому-л.;
пашаште кояш появиться на работе.
Теҥгече эше бригадылаште ик-кок пӧръеҥ койын ыле гын, таче нунымат от уж. П. Корнилов. Если ещё вчера в бригадах было хоть по одному-двое мужчин, то сегодня и их не увидишь.
Григорий Петрович, мо тый нигуштат от кой? – Тамара адак пелештыш. С. Чавайн. Григорий Петрович, почему ты нигде не появляешься? – снова промолвила Тамара.
14. уст. представляться (представиться) в воображении; сниться, видеться во сне; видеться в зрительных галлюцинациях; являться, явиться, привидеться (в суеверных рассказах, быличках)Омеш кояш привидеться во сне;
сӱретлак кояш ясно представиться, как картина.
Григорий Петрович чакналтен колтыш: «Тунарак йӱшӧ улам мо, шинчамлан кояш тӱҥале!» С. Чавайн. Григорий Петрович от неожиданности отступил назад: «Неужели я настолько пьян, уже глазам мерещится!»
Азырен коеш кугу, шеме, кӱзӧ дене. Видится ангел смерти: огромный, чёрный, с ножом.
Идиоматические выражения:
Составные глаголы:
-
74 З-61
ЗАМЫКАТЬСЯ/ЗАМКНУТЬСЯ В (САМОМ) СЕБЕ VP subj: human to become unsociable, avoid peopleX замкнулся в себе = X withdrew into himselfX retreated into his shell.После смерти сына Катя замкнулась в себе, перестала видеться даже с друзьями. After the death of her son Katya withdrew into herself and stopped seeing even her friends. -
75 видеть
<у> sehen, blicken; einsehen, ansehen; erleben, durchmachen; Traum haben; pf. erblicken; видеть насквозь durchschauen; видите ли sehen Sie...; только его и видели F und weg war er; видеться <у, F с> impf. sich od. einander sehen, sich treffen; pf. sich wiedersehen; unpers. виделось ( Д jemand ) sah...; <при> jemandem träumte...* * *ви́деть <у-> sehen, blicken; einsehen, ansehen; erleben, durchmachen; Traum haben; pf. erblicken;ви́деть наскво́зь durchschauen;ви́дите ли sehen Sie …;то́лько его́ и ви́дели fam und weg war er;* * *ви́| деть1. (смотре́ть) sehen, sehen können2. (встреча́ть) begegnen, treffenрад вас ви́деть ich freue mich, Sie zu sehen3. (признава́ть, разпознава́ть) einsehen, erkennenви́деть свои́ оши́бки seine Fehler einsehenви́деть кого́-л. наскво́зь jdn durchschauen* * *v1) gener. (j-m etw.) anmerken (что-л. по кому-л.), anmerken (что-л. по кому-л., по чему-л.), durchblicken, durchschauen (кого-л.; насквозь), (что-л. по кому-л., по чему-л.) einer Sache (etw.) ansehen, gewähren, im Auge behalten, im Auge haben, merken, schauen, seht, durchsehen (сквозь что-л.), sehen2) obs. abmerken3) milit. sichten4) pompous. gewahren5) nav. Einblick haben, wahrnehmen -
76 ежедневно
-
77 замкнуться в самом себе
[VP; subj: human]=====⇒ to become unsociable, avoid people:- X retreated into his shell.♦ После смерти сына Катя замкнулась в себе, перестала видеться даже с друзьями. After the death of her son Katya withdrew into herself and stopped seeing even her friends.Большой русско-английский фразеологический словарь > замкнуться в самом себе
-
78 замкнуться в себе
[VP; subj: human]=====⇒ to become unsociable, avoid people:- X retreated into his shell.♦ После смерти сына Катя замкнулась в себе, перестала видеться даже с друзьями. After the death of her son Katya withdrew into herself and stopped seeing even her friends.Большой русско-английский фразеологический словарь > замкнуться в себе
-
79 замыкаться в самом себе
[VP; subj: human]=====⇒ to become unsociable, avoid people:- X retreated into his shell.♦ После смерти сына Катя замкнулась в себе, перестала видеться даже с друзьями. After the death of her son Katya withdrew into herself and stopped seeing even her friends.Большой русско-английский фразеологический словарь > замыкаться в самом себе
-
80 замыкаться в себе
[VP; subj: human]=====⇒ to become unsociable, avoid people:- X retreated into his shell.♦ После смерти сына Катя замкнулась в себе, перестала видеться даже с друзьями. After the death of her son Katya withdrew into herself and stopped seeing even her friends.Большой русско-английский фразеологический словарь > замыкаться в себе
См. также в других словарях:
видеться — См … Словарь синонимов
ВИДЕТЬСЯ — ВИДЕТЬСЯ, вижусь, видишься; несовер. 1. Быть видимым, представляться взору. Вдали видятся корабли. 2. с кем. Видеть друг друга, встречаться. Видеться с друзьями. 3. Представляться воображению. Видится былое. 4. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.).… … Толковый словарь Ожегова
ВИДЕТЬСЯ — ВИДЕТЬСЯ, вижусь, видишься, повел. не употр., несовер. 1. (совер. привидеться) кому чему. Грезиться, представляться (разг.). Ему виделся сон. Ему виделось во сне. 2. (совер. увидеться) с кем чем или без доп. Встречаться, иметь свидание. Мы часто… … Толковый словарь Ушакова
видеться — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я вижусь, ты видишься, он/она/оно видится, мы видимся, вы видитесь, они видятся, виделся, виделась, виделось, виделись, видевшийся, видясь; св. увидеться, свидеться, привидеться 1. Когда вы говорите,… … Толковый словарь Дмитриева
видеться во сне — являться во сне, грезиться, сниться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Видеться — I несов. неперех. Иметь встречу, свидание с кем либо; встречаться. II несов. неперех. разг.; безл. Грезиться, представляться. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
видеться — видеться, вижусь, видимся, видишься, видитесь, видится, видятся, видясь, виделся, виделась, виделось, виделись, видься, видьтесь, видящийся, видящаяся, видящееся, видящиеся, видящегося, видящейся, видящегося, видящихся, видящемуся, видящейся,… … Формы слов
видеться — в идеться, в ижусь, в идится … Русский орфографический словарь
видеться — (II), ви/жу(сь), ви/дишь(ся), дят(ся) … Орфографический словарь русского языка
видеться — вижусь, видишься; нсв. 1. Восприниматься зрением, представляться взору; виднеться. * Кой где чуть видятся кусты (Пушкин). 2. в ком чём. Замечаться, обнаруживаться, наблюдаться. В нём виделись сила и уверенность. 3. (св. увидеться; разг.… … Энциклопедический словарь
видеться — ви/жусь, ви/дишься; нсв. 1) Восприниматься зрением, представляться взору; виднеться. * Кой где чуть видятся кусты (Пушкин) 2) в ком чём. Замечаться, обнаруживаться, наблюдаться. В нём виделись сила и уверенность. 3) (св. уви/деться; разг.,… … Словарь многих выражений