Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

валутен

  • 1 валутен

    currency (attr.); monetary
    валутен курс a rate of exchange
    валутна операция a currency transaction
    * * *
    валу̀тен,
    прил., -на, -но, -ни currency (attr.); monetary; \валутенен борд currency board; \валутенен контрол exchange control; \валутенен курс rate of exchange; \валутенен лев и пр. foreign currency lev, etc.; \валутенен паритет parity of exchange, exchange parity; \валутенен съюз monetary union; \валутенна операция currency transaction; \валутенни въпроси monetary matters; \валутенни колебания currency movements; плаващ \валутенен курс floating exchange rate.
    * * *
    currency; monetary; валутен курс - rate of exchange
    * * *
    1. currency (attr.);monetary 2. ВАЛУТЕН курс a rate of exchange 3. валутна операция a currency transaction

    Български-английски речник > валутен

  • 2 валутен

    current

    Македонско-англиски речник > валутен

  • 3 курс

    1. (посока) course, direction; path
    вземем курс на север set/steer a northerly course, steer north
    държа курса keep/hold o.'s course
    определям курса към мор. lay/set a course for
    променям курса си change o.'s course, tack
    2. (път) course, route
    3. (пътуване-на кола и пр.) run
    правя курсове (за автобус) ply (between, from... to)
    4. (политика, насока) course, policy, line
    вземам/приемам курс на adopt a course/policy of
    държа среден курс steer/tread a middle course
    държа твърд курс steer/tread a steady course; take a strong/hard line
    нов курс a new line
    5. (обучение, времетраене, учебник, група обучавани) course
    курс по органична химия a course in organic chemistry
    студенти от втори курс students in the second course, second year students
    практически курс по practical classes in
    6. (валутен) rate (of exchange), course of exchange
    в курс съм know all about it, be well-informed
    * * *
    м., -ове, (два) ку̀рса 1. ( посока) course, direction; path; (на самолет) heading; вземам \курс на север set/steer a northerly course, steer north; държа \курса keep/hold o.’s course; определям \курса към мор. lay/set a course for; променям \курса (на кораб) put about; променям \курса си change o.’s course, tack;
    2. ( път) course, route;
    3. ( пътуванена кола и пр.) run; правя \курсове (за автобус) ply (between, from … to); при следващия \курс on the next run;
    4. ( политика, насока) course, policy, line; вземам/приемам \курс на adopt a course/policy of; държа твърд \курс steer/tread a steady course; take a strong/hard line; нов \курс new line; той винаги държи твърд \курс he is a hard-liner;
    5. ( обучение, времетраене, учебник, група обучавани) course (по in); интензивен \курс разг. crammer; crash course; летни университетски \курсове summer school; практически \курс по practical classes in; студенти от втори \курс students in the second course, second year students;
    6. ( валутен) rate (of exchange), course of exchange; \курс купува” buying rate/quotation; \курс на акциите stock/share quotation; \курс при затваряне closing rate; \курс продава” selling rate/quotation; • в \курс съм know all about it, be well-informed.
    * * *
    class; course: change o.'s курс - сменям курса; direction; rate{reit}: exchange курс - валутен курс; valuta (валутен)
    * * *
    1. (валутен) rate (of exchange), course of exchange 2. (на самолет) heading 3. (обучение, времетраене, учебник, група обучавани) course 4. (политика, насока) course, policy, line 5. (посока) course, direction;path 6. (път) course, route 7. (пътуване - на кола и пр.) run 8. КУРС по органична химия a course in organic chemistry 9. в КУРС съм know all about it, be well-informed 10. вземам/приемам КУРС на adopt a course/policy of 11. вземем КУРС на север set/steer a northerly course, steer north 12. държа КУРСа keep/hold o.'s course 13. държа среден КУРС steer/tread a middle course 14. държа твърд КУРС steer/tread a steady course;take a strong/hard line 15. летни университетски КУРСове а summer school 16. нов КУРС a new line 17. определям КУРСa към мор. lay/set a course for 18. правя КУРСове (за автобус) ply (between, from... to) 19. практически КУРС по practical classes in 20. при следващия КУРС on the next run 21. променям КУРСa (на кораб) put about 22. променям КУРСa си change o.'s course, tack 23. студенти от втори КУРС students in the second course, second year students 24. той винаги държи твърд КУРС he is a hard-liner

    Български-английски речник > курс

  • 4 задържане

    1. arrest, detention
    2. мед. (на урина) retention, difficulty in passing urine
    * * *
    задъ̀ржане,
    ср., само ед.
    1. arrest, detention, detainment, retainment;
    2. мед. (на урина) retention, difficulty in passing urine;
    3. (на валутен курс) фин. pegging.
    * * *
    arrest; caption; hold{hOld}; hold- up; holding (сп.); impoundage; retention (на урина)
    * * *
    1. arrest, detention 2. мед. (на урина) retention, difficulty in passing urine

    Български-английски речник > задържане

  • 5 кръстосан

    1. cross (attr.)
    кръстосан огън cross-fire
    кръстосан разпит cross-examination
    подлагам на кръстосан разпит cross-examine
    кръстосано опрашване бот. cross-pollination, xenogamy
    с кръстосани крака cross-legged
    с кръстосани ръце with o.'s arms folded, with folded arms
    2. (за рима) alternate
    * * *
    кръсто̀сан,
    мин. страд. прич. (и като прил.)
    1. cross (attr.); ( хибриден) crossbred; \кръстосан валутен курс фин. crossrate; \кръстосан огън воен. cross-fire; \кръстосан разпит cross-examination; cross-questioning; \кръстосано опрашване бот. cross-pollination, xenogamy; подлагам на \кръстосан разпит cross-examine; cross-question; с \кръстосани крака cross-legged; с \кръстосани ръце with o.’s arms folded, with folded arms;
    2. (за рима) alternate.
    * * *
    cross-bred
    * * *
    1. (за рима) alternate 2. cross (attr.) 3. КРЪСТОСАН огън cross-fire 4. КРЪСТОСАН разпит cross-examination 5. КРЪСТОСАНo опрашване бот. cross-pollination, xenogamy 6. подлагам на КРЪСТОСАН разпит cross-examine 7. с КРЪСТОСАНи крака cross-legged 8. с КРЪСТОСАНи ръце with o.'s arms folded, with folded arms

    Български-английски речник > кръстосан

  • 6 пазар

    market
    (пазарище) market-place
    пазар в. Ориента baza (a)r
    пазар на открито on open-air reign/world market
    Общият пазар the Common Market
    слаб пазар a dull/quiet market
    оживен пазар a brisk market
    стоки, които се намират на пазара goods available for sale
    стоки с добър пазар goods easily disposed of/marketable/salable
    току-що пуснат на пазара only just come on the market
    на пазара in/on the market
    на световния пазар on the world market
    излизам по пазар, отивам на пазар go shopping
    излязъл съм по пазар, по пазар съм be out shopping
    става пазар market is held
    отивам на пазар a go to the market, go marketing
    нося/донасям/зандсям/пращам на пазар a carry/bring/take/send to market
    пускам на пазара put on the market
    хвърлям на пазар a fling on the market
    явявам се на пазар a appear/come on the market, become available
    купувам от пазара buy on the market, get in the market
    продавам на пазара sell on the market
    тия стоки лесно намират пазар these goods command a ready sale, there is a good market for these goods
    * * *
    паза̀р,
    м., -и, (два) паза̀ра market; ( пазарище) market-place; вътрешен/външен \пазар home/foreign market; който още не се намира на \пазара not yet available; купувам от \пазара buy on the market, get in the market; на \пазара in/on the market; Общият \пазар the Common Market; оживен \пазар brisk market; отивам на \пазар go shopping; \пазар в Ориента baza(a)r; \пазар на гишето” over-the-counter market, съкр. OTC; \пазар на открито open-air market; разрушаване на \пазара market disruption; слаб \пазар dull/quiet market; става \пазар market is held; стоки с добър \пазар goods easily disposed of/marketable/salable; тези стоки лесно намират \пазар these goods command a ready sale, there is a good market for these goods; току-що пуснат на \пазара only just come on the market; хвърлям на \пазара fling on the market; чанта за \пазар shopping-bag.
    * * *
    market: currency пазар - валутен пазар, brisk пазар - оживен пазар, There is no пазар for such goods - За такива стоки няма пазар, go to the пазар - отивам на пазара; mart (поет.); bazaar; emporium; market-place (открит)
    * * *
    1. (пазарище) market-place 2. market 3. Общият ПАЗАР the Common Market 4. ПАЗАР в. Ориента baza(a)r 5. ПАЗАР на открито on open-air reign/world market 6. излизам по ПАЗАР, отивам на ПАЗАР go shopping 7. излязал съм по ПАЗАР, по ПАЗАР съм be out shopping 8. който още не се намира на ПАЗАРа not yet available 9. купувам от ПАЗАРа buy on the market, get in the market 10. на ПАЗАРа in/on the market 11. на световния ПАЗАР on the world market 12. нося/донасям/зандсям/пращам на ПАЗАР а carry/bring/take/send to market 13. оживен ПАЗАР a brisk market 14. отивам на ПАЗАР a go to the market, go marketing 15. паричен ПАЗАР money market 16. продавам на ПАЗАРа sell on the market 17. пускам на ПАЗАРa put on the market 18. пускане на ПАЗАРа marketing 19. слаб ПАЗАР a dull/quiet market 20. става ПАЗАР market is held 21. стоки с добър ПАЗАР goods easily disposed of/ marketable/salable 22. стоки, които се намират на ПАЗАРа goods available for sale 23. тия стоки лесно намират ПАЗАР these goods command a ready sale, there is a good market for these goods 24. току-що пуснат на ПАЗАРа only just come on the market 25. хвърлям на ПАЗАР a fling on the market 26. чанта за ПАЗАР shopping-bag 27. явявам се на ПАЗАР a appear/ come on the market, become available

    Български-английски речник > пазар

  • 7 плаващ

    floating
    (носещ се) drifting; afloat; natatory, natatorial
    бот. natant
    плаващ док a floating/wet/flooding dock
    плаващ лед trash-ice, (на грамадни маси, по река) (ice-)floe, ( плоско парче) pan, ( тънко парче) pandake (-ice)
    плаващ мост a floating bridge
    плаващ фар/маяк a floating light, lightship, lightvessel
    плаваща котва water-anchor, drogue
    плаващ а мрежа a drift (ing) net
    плаващи пясъци quicksand
    плаващи останки от корабокрушение floatage
    плаващорастение бот. a natant plant
    плаващ бъбрек a floating/wandering kidney
    плаващо ребро анат. a floating rib
    * * *
    пла̀ващ,
    сег. деят. прич. (и като прил.) floating; ( носещ се) drifting; afloat; natatory, natatorial; бот. natant; \плаващ валутен курс floating exchange rate; \плаващ лед trash-ice, (на огромни късове, по река) (ice-)floe, ( плоско парче) pan, ( тънко парче) pancake(-ice); \плаваща котва drogue; \плаващи останки от корабокрушение floatage; \плаващи пясъци quicksand; \плаващо обезпечение фин. floating charge; \плаващо работно време staggered working time, flexible time, flexitime; \плаващо растение бот. natant plant; \плаващо ребро анат. false rib.
    * * *
    floating: a плаващ bridge - плаващ мост, плаващ rib - плаващо ребро; afloat; drifting (носещ се)
    * * *
    1. (носещ се) drifting;afloat;natatory, natatorial 2. floating 3. ПЛАВАЩ а мрежа a drift(ing) net 4. ПЛАВАЩ бъбрек a floating/wandering kidney 5. ПЛАВАЩ док а floating/wet/flooding dock 6. ПЛАВАЩ лед trash-ice, (на грамадни маси, по река) (ice-)floe, (плоско парче) pan, (тънко парче) pandake(-ice) 7. ПЛАВАЩ мост a floating bridge 8. ПЛАВАЩ фар/маяк а floating light, lightship, lightvessel 9. ПЛАВАЩa котва water-anchor, drogue 10. ПЛАВАЩo растение бот. a natant plant 11. ПЛАВАЩи останки от корабокрушение floatage 12. ПЛАВАЩи пясъци quicksand 13. ПЛАВАЩо ребро анат. a floating rib 14. бот. natant

    Български-английски речник > плаващ

  • 8 режим

    1. regime, ( управление) administration
    2. мед. regimen
    режим на хранене a regimen of diet; a regular diet
    строг режим (на хранене) a strict dietary regimen
    болничен режим a hospital regimen
    личен режим a personal rule
    режим за отслабване a slimming diet
    подложен съм на строг режим observe a strict regimen, be restricted to a diet
    3. (условия за работа, използуване и пр.) regime, regimen
    тех. conditions, rate
    температурен режим temperature conditions/rate
    режим на водата water-supply restrictions
    режим на икономия a regime of economy, austerity measures
    поставям под режим put under government control
    * * *
    режѝм,
    м., -и, (два) режѝма обикн. ед.
    1. regime, ( управление) administration; установявам \режим set up/install a regime;
    2. мед. regimen; ( диета) diet; поставям под \режим (на хранене) restrict to a diet; \режим на хранене regimen of diet; regular diet;
    3. ( условия за работа, използване и пр.) regime, regimen; техн. conditions, rate; авариен \режим emergency operation; валутен \режим exchange arrangements; \режим на асоцииране arrangements for association; \режим на водата water-supply restrictions; \режим на икономии regime of economy, austerity measures; \режим на най-облагодетелствана нация favoured nation treatment; \режим на работа (за машина) duty, operation mode, operating conditions; чакащ \режим stand-by.
    * * *
    regime; administration(мед.): a strict режим of diet - строг режм на хранене
    * * *
    1. (диета) diet 2. (условия за работа, използуване и пр.) regime, regimen 3. regime, (управление) administration 4. РЕЖИМ за отслабване a slimming diet 5. РЕЖИМ на водата water-supply restrictions 6. РЕЖИМ на икономия a regime of economy, austerity measures 7. РЕЖИМ на хранене a regimen of diet;a regular diet 8. болниченРЕЖИМ a hospital regimen 9. личен РЕЖИМ a personal rule 10. мед. regimen 11. пo-ставям под РЕЖИМ (на хранене) restrict to a diet 12. подложен съм на строг РЕЖИМ observe a strict regimen, be restricted to a diet 13. поставям под РЕЖИМ put under government control 14. строг РЕЖИМ (на хранене) a strict dietary regimen 15. температурен РЕЖИМ temperature conditions/rate 16. тех. conditions, rate

    Български-английски речник > режим

  • 9 съюз

    1. union; alliance; league
    военен съюз a military alliance
    търговски съюз a trade agreement
    съюзът на работническата класа и трудещите се селяни the alliance/union between the working class and the working peasantry
    Съветският съюз the Soviet Union
    Свещеният съюз ист. the Holy Alliance
    таен съюз a secret alliance; conspiracy
    в таен съюз съм с (с цел за измама) be in collusion with, разг. be in with
    в съюз с in alliance/union/league with
    влизам в съюз с enter into an alliance with, form/make an alliance with, ally o.s. with
    сключвам съюз с conclude an alliance with
    2. грам. conjunction
    * * *
    съю̀з,
    м., -и, (два) съю̀за 1. union; alliance; league; coalition; association; Атлантически \съюз Atlantic Alliance; в \съюз с in alliance/union/league with; в таен \съюз съм с (с цел измама) be in collusion with; разг. be in with; валутен \съюз monetary union; военен \съюз military alliance; Димитровски комунистически младежки \съюз истор. the Dimitrov Young Communist League; професионален \съюз trade union; Свещеният \съюз истор. the Holy Alliance; Съветският \съюз истор. the Soviet Union; таен \съюз secret alliance; conspiracy; търговски \съюз trade agreement;
    2. език. conjunction.
    * * *
    union: marriage съюз - брачен съюз, a trade съюз - професионален съюз; alliance: enter into an съюз with a country - влизам в съюз със страна; league ; combination ; conjunction {kxn`djXNkSxn} (грам.); federation (гилдия); joinder (юр.)
    * * *
    1. paботническо-селски СЪЮЗ a worker-peasant alliance 2. union;alliance;league 3. Димитровски комунистически младежки СЪЮЗ the Dimitrov Young Communist League 4. СЪЮЗът на работническата класа и трудещите се селяни the alliance/union between the working class and the working peasantry 5. Свещеният СЪЮЗ ucm. the Holy Alliance 6. Съветският СЪЮЗ the Soviet Union 7. в СЪЮЗ с in alliance/union/league with 8. в таен СЪЮЗ съм с (с цел за измама) be in collusion with, разг. be in with 9. влизам в СЪЮЗ с enter into an alliance with, form/make an alliance with, ally o.s. with 10. военен СЪЮЗ a military alliance 11. грам. conjunction 12. професионален СЪЮЗ a trade union 13. сключвам СЪЮЗ с conclude an alliance with 14. таен СЪЮЗ a secret alliance;conspiracy 15. търговски СЪЮЗ a trade agreement

    Български-английски речник > съюз

  • 10 паритет

    паритѐт,
    м., само ед. икон., полит. parity; par; валутен \паритет par of exchange, par value; плъзгащ се \паритет sliding parity; под \паритета below par.
    * * *
    parity

    Български-английски речник > паритет

  • 11 трансфер

    трансфѐр,
    м., само ед. transfer; \трансфер на валутен резерв фин. transfer of foreign-reserve assets; \трансфер на портфейли фин. portfolio transfer.
    * * *
    transfer

    Български-английски речник > трансфер

См. также в других словарях:

  • валутен дампинг — (анг. dumping) девалвација на парите законска промена на односот на паричната единица спрема златото или спрема други валути …   Macedonian dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»