-
41 בוחש
בוחשед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./בָּחַש [לִבחוֹש, בּוֹחֵש, יִבחַש]размешивать, помешиватьבָּחַש בִּקדֵירָה שֶל אַחֵרлез в чужие дела -
42 בוחשות
בוחשותмн.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./בָּחַש [לִבחוֹש, בּוֹחֵש, יִבחַש]размешивать, помешиватьבָּחַש בִּקדֵירָה שֶל אַחֵרлез в чужие дела -
43 בוחשים
בוחשיםмн.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./בָּחַש [לִבחוֹש, בּוֹחֵש, יִבחַש]размешивать, помешиватьבָּחַש בִּקדֵירָה שֶל אַחֵרлез в чужие дела -
44 בוחשת
בוחשתед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./בָּחַש [לִבחוֹש, בּוֹחֵש, יִבחַש]размешивать, помешиватьבָּחַש בִּקדֵירָה שֶל אַחֵרлез в чужие дела -
45 בָּחַש [לִבחוֹש, בּוֹחֵש, יִבחַש]
בָּחַש [לִבחוֹש, בּוֹחֵש, יִבחַש]размешивать, помешиватьבָּחַש בִּקדֵירָה שֶל אַחֵרлез в чужие дела -
46 בָּחַש בִּקדֵירָה שֶל אַחֵר
בָּחַש בִּקדֵירָה שֶל אַחֵרлез в чужие делаבָּחַש [לִבחוֹש, בּוֹחֵש, יִבחַש]размешивать, помешивать -
47 בחשה
בחשהед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./בָּחַש [לִבחוֹש, בּוֹחֵש, יִבחַש]размешивать, помешиватьבָּחַש בִּקדֵירָה שֶל אַחֵרлез в чужие дела -
48 בחשי
בחשיед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./בָּחַש [לִבחוֹש, בּוֹחֵש, יִבחַש]размешивать, помешиватьבָּחַש בִּקדֵירָה שֶל אַחֵרлез в чужие дела -
49 בחשנו
בחשנוмн.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./בָּחַש [לִבחוֹש, בּוֹחֵש, יִבחַש]размешивать, помешиватьבָּחַש בִּקדֵירָה שֶל אַחֵרлез в чужие дела -
50 בחשת
בחשתж. р. смихут/בַּחֲשָה נ'деревянная ложка (для помешивания)————————בחשתед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./בָּחַש [לִבחוֹש, בּוֹחֵש, יִבחַש]размешивать, помешиватьבָּחַש בִּקדֵירָה שֶל אַחֵרлез в чужие дела -
51 בחשתי
בחשתיед.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./בָּחַש [לִבחוֹש, בּוֹחֵש, יִבחַש]размешивать, помешиватьבָּחַש בִּקדֵירָה שֶל אַחֵרлез в чужие дела -
52 בחשתם
בחשתםмн.ч., м. р., 2 л., прош. вр./בָּחַש [לִבחוֹש, בּוֹחֵש, יִבחַש]размешивать, помешиватьבָּחַש בִּקדֵירָה שֶל אַחֵרлез в чужие дела -
53 בחשתן
בחשתןмн.ч., ж. р., 2 л., прош. вр./בָּחַש [לִבחוֹש, בּוֹחֵש, יִבחַש]размешивать, помешиватьבָּחַש בִּקדֵירָה שֶל אַחֵרлез в чужие дела -
54 הֲיַהֲפוֹך כּוּשִי עוֹרוֹ?
הֲיַהֲפוֹך כּוּשִי עוֹרוֹ?горбатого могила исправит (букв. "Разве изменит негр цвет своей кожи?")עוֹר ז' [ר' עוֹרוֹת]кожа; шкураעוֹר גדִיшевроעוֹר דוֹבмедвежья шкураעוֹר וַעֲצָמוֹתкожа да костиיָצָא מֵעוֹרוֹиз кожи вон лез————————הֲיַהֲפוֹך כּוּשִי עוֹרוֹ?горбатого могила исправит (букв. изменит ли негр свою кожу?)כּוּשִי זו”ת1.негр, негритянский 2.эфиоп (уст.)הַכּוּשִי עָשָׂה אֶת שֶלוֹмавр сделал своё делоכּוּשִים עִברִיִים ז"רсекта среди американских негров, именующих себя евреями -
55 טִיפֵּס [לְטַפֵּס, מְ-, יְ-]
טִיפֵּס [לְטַפֵּס, מְ-, יְ-]1.влезать, карабкаться 2.подниматься, восходить (на гору)טִיפֵּס עַל הַקִירוֹתна стены лез (1.от скуки 2.старался изо всех сил)טִיפֵּס עַל (מִישֶהוּ)придираться к (сленг)טִיפֵּס עַל עֵץ גָבוֹהַּвысказал чрезмерные требованияטַפֵּס עַל עֵץ אַחֵרотстань от меня, ищи себе другогоצֶמַח מְטַפֵּס ז'вьющееся растение -
56 טִיפֵּס עַל (מִישֶהוּ)
טִיפֵּס עַל (מִישֶהוּ)придираться к (сленг)טִיפֵּס [לְטַפֵּס, מְ-, יְ-]1.влезать, карабкаться 2.подниматься, восходить (на гору)טִיפֵּס עַל הַקִירוֹתна стены лез (1.от скуки 2.старался изо всех сил)טִיפֵּס עַל עֵץ גָבוֹהַּвысказал чрезмерные требованияטַפֵּס עַל עֵץ אַחֵרотстань от меня, ищи себе другогоצֶמַח מְטַפֵּס ז'вьющееся растение -
57 טִיפֵּס עַל הַקִירוֹת
טִיפֵּס עַל הַקִירוֹתна стены лез (1.от скуки 2.старался изо всех сил)טִיפֵּס [לְטַפֵּס, מְ-, יְ-]1.влезать, карабкаться 2.подниматься, восходить (на гору)טִיפֵּס עַל (מִישֶהוּ)придираться к (сленг)טִיפֵּס עַל עֵץ גָבוֹהַּвысказал чрезмерные требованияטַפֵּס עַל עֵץ אַחֵרотстань от меня, ищи себе другогоצֶמַח מְטַפֵּס ז'вьющееся растение -
58 טִיפֵּס עַל עֵץ גָבוֹהַּ
טִיפֵּס עַל עֵץ גָבוֹהַּвысказал чрезмерные требованияטִיפֵּס [לְטַפֵּס, מְ-, יְ-]1.влезать, карабкаться 2.подниматься, восходить (на гору)טִיפֵּס עַל הַקִירוֹתна стены лез (1.от скуки 2.старался изо всех сил)טִיפֵּס עַל (מִישֶהוּ)придираться к (сленг)טַפֵּס עַל עֵץ אַחֵרотстань от меня, ищи себе другогоצֶמַח מְטַפֵּס ז'вьющееся растение -
59 טיפסה
טיפסהед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./טִיפֵּס [לְטַפֵּס, מְ-, יְ-]1.влезать, карабкаться 2.подниматься, восходить (на гору)טִיפֵּס עַל הַקִירוֹתна стены лез (1.от скуки 2.старался изо всех сил)טִיפֵּס עַל (מִישֶהוּ)придираться к (сленг)טִיפֵּס עַל עֵץ גָבוֹהַּвысказал чрезмерные требованияטַפֵּס עַל עֵץ אַחֵרотстань от меня, ищи себе другогоצֶמַח מְטַפֵּס ז'вьющееся растение -
60 טיפסו
טיפסוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./טִיפֵּס [לְטַפֵּס, מְ-, יְ-]1.влезать, карабкаться 2.подниматься, восходить (на гору)טִיפֵּס עַל הַקִירוֹתна стены лез (1.от скуки 2.старался изо всех сил)טִיפֵּס עַל (מִישֶהוּ)придираться к (сленг)טִיפֵּס עַל עֵץ גָבוֹהַּвысказал чрезмерные требованияטַפֵּס עַל עֵץ אַחֵרотстань от меня, ищи себе другогоצֶמַח מְטַפֵּס ז'вьющееся растение
См. также в других словарях:
Лез-Андели (округ) — Лез Андели Les Andelys Страна Франция Регион Верхняя Нормандия Департамент Эр Супрефектура Лез Андели Количество кантонов 12 Количество коммун 175 … Википедия
Лез (приток Сысолы) — Лез Характеристика Длина 23 км Бассейн Белое море Бассейн рек Северная Двина Водоток Устье Сысола · Местоположение 414 … Википедия
Лез-Англь — (фр. Les Angles) название нескольких коммун во Франции: Лез Англь в департаменте Гар. Лез Англь в департаменте Верхние Пиренеи. Лез Англь в департаменте Восточные Пиренеи … Википедия
Лез-Орм — (фр. Les Ormes) название нескольких коммун во Франции: Лез Орм в департаменте Вьенна. Лез Орм в департаменте Йонна … Википедия
лез — * lèse adj. f. Преступление, оскорбление величества. Его <бисмарка> враги, уже не боясь судебного преследования за lèse Bismark, отзываются о нем в самых бесцеремонных выражениях, обвиняя его во всевозможных частных и государственных… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ЛЕЗ-МАЖЕСТЕ — [фр. lese majeste оскорбление величества] 1) преступление против монарха; покушение на высшую власть; 2) государственная измена. Словарь иностранных слов. Комлев Н.Г., 2006 … Словарь иностранных слов русского языка
лез-мажесте — * lèse majesté. Оскорбление величества. 1. юр. Государственная измена; политическое преступление. И тогда было бы более справедливо обвинять меня в lèse majesté, нежели когда меня приговаривали к смерти за республиканские умыслы. РС 1902 4 84. В… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
лез-сьянс — * lèse science. окказ. Оскорбление науки. Образовано по предыдущей модели. Англичане .., уважая науку может быть более, чем какая нибудь другая национальность, не считатют неуместной, a good fun , не боятся впасть в преступление lèse science. ВЕ… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
лез-юманите — * lèse humanité. Дезорганизация учреждений или отношений, установившихся веками .. есть положительное зло для общества и постоянное преступление пред лицом человечества (lèse humanité ). 1848. Петрашевцы 1953 361 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Лез Арк — Горный курорт Лез Арк Les Arcs Страна ФранцияФранция … Википедия
Лез-Иль-Бардель — Коммуна Лез Иль Бардель Les Isles Bardel Страна ФранцияФранция … Википедия