Перевод: со всех языков на украинский

с украинского на все языки

вивести

  • 1 вивести

    возводи́ть, выводи́ть, исключа́ть, производи́ть

    Українсько-російський політехнічний словник > вивести

  • 2 wyprowadzić

     вивести

    Praktyczny słownik polsko-ukraiński > wyprowadzić

  • 3 wywieść

     вивести

    Praktyczny słownik polsko-ukraiński > wywieść

  • 4 wykoleić

     вивести з рейок

    Praktyczny słownik polsko-ukraiński > wykoleić

  • 5 wyplenić

     вивести; викоренити

    Praktyczny słownik polsko-ukraiński > wyplenić

  • 6 zniecierpliwić

     вивести з терпіння

    Praktyczny słownik polsko-ukraiński > zniecierpliwić

  • 7 выводить

    I. вывести
    1) виводити (реже вивожати, вивождати), вивести; (выпроваживать) - випроваджувати, випровадити. [Вивів босу на морозець. Дуків-срібляників за лоб брали, із-за стола, наче волів, вивождали. Письменник виводить перед нами людей. Хочу тебе вивести з клопоту = из затруднения. Вона нитку виводить тонку та довгу];
    2) в. детей (о животных, птицах) - плодити, виплоджувати, виплодити, виводити, вивести, навести, вилуплювати, вилупити [Кицька навела киценят. Ой біда, біда чайці-небозі, що вивела чаєняток при битій дорозі], (детей в люди) виводити (вивести) дітей в люди, на кого. [Треба буде дітей годувати та в люди виводити (Крим.). Скільки потягся мій батько, поки на вчителя вивів мене (Тесл.)];
    3) выводить истребляя, уничтожая - вибавляти, вибавити, обавляти, обавити, витлумлювати, витлумляти, витлумити. [Повибавляй плями з одежі. Витлумила мухи з хати. Вибавили кукіль з пшениці];
    4) в. заключение, вывод - висновувати, виснувати, робити (зробити) висновок, висновки;
    5) в. голосом - виводити (вести) голос, пісню, спів. [Виводить голос, як лляну тонку нитку (Неч.-Лев.)];
    6) в. стену - класти, скласти; (каменную, кирпичную) мурувати, змурувати;
    7) в. из терпения - позбавляти, позбавити кого терпцю, уривати, урвати кому терпець;
    8) в. на чистую воду - вивести на світ, на чисту воду, на слизьке;
    9) в. из себя - дратувати, роздратувати;
    10) в. верх (напр. в стоге) - вивершувати, вивершити. С невыведенным (незаконченным) верхом - недовершений.
    II. виводити, обводити. [Виводила по всіх київських горах. Поки обводила, поки обходила ввесь садок, то й сонце сіло (Мирн.)].
    * * *
    I в`ыводить II вывод`ить
    несов.; сов. - в`ывести
    виво́дити, ви́вести и мног. повиво́дити; (преим. о птицах) плоди́ти и випло́джувати, ви́плодити; ( пятна) вибавля́ти, ви́бавити

    Русско-украинский словарь > выводить

  • 8 bore

    1. n
    1) отвір, дірка
    2) гірн. свердловина, шпур
    3) військ. канал ствола; калібр зброї

    bore diameter — внутрішній діаметр, калібр

    4) нудьга, нудота
    5) нудна людина
    6) нудне заняття
    7) бор, сильна припливна течія (в гирлі річки)
    2. v
    1) свердлити, розточувати
    2) бурити
    3) з трудом (через силу) прокладати собі шлях; протискуватися
    4) надокучати, набридати
    5) спорт., розм. відштовхнути, відпихнути; вивести противника із змагання
    3. past від bear
    * * *
    I [bxː] n
    1) висвердлений або розточений отвір
    2) гipн. свердловина, шпур
    3) вiйcьк. канал ствола; калібр зброї
    II [bxː] v
    1) свердлити, розточувати; піддаватися свердлінню
    3) з трудом прокладати собі дорогу; протискуватися
    5) cпopт.; жapг. відштовхнути, відіпхнути; вивести свого супротивника зі змагання
    III [bxː] n
    2) нудна людина; зануда
    IV [bxː] v V [bxː] past від bear II VI [bxː] n

    English-Ukrainian dictionary > bore

  • 9 educible

    adj
    що можна виявити (зробити, вивести)
    * * *
    a
    який можна виявити, вивести

    English-Ukrainian dictionary > educible

  • 10 out

    1. n
    1) (the outs) pl розм. опозиція
    2) pl команда, яка в певний момент не відбиває (крикет)
    3) друк. пропуск
    4) амер., розм. вихід; лазівка
    5) амер., розм. недолік
    6) ділі, екскурсія, прогулянка (заміська)

    at outs, амер. on the outs with smb.у поганих стосунках з кимсь

    2. adj
    1) зовнішній
    2) крайній, віддалений
    3) незвичайний (за розміром); великий
    4) спорт. що перебуває поза грою
    5) вільний
    6) виїзний
    7) неточний, відхилений; що вийшов з ладу
    8) вимкнутий (про світло)
    3. adv
    означає:
    1) відсутність, перебування за межами чогось

    he is out — його немає вдома, він вийшов

    2) рух назовні

    out!спорт. аут!

    3) розтягування, розгортання, простягання

    to smooth smth. out — розгладити щось

    4) віддаленість
    5) появу, вихід, випуск чогось
    6) пропуск, недогляд, усунення
    7) завершеність дії, закінчення процесу
    8) раптовість дії
    9) чіткість, ясність

    speak out please! — говоріть, будь ласка, голосніше!

    out loud — уголос

    to be out — страйкувати

    to be out to do smth.збиратися зробити щось

    he is out to make a record — він хоче установити рекорд

    to be out with smb.посваритися з кимсь

    out and away — значно; повністю

    out and out — безсумнівно, безперечно; цілком, повністю

    4. v
    1) вигнати; виставити
    2) гасити
    3) спорт. нокаутувати
    4) порішити на місці; убити
    5) вивести з гри, усунути з поля
    6) вибити м'яч за межі поля, вибити в аут
    7) виходити, вирушати на прогулянку (екскурсію)
    5. prep
    з, із, за
    6. int
    геть

    out!спорт. аут!

    out upon you! — а) як вам не соромно!; б) геть!

    * * *
    I n
    1) pl ( the-outs) опозиція
    2) cпopт. аут; pl команда, яка в цей момент не відбиває ( крикет)
    3) щось неправильне; те, що не в порядку; недолік, вада
    4) aмep. відмовка, виправдання, привід, причина
    5) aмep. вихід; вирішення, розв'язання (питання, проблеми)
    6) пoлiгp. пропуск; те, що пропущено; пропущене слово
    7) дiaл. екскурсія, прогулянка ( заміська)
    II a
    2) крайній, віддалений
    3) незвичайного розміру, великий
    4) незайнятий, вільний
    5) який втратив ( посаду); звільнений; необраний, непереобраний
    6) виключений, вимкнений; погашений
    7) відсутній; наявний у недостатній кількості
    8) який вийшов з моди, з ужитку
    10) спрямований, направлений назовні
    11) cпopт. який знаходиться поза грою
    12) який діє або відбувається в іншому місці
    13) рваний, продертий, розірваний ( про одяг)
    15) тex. який втратив точність, зміщений; який вийшов з ладу ( про механізм)
    III adv
    1) відсутність (на місці) або знаходження за межами чого-небудь- часто передається дiєcл. префіксом ви-

    he is out — його немає вдома, він вийшов; рух назовні- часте передається дiєcл. префіксом ви-

    to fall out — випасти; не бути переобраним

    2) простягання, розтягування- передається дiєcл. префіксом роз-

    to smooth smth out — розгладити що-небудь; витягування- передається дiєcл. префіксами ви-, про-

    4) появу чого-небудь (у полі зору)- передається дiєcл. префіксом ви-; появу, вихід або випуск чого- небудь- часто передається дiєcл. префіксом ви-
    5) пропуск, недогляд або видалення чого-небудь- передається дiєcл. префіксами про-, ви-
    6) завершеність дії- часто передається дiєcл. префіксами ви-, з-, до-, від-, роз-; доведення дії до кінця- часто передається дiєcл. префіксами ви-, про-, до-, роз-; закінчення або зникнення чого-небудь- часто передається дiєcл. префіксами ви, - до-, про-

    to burn out — вигорати; випалювати

    7) високий ступінь якості зовсім, до межі; передається. дiєcл. префіксом пере-

    tired out — дуже втомлений, перевтомлений

    8) виділення серед інших або на якому-небудь фоні- передається дiєcл. префіксом ви-; відхилення від норми, стандарту
    10) чіткість, ясність, гучність

    speak out, please! — говоріть, будь ласка, голосніше!

    IV v
    1) вигнати, виставити
    3) cпopт. нокаутувати; cл. вбити
    4) cпopт. вивести з гри, видалити з поля; вибити м'яч за межі поля, за бічну лінію; вибити в аут
    5) виходити, відправлятися на прогулянку, пікнік, екскурсію
    6) ( with) розповісти, висловити; розбовкати
    7) розкритися, виявитися, виникнути
    V prep; амер.
    1) з; за
    2) уздовж, по
    VI
    int cпopт. аут!

    English-Ukrainian dictionary > out

  • 11 overbalance

    I
    n
    перевага, надлишок
    II
    v
    1) переважувати; переважати
    2) вивести з рівноваги
    3) втратити рівновагу і упасти
    * * *
    I n
    перевага; надлишок; непропорційно велика кількість
    II v
    1) переважати; перевершувати
    2) вивести з рівноваги; втратити рівновагу (, впасти)

    English-Ukrainian dictionary > overbalance

  • 12 возводить

    -ся, возвести, -ся, возвесть, -ся зводити кого, -ся, звести, -ся, виводити кого, -ся, вивести, -ся. [Звів (вивів) його на високу гору] а теснее:
    1) (строить) зводити що, -ся. [Сам мусів зводити нові мури (Грінч.)], звести, -ся [Треба конче розкидати стару повітку та звести нову (Коц.)], виводити що, -ся, вивести, -ся [Виводили мур], будувати, -ся, збудувати, -ся, ставити, -ся, поставити, -ся. -дить, -ся что-н. из камня, кирпича - мурувати, -ся, сов. з[ви]мурувати, -ся, помурувати, -ся; (высокую постройку) спинати, сов. сп'ясти [Цілісіньке літо маяк спинали (Кониськ.)];
    2) (обращать устремлять вверх) зводити, -ся, звести, -ся, підводити, -ся, підвести, -ся, знімати, -ся, зняти, -ся, піднімати, -ся, підняти, -ся. [Звести очі до неба. Погляд свій на небо звожу (Л. Укр.). Знімав руки та очі до неба (Неч.-Лев.). Підводити очі вгору];
    3) (на степень чего-л.) зводити на що, -ся [Ціле життя зводити на один суцільний подвиг (Єфр.) = всю жизнь возводить на степень одного сплошного подвига]. -дить в квадратную степень - підносити (піднімати) до квадратового степеня. -дить что-л. на степень чего-то самостоятельного, высшего и т. д. - ставити, поставити що-небудь як щось самостійне, вище і т. и. [Намагається поставити письменство, як щось самостійне (Єфр.)]. -дить в должность, в сан - підносити (піднести), виносити (винести) кого на посаду, до гідности [За його заслуги піднесено його до князівської гідности], а скромнее - ставити (поставити) кого на що. [Поставив на вчителя. За браком освічених людей, тепер одразу ставлять дяків на попів, на попівство], (срв. Повысить). -дить в перл создания - підносити (піднести) на рівень архітвору (гал.), робити (зробити) з чогось перлину над творами (вінець творива), вивершувати;
    4) -дить на кого что (напраслину) - натягати (натягти) на кого що [Ці люди напасть на нас натягають], пеню волокти (наволокти) на кого. [Хіба я буду на себе пеню волокти!].
    * * *
    несов.; сов. - возвест`и
    1) ( поднимать кверху) зво́дити, звести́ и мног. позво́дити, виво́дити, ви́вести и мног. повиво́дити; (глаза, взгляд) підво́дити, підвести́ и мног. попідво́дити; ( поднимать) підніма́ти, підня́ти и мног. попідніма́ти, підійма́ти, підійня́ти и мног. попідійма́ти
    2) ( сооружать) зво́дити, зве́сти и мног. позво́дити, виво́дити, ви́вести, підво́дити, підвести́ и мног. попідво́дити, спору́джувати и споруджа́ти, споруди́ти и мног. поспору́джувати и поспоруджа́ти, ( строить) будува́ти, збудува́ти, побудува́ти, ста́вити, поста́вити; ( из камня) мурува́ти, змурува́ти и помурува́ти
    3) (в кого́-что - перен. возвышать до какого-либо положения, звания) зво́дити, звести́, підно́сити, підне́сти (в кого-що); ( ставить) ста́вити, поста́вити
    4) ( приписывать напрасно) зво́дити, звести́
    5) мат. підно́сити, піднести́
    6) (относить происхождение чего-л. к чему-л.) виво́дити, ви́вести (від чого, з чого)

    Русско-украинский словарь > возводить

  • 13 заключать

    заключить
    1) (в тюрьму и т. п.) ув'язнювати, в'язнити, ув'язнити, зачиняти, зачинити, замикати, замкнути, завдавати, завдати, закидати, закинути, засаджувати, засадити (до в'язниці, у в'язницю), (фамил.) запакувати кого. [Нашого національного генія і кращих наших людей завдавав у неволю (Грінч.). Давно Марусю зачинено? - Та вже третій тиждень!];
    2) (в себе) містити, вміщати, вмістити що в собі, обіймати, обняти собою, мати в собі, (стар.) замикати в собі. [Книжка обіймає собою двадцять аркушів];
    3) что из чего - виводити, вивести що з чого, робити, зробити висновок, висновувати, виснувати з чого. [З цього можна вивести (виснувати), що…];
    4) кінчати, скінчити, закінчати, закінчити. [Свою промову він закінчив такими словами];
    5) (условие, договор, контракт) складати, скласти, робити, зробити, писати, написати, підписувати, підписати (умову, договір (рядну), контракт), брати, узяти контракт з ким; (уславливаться, особ. устно) умовлятися, умовитися, договорятися, договоритися з ким. [Сьогодні складаємо умову з видавництвом. Ніхто з богом контракту не брав (Номис)]. -чать мир, перемирие - замиряти(ся), замирити(ся), вчиняти, вчинити замирення, складати, скласти мир. [Ей чи гаразд, чи добре наш гетьман Хмельницький учинив, що з ляхами, мостивими панами, у Білій Церкві замирив? (Дума)]. -чить союз - зав'язати спілку, вступити в спілку з ким. [Ображено мого державця, й він за це порве зав'язаную спілку (Грінч.)]. -чать, -чить в скобки - брати, взяти щось у дужки. -чить счёт(ы) - замкнути рахунки. -чать форму, тип. - слюсувати, заслюсувати форму. Заключённый - ув'язнений; вміщений; виведений, виснуваний, зроблений; складений, підписаний; (о мире, перемирии) вчинений, складений; (тип.) заслюсований.
    * * *
    несов.; сов. - заключ`ить
    1) ( запирать) замика́ти, замкну́ти и мног. позамика́ти; ( в тюрьму) ув'я́знювати, ув'язни́ти
    2) ( помещать внутрь) поміща́ти, помісти́ти, -міщу́, -мі́стиш

    \заключатьть в ско́бки (в кавы́чки) — бра́ти, узя́ти в дужки́ (в лапки)

    \заключатьть в объя́тия — обніма́ти, обня́ти, -німу́, -ні́меш, обійма́ти, обійня́ти, хапа́ти, схопи́ти (ухопи́ти) в обі́йми

    3) (несов.: содержать в себе) місти́ти (міщу́, мі́стиш)
    4) ( делать вывод) виво́дити, -во́джу, -во́диш, ви́вести, -веду́, -веде́ш, роби́ти (-блю́, -биш) ви́сновок, зроби́ти ви́сновок, висно́вувати, -но́вую, -но́вуєш, ви́снувати
    5) (заканчивать, завершать) закі́нчувати, закінчи́ти, заве́ршувати, заверши́ти
    6) (договор, мир) уклада́ти, укла́сти (укладу́, укладе́ш), склада́ти, скла́сти

    Русско-украинский словарь > заключать

  • 14 истреблять

    истребить
    1) кого что (много, всё: губить, погублять) вигублювати и вигубляти, вигубити кого, що (багато, все), згублювати и згубляти, згубити кого, що, (о мн.) погубити, (уничтожать) винищувати, винищити кого, що (багато, багатьох, все), знищувати, нищити, знищити, (о мн.) понищити, повинищувати, познищувати, повигублювати кого, що; тлумити, (о мн.) витлумити, потлумити, вимордувати, (изводить) зводити, звести, (о мн. позводити), виводити, вивести, повиводити, переводити, перевести, попереводити, вибавляти, вибавити, повибавляти, (отравой) витруювати, витруїти, повитруювати кого (багато, все). [Сипав град буйний, вигублював скотину (Куліш). Прогнівивсь ти на народи, вигубив жорстоких (Куліш). Я вже миші вигубив (Звин.). Ми знищили гадюче кодло люте (Грінч.). Хотів-би я усіх їх до одного винищити, вибити (Грінч.). Супротивних собі людей до останку витлумити (Куліш). Шляхти вимордував безліч (Куліш). Да ніяк не можна вибавити тих мух (Борзенщ.). Усіх лящів позводиш (Глібов)]. -блять, -бить вредителей - винищувати, винищити, вибавляти, вибавити шкідників. -бить клопов - вигубити, вибавити, повиводити, позводити блощиці. -блять, -бить заразу - виповітрювати, виповітрити пошесть (Сл. Ум.). Мы -бляем леса без оглядки - ми нищимо (виплюндровуємо) ліси безоглядно. -бить до тла кого - вигубити, винищити, вивести, вибити до ноги, до-щенту кого. [Виб'ю всіх до ноги, у неволю і брати не буду (Манж.)]. -блять бесцельно - марнувати, глумувати що;
    2) (потреблять, поедать) тлумити, стлумити, споживати, спожити, трубити, перетрубити що; см. Уничтожать. -блять, -бить (поедать) груши, арбузы - тлумити, стлумити, споживати, спожити груші, кавуни. [Тлумили ласощі (Мкр.)]. Я -бил массу груш - я перетрубив силу грушок. Истреблённый - згублений, знищений, зведений, (о мн.) вигублені, повигублювані, понищені, повинищувані и т. д. -ться -
    1) вигублюватися, винищуватися, знищуватися, нищитися, зводитися, переводитися, вибавлятися, сов. вигубитися, знищитися, винищитися, звестися, перевестися, вибавитися; бути згубленим, знищеним, вигубленим, повигублюваними и т. д. [Бодай його корінь звівся (Номис)];
    2) (потребляться) споживатися, спожитися.
    * * *
    несов.; сов. - истреб`ить
    вини́щувати, ви́нищити, зни́щувати и нищити, зни́щити и мног. познищувати и пони́щити; ( губить) вигублювати, ви́губити; ( выводить) виво́дити, ви́вести, вибавля́ти, ви́бавити

    Русско-украинский словарь > истреблять

  • 15 обличать

    обличить
    1) (выказывать, обнаруж. кого, что) виказувати, виказати, виявляти, виявити кого, що, доводити, довести що;
    2) -чать, -чить кого в чём (уличать, изобличать) - виказувати, виказати, виявляти, виявити, доказувати, доказати кому що, виводити, вивести кого, спіймати когось на чому. -чать (-чить) кого во лжи, в воровстве, измене и т. д. - виявляти (виявити), виводити (вивести) виказувати (виказати) чиюсь брехню, чиєсь злодійство, чиюсь зраду и т. д. Судья -чил преступника во лжи - суддя виявив злочинцеві його брехню. Обличённый - виказаний, виявлений, виведений (на чисту воду);
    3) (хулить) - см. Осуждать 2.
    * * *
    несов.; сов. - облич`ить
    1) ( разоблачать) викрива́ти, ви́крити; (выдавать что-л. тайное) вика́зувати, ви́казати; ( порицая) плямува́ти, запля́мувати
    2) (несов.: обнаруживать) виявля́ти

    Русско-украинский словарь > обличать

  • 16 обращение

    1) (поворачивание куда) обертання, повертання, скеровування. [Повертання (скеровування) зброї проти ворогів]. -ние внимания - уважання, звертання уваги на що;
    2) - ние вокруг чего-либо - кружляння, обертання навколо (навкруги, округи, круг) чого, циркулювання. [Кружляння (обертання) землі навколо сонця. Кружляння (циркулювання) крови в жилах]. -ние около (вокруг) общего центра - кружляння (циркулювання) навколо спільного осередку;
    3) (денег, товаров) обіг, оббіг, циркуляція, обхід (-ходу), оборот, обертання. [Цього можна досягти шляхом передачі засобів продукції й обігу до рук пролетарської держави]. -ние денежное - грошовий обіг, оборот. См. Оборот. Из'ять из -ния - вивести з ужитку, з обігу. Из'ять из -ния бумажные деньги - вивести з ужитку паперові гроші;
    4) с кем - поводження, поводіння, поведінка, поступування з ким, трактування кого (Франко). Вежливое -ние - звичайне (чемне) поводження и т. д.; звичайність, вихованість, людськість. [Нехай людськости вчиться (Поділ.)]. Грубое -ние - незвичайність, невихованість (-ности). Хорошее -ние с чем - пошанівок (-вку), пошанівля. [Цею бочкою можна возити років з вісім, а в добрий пошанівок (при хорошем -нии) то й на десять стане];
    5) к кому (за делом) - звертання, вдавання до кого в справі, за справою; (с речью) оклик, поклик до кого; (старое) орація. См. ещё Воззвание. -ние с разговором к кому - забалакування, заговорювання до кого;
    6) во что - повертання, перевертання, обертання в що, на що; (в веру) навертання, (оконч.) навернення кого на віру. [Навернення на унію]. См. ещё Превращение.
    * * *
    1) ( действие) пове́рнення, обе́рнення, поверта́ння, оберта́ння; напра́влення, спрямува́ння, направля́ння, спрямо́вування; зве́рнення, спрямува́ння, зверта́ння, спрямо́вування; переве́дення, пове́рнення, поверта́ння; наве́рнення, наверта́ння; обе́рнення, оберта́ння; перетво́рення, обе́рнення, переве́дення, перетво́рювання, оберта́ння; пове́рнення, поверта́ння; переверта́ння

    \обращение плане́т — астр. оберта́ння плане́т

    \обращение теоре́мы — мат. обе́рнення теоре́ми

    2) (процесс оборота ценностей, товаров) о́біг, -у; ( оборот) оборо́т, -у, оберта́ння; (о капитале, средствах) оборо́тність, -ності
    3) ( поведение) пово́дження; ( обхождение) обхо́дження; ( отношение) ста́влення
    4) (пользование, применение) пово́дження; (с орудием, инструментом) ору́дування
    5) (призыв, просьба) зве́рнення, за́клик, -у, зверта́ння; ( прибегание) удава́ння
    6) грам. зверта́ння

    Русско-украинский словарь > обращение

  • 17 manu militari

    лат. силоміць, насильно
    - to expel manu militari наказати вивести; вивести (із залу) силоміць

    English-Ukrainian diplomatic dictionary > manu militari

  • 18 expel manu militari

    видаляти силою; наказувати вивести

    English-Ukrainian law dictionary > expel manu militari

  • 19 board of directors

    мен., юр. дирекція; рада директорів; правління; директорат
    керівний орган, обраний акціонерами (shareholder/stockholder), який згідно з їхнім статутом несе відповідальність перед ними за ведення справ підприємства; ♦ членів дирекції обирають на річних загальних зборах (annual general meeting); у випадку, якщо організація не заснована акціонерами (це стосується неприбуткових організацій добродійного, гуманітарного чи освітнього характеру), дирекцію обирають її члени
    ═════════□═════════
    member of the board of directors член дирекції; to appoint someone to the board of directors призначати/призначити когось до дирекції; to be on the board of directors бути в складі дирекції; to elect someone to the board of directors обирати/обрати когось до дирекції; to dismiss someone from the board of directors виключати/виключити когось зі складу дирекції; to have a seat on board of directors брати/взяти участь у роботі дирекції • бути в складі дирекції; to remove someone from the board of directors виводити/вивести когось зі складу дирекції; to sit on board of directors брати/взяти участь у роботі дирекції • бути у складі дирекції
    board of directors:: the board
    ▹▹ director¹
    * * *
    скор. BOD
    рада директорів; правління; адміністрація

    The English-Ukrainian Dictionary > board of directors

  • 20 bench

    1. n
    1) лава, лавка; ослін
    2) верстак; верстат
    3) стелаж (у теплиці)
    4) виставка собак
    5) плоска височина
    6) мор. мілина, банка
    7) геол. уступ кар'єру
    8) мет. батарея реторт
    9) суд
    10) місце суддів
    11) збірн. судова колегія
    12) єпископат
    13) місце в парламенті
    2. v
    1) ставити лави
    2) садовити на лаву
    3) сидіти на лаві; сідати на лаву
    4) демонструвати на виставці (собак)
    5) спорт. усувати гравця з поля
    6) висувати на посаду судді
    7) займати посаду судді
    8) бути членом суду; засідати (про суд)
    * * *
    I n
    1) ослін, лава
    2) поперечна лава, банка ( на човні)
    3) верстак; верстат ( верстаковий); тex. ( випробувальний) стенд
    4) фiз. ( оптична) лава
    6) поміст для демонстрації собак на виставці; виставка собак
    8) обмілина, банка
    9) гipн. уступ кар'єру, східчаста виїмка; берма
    10) метал. батарея реторт
    11) cпopт. лава для запасних гравців; запасні гравці
    13) суд; суддівська посада; судді, суддівська колегія
    II v
    1) обставляти лавами, ставити лави
    2) саджати на лаву; сидіти на лаві; сідати на лаву
    4) cпopт. видаляти гравця з поля; вивести з гри ( супротивника)
    5) висувати на посаду судді; обіймати посаду судді; засідати, бути членом суду ( як суддя)

    English-Ukrainian dictionary > bench

См. также в других словарях:

  • вивести — див. виводити I …   Український тлумачний словник

  • вивести — [ви/веистие] еиду, еидеиш; мин. в іў, веила; нак. еидие, еид іт …   Орфоепічний словник української мови

  • вивести — див. виводити …   Словник синонімів української мови

  • вивести — дієслово доконаного виду …   Орфографічний словник української мови

  • повиганяти — я/ю, я/єш і повиго/нити, ню, ниш, док., перех. 1) Примусити вийти геть, залишити яке небудь приміщення, місце і т. ін.; прогнати всіх чи багатьох. || Вигнати (звичайно з хліва, двору) на пасовище всіх чи багатьох (корів, овець і т. ін.). ||… …   Український тлумачний словник

  • зношування свердловин і обладнання — изнашивания скважин и оборудования well and equipment wear *Bohrloch und Ausrüstungsverschleiss – 1) М о р а л ь н е з н о ш у в а н н я це зменшення вартостi дiючої технiки внаслiдок технiчного прогресу в галузі створення обладнання й у сферi… …   Гірничий енциклопедичний словник

  • виведений — а, е. Дієприкм. пас. мин. ч. до вивести …   Український тлумачний словник

  • виведення — я, с. Дія за знач. вивести і виводити I (в 1 7 знач.). •• Ви/ведення да/них переміщення даних від джерела до приймача даних. Графі/чне ви/ведення да/них виведення даних засобами комп ютерної графіки …   Український тлумачний словник

  • вивід — ч. 1) род. воду. Дія за знач. вивести 5), 9) і вивестися 2). 2) род. воду, заст. Переселення кріпаків, селян в інший маєток або на інші землі. 3) род. воду. Те саме, що виводок. 4) род. вода. Комин до димаря на даху. 5) род. воду, тех. Дріт,… …   Український тлумачний словник

  • візуалізувати — у/ю, у/єш. 1) Формувати зоровий образ; представити у візуальній формі. 2) Вивести на екран відеопристрою …   Український тлумачний словник

  • економічний — а, е. 1) Прикм. до економіка 1). Економічні відносини. Економічні категорії. •• Економі/чна полі/тика комплекс економічних цілей і заходів, які забезпечують вирішення довгострокових (стратегічних) та короткострокових (тактичних) завдань розвитку… …   Український тлумачний словник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»