Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

білезік

  • 41 בוחש

    בוחש

    ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    בָּחַש [לִבחוֹש, בּוֹחֵש, יִבחַש]

    размешивать, помешивать

    בָּחַש בִּקדֵירָה שֶל אַחֵר

    лез в чужие дела

    Иврито-Русский словарь > בוחש

  • 42 בוחשות

    בוחשות

    мн.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    בָּחַש [לִבחוֹש, בּוֹחֵש, יִבחַש]

    размешивать, помешивать

    בָּחַש בִּקדֵירָה שֶל אַחֵר

    лез в чужие дела

    Иврито-Русский словарь > בוחשות

  • 43 בוחשים

    בוחשים

    мн.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    בָּחַש [לִבחוֹש, בּוֹחֵש, יִבחַש]

    размешивать, помешивать

    בָּחַש בִּקדֵירָה שֶל אַחֵר

    лез в чужие дела

    Иврито-Русский словарь > בוחשים

  • 44 בוחשת

    בוחשת

    ед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    בָּחַש [לִבחוֹש, בּוֹחֵש, יִבחַש]

    размешивать, помешивать

    בָּחַש בִּקדֵירָה שֶל אַחֵר

    лез в чужие дела

    Иврито-Русский словарь > בוחשת

  • 45 בָּחַש [לִבחוֹש, בּוֹחֵש, יִבחַש]

    בָּחַש [לִבחוֹש, בּוֹחֵש, יִבחַש]

    размешивать, помешивать

    בָּחַש בִּקדֵירָה שֶל אַחֵר

    лез в чужие дела

    Иврито-Русский словарь > בָּחַש [לִבחוֹש, בּוֹחֵש, יִבחַש]

  • 46 בָּחַש בִּקדֵירָה שֶל אַחֵר

    בָּחַש בִּקדֵירָה שֶל אַחֵר

    лез в чужие дела

    בָּחַש [לִבחוֹש, בּוֹחֵש, יִבחַש]

    размешивать, помешивать

    Иврито-Русский словарь > בָּחַש בִּקדֵירָה שֶל אַחֵר

  • 47 בחשה

    בחשה

    ед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./

    בָּחַש [לִבחוֹש, בּוֹחֵש, יִבחַש]

    размешивать, помешивать

    בָּחַש בִּקדֵירָה שֶל אַחֵר

    лез в чужие дела

    Иврито-Русский словарь > בחשה

  • 48 בחשי

    בחשי

    ед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./

    בָּחַש [לִבחוֹש, בּוֹחֵש, יִבחַש]

    размешивать, помешивать

    בָּחַש בִּקדֵירָה שֶל אַחֵר

    лез в чужие дела

    Иврито-Русский словарь > בחשי

  • 49 בחשנו

    בחשנו

    мн.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    בָּחַש [לִבחוֹש, בּוֹחֵש, יִבחַש]

    размешивать, помешивать

    בָּחַש בִּקדֵירָה שֶל אַחֵר

    лез в чужие дела

    Иврито-Русский словарь > בחשנו

  • 50 בחשת

    בחשת

    ж. р. смихут/

    בַּחֲשָה נ'

    деревянная ложка (для помешивания)

    ————————

    בחשת

    ед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./

    בָּחַש [לִבחוֹש, בּוֹחֵש, יִבחַש]

    размешивать, помешивать

    בָּחַש בִּקדֵירָה שֶל אַחֵר

    лез в чужие дела

    Иврито-Русский словарь > בחשת

  • 51 בחשתי

    בחשתי

    ед.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    בָּחַש [לִבחוֹש, בּוֹחֵש, יִבחַש]

    размешивать, помешивать

    בָּחַש בִּקדֵירָה שֶל אַחֵר

    лез в чужие дела

    Иврито-Русский словарь > בחשתי

  • 52 בחשתם

    בחשתם

    мн.ч., м. р., 2 л., прош. вр./

    בָּחַש [לִבחוֹש, בּוֹחֵש, יִבחַש]

    размешивать, помешивать

    בָּחַש בִּקדֵירָה שֶל אַחֵר

    лез в чужие дела

    Иврито-Русский словарь > בחשתם

  • 53 בחשתן

    בחשתן

    мн.ч., ж. р., 2 л., прош. вр./

    בָּחַש [לִבחוֹש, בּוֹחֵש, יִבחַש]

    размешивать, помешивать

    בָּחַש בִּקדֵירָה שֶל אַחֵר

    лез в чужие дела

    Иврито-Русский словарь > בחשתן

  • 54 הֲיַהֲפוֹך כּוּשִי עוֹרוֹ?

    הֲיַהֲפוֹך כּוּשִי עוֹרוֹ?

    горбатого могила исправит (букв. "Разве изменит негр цвет своей кожи?")

    עוֹר ז' [ר' עוֹרוֹת]

    кожа; шкура

    עוֹר גדִי

    шевро

    עוֹר דוֹב

    медвежья шкура

    עוֹר וַעֲצָמוֹת

    кожа да кости

    יָצָא מֵעוֹרוֹ

    из кожи вон лез

    ————————

    הֲיַהֲפוֹך כּוּשִי עוֹרוֹ?

    горбатого могила исправит (букв. изменит ли негр свою кожу?)

    כּוּשִי זו”ת

    1.негр, негритянский 2.эфиоп (уст.)

    הַכּוּשִי עָשָׂה אֶת שֶלוֹ

    мавр сделал своё дело

    כּוּשִים עִברִיִים ז"ר

    секта среди американских негров, именующих себя евреями

    Иврито-Русский словарь > הֲיַהֲפוֹך כּוּשִי עוֹרוֹ?

  • 55 טִיפֵּס [לְטַפֵּס, מְ-, יְ-]

    טִיפֵּס [לְטַפֵּס, מְ-, יְ-]

    1.влезать, карабкаться 2.подниматься, восходить (на гору)

    טִיפֵּס עַל הַקִירוֹת

    на стены лез (1.от скуки 2.старался изо всех сил)

    טִיפֵּס עַל (מִישֶהוּ)

    придираться к (сленг)

    טִיפֵּס עַל עֵץ גָבוֹהַּ

    высказал чрезмерные требования

    טַפֵּס עַל עֵץ אַחֵר

    отстань от меня, ищи себе другого

    צֶמַח מְטַפֵּס ז'

    вьющееся растение

    Иврито-Русский словарь > טִיפֵּס [לְטַפֵּס, מְ-, יְ-]

  • 56 טִיפֵּס עַל (מִישֶהוּ)

    טִיפֵּס עַל (מִישֶהוּ)

    придираться к (сленг)

    טִיפֵּס [לְטַפֵּס, מְ-, יְ-]

    1.влезать, карабкаться 2.подниматься, восходить (на гору)

    טִיפֵּס עַל הַקִירוֹת

    на стены лез (1.от скуки 2.старался изо всех сил)

    טִיפֵּס עַל עֵץ גָבוֹהַּ

    высказал чрезмерные требования

    טַפֵּס עַל עֵץ אַחֵר

    отстань от меня, ищи себе другого

    צֶמַח מְטַפֵּס ז'

    вьющееся растение

    Иврито-Русский словарь > טִיפֵּס עַל (מִישֶהוּ)

  • 57 טִיפֵּס עַל הַקִירוֹת

    טִיפֵּס עַל הַקִירוֹת

    на стены лез (1.от скуки 2.старался изо всех сил)

    טִיפֵּס [לְטַפֵּס, מְ-, יְ-]

    1.влезать, карабкаться 2.подниматься, восходить (на гору)

    טִיפֵּס עַל (מִישֶהוּ)

    придираться к (сленг)

    טִיפֵּס עַל עֵץ גָבוֹהַּ

    высказал чрезмерные требования

    טַפֵּס עַל עֵץ אַחֵר

    отстань от меня, ищи себе другого

    צֶמַח מְטַפֵּס ז'

    вьющееся растение

    Иврито-Русский словарь > טִיפֵּס עַל הַקִירוֹת

  • 58 טִיפֵּס עַל עֵץ גָבוֹהַּ

    טִיפֵּס עַל עֵץ גָבוֹהַּ

    высказал чрезмерные требования

    טִיפֵּס [לְטַפֵּס, מְ-, יְ-]

    1.влезать, карабкаться 2.подниматься, восходить (на гору)

    טִיפֵּס עַל הַקִירוֹת

    на стены лез (1.от скуки 2.старался изо всех сил)

    טִיפֵּס עַל (מִישֶהוּ)

    придираться к (сленг)

    טַפֵּס עַל עֵץ אַחֵר

    отстань от меня, ищи себе другого

    צֶמַח מְטַפֵּס ז'

    вьющееся растение

    Иврито-Русский словарь > טִיפֵּס עַל עֵץ גָבוֹהַּ

  • 59 טיפסה

    טיפסה

    ед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./

    טִיפֵּס [לְטַפֵּס, מְ-, יְ-]

    1.влезать, карабкаться 2.подниматься, восходить (на гору)

    טִיפֵּס עַל הַקִירוֹת

    на стены лез (1.от скуки 2.старался изо всех сил)

    טִיפֵּס עַל (מִישֶהוּ)

    придираться к (сленг)

    טִיפֵּס עַל עֵץ גָבוֹהַּ

    высказал чрезмерные требования

    טַפֵּס עַל עֵץ אַחֵר

    отстань от меня, ищи себе другого

    צֶמַח מְטַפֵּס ז'

    вьющееся растение

    Иврито-Русский словарь > טיפסה

  • 60 טיפסו

    טיפסו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    טִיפֵּס [לְטַפֵּס, מְ-, יְ-]

    1.влезать, карабкаться 2.подниматься, восходить (на гору)

    טִיפֵּס עַל הַקִירוֹת

    на стены лез (1.от скуки 2.старался изо всех сил)

    טִיפֵּס עַל (מִישֶהוּ)

    придираться к (сленг)

    טִיפֵּס עַל עֵץ גָבוֹהַּ

    высказал чрезмерные требования

    טַפֵּס עַל עֵץ אַחֵר

    отстань от меня, ищи себе другого

    צֶמַח מְטַפֵּס ז'

    вьющееся растение

    Иврито-Русский словарь > טיפסו

См. также в других словарях:

  • Лез-Андели (округ) — Лез Андели Les Andelys Страна Франция Регион Верхняя Нормандия Департамент Эр Супрефектура Лез Андели Количество кантонов 12 Количество коммун 175 …   Википедия

  • Лез (приток Сысолы) — Лез Характеристика Длина 23 км Бассейн Белое море Бассейн рек Северная Двина Водоток Устье Сысола  · Местоположение 414 …   Википедия

  • Лез-Англь — (фр. Les Angles)  название нескольких коммун во Франции: Лез Англь  в департаменте Гар. Лез Англь  в департаменте Верхние Пиренеи. Лез Англь  в департаменте Восточные Пиренеи …   Википедия

  • Лез-Орм — (фр. Les Ormes)  название нескольких коммун во Франции: Лез Орм  в департаменте Вьенна. Лез Орм  в департаменте Йонна …   Википедия

  • лез — * lèse adj. f. Преступление, оскорбление величества. Его <бисмарка> враги, уже не боясь судебного преследования за lèse Bismark, отзываются о нем в самых бесцеремонных выражениях, обвиняя его во всевозможных частных и государственных… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • ЛЕЗ-МАЖЕСТЕ — [фр. lese majeste оскорбление величества] 1) преступление против монарха; покушение на высшую власть; 2) государственная измена. Словарь иностранных слов. Комлев Н.Г., 2006 …   Словарь иностранных слов русского языка

  • лез-мажесте — * lèse majesté. Оскорбление величества. 1. юр. Государственная измена; политическое преступление. И тогда было бы более справедливо обвинять меня в lèse majesté, нежели когда меня приговаривали к смерти за республиканские умыслы. РС 1902 4 84. В… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • лез-сьянс — * lèse science. окказ. Оскорбление науки. Образовано по предыдущей модели. Англичане .., уважая науку может быть более, чем какая нибудь другая национальность, не считатют неуместной, a good fun , не боятся впасть в преступление lèse science. ВЕ… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • лез-юманите — * lèse humanité. Дезорганизация учреждений или отношений, установившихся веками .. есть положительное зло для общества и постоянное преступление пред лицом человечества (lèse humanité ). 1848. Петрашевцы 1953 361 …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • Лез Арк — Горный курорт Лез Арк Les Arcs Страна ФранцияФранция …   Википедия

  • Лез-Иль-Бардель — Коммуна Лез Иль Бардель Les Isles Bardel Страна ФранцияФранция …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»