-
1 бус
bead -
2 нитка бус
Большой англо-русский и русско-английский словарь > нитка бус
-
3 power-boost control system
Англо-русский словарь по гражданской авиации > power-boost control system
-
4 strand
̈ɪstrænd I
1. сущ. берег, прибрежная полоса
2. гл.
1) сесть на мель;
посадить на мель
2) выбросить на берег, высадить на берег (on) The sailors took command of the ship by force from the captain, and stranded him on a desert island. ≈ Матросы взяли власть на корабле, а капитана высадили на необитаемом острове.
3) поставить в затруднительное финансовое положение;
оказаться на мели, без денег II
1. сущ.
1) прядь;
стренга( троса, кабеля)
2) нитка (бус)
2. гл. вить, крутить, скручивать Syn: twist, weave( книжное) берег, прибрежная полоса (тж. * line) - * fishery береговой лов( the S.) Стрэнд (одна из главных улиц Лондона) садиться на мель посадить на мель выбрасывать на берег выбрасываться на берег оставлять в затруднительном положении, без средств оказаться на мели;
попасть в бедственное положение прядь (каната), стренга;
жила( кабеля) - a * of hair прядь волос нитка, нить - a * of beads нитка бус (биология) нить (ДНК, белка) часть( проблемы и т. п.) - the *s of the case нити дела сюжетная линия - one * of that narrative одна из сюжетных линий этого повествования участок( транспортера) скручивать, свивать;
плести, переплетать( морское) ссучивать( трос) вплетать - time has *ed her hair with grey время вплело серебряные нити в ее волосы разрывать (прядь троса) разрываться, лопаться( о прядях троса) strand берег, прибрежная полоса ~ вить, скручивать ~ выбросить на берег ~ нитка (бус) ~ посадить на мель (тж. перен.) ~ прядь;
стренга (троса, кабеля) ;
strands of hair пряди волос ~ сесть на мель (тж. перен.) ~ прядь;
стренга (троса, кабеля) ;
strands of hair пряди волос -
5 beading
['biːdɪŋ]1) Общая лексика: вышивка бисером, отделка из бус, стеклярус (на тюле)2) Авиация: процесс отбортовки, ребро жёсткости3) Морской термин: загиб борта, загиб края4) Медицина: неравномерность окраски бактерий (чередование светлых и тёмных зон), утолщение, чётки5) Техника: грануляция, забортовка, заварка в стекло, загибание кромок, загибочный, закатка венчика, наплавка валиками, оребрение, отбортовка, развальцовка, развальцовывание, расчеканка, рихтование, сварка валиками, загибание (кромки), закатка (образование пустотелого буртика), зенковка (режущий инструмент для получения конических углублений или снятия фаски у торцевой части предварительно образованных отверстий), нанесение рёбер жёсткости, зиговка (металлическая тара)6) Химия: гранулирование стекла7) Религия: нанизывание, нанизывающий, читающий молитвы8) Автомобильный термин: отбортовывание, наплыв (на поверхности металла)9) Архитектура: орнамент в виде бус (бусин), бусы (орнамент)10) Металлургия: наплыв на поверхности, рифтование11) Полиграфия: вспенивание краски12) Текстиль: образование ажурной кромки, образование бахромчатой кромки, обрубка носовых платков, узкая вышивка13) Электроника: штабикование (вварка металлоарматуры в стекло)14) Нефть: обсадка концов, чеканка труб, загибание кромки15) Бурение: наплавка валика16) Нефтегазовая техника наплавка17) Автоматика: гранулирование, бортовая ленточка (ремня)18) Пластмассы: завальцовка19) Макаров: изготовление стеклянных бус20) Велосипеды: отбортовывание (покрышки) -
6 beading
(n) бусы; вышивка бисером; загибание кромок; наплыв на поверхности; отделка из бус; развальцовка; стеклярус; чеканка труб; четки* * *отделка из бус; вышивка бисером; стеклярус* * ** * *1) отделка из бус; вышивка бисером; стеклярус (на тюле и т. п.) 2) тех. развальцовка, чеканка труб -
7 beading
сущ.
1) отделка из бус;
вышивка бисером;
стеклярус( на тюле и т. п.)
2) тех. развальцовка, чеканка труботделка из бус;
вышивка бисером;
стеклярус (на тюле и т. п.) (медицина) утолщение, четки - * of the ribs рахитические четки (архитектура) бусы (орнамент) (техническое) развальцовка, чеканка труб;
загибание кромок наплыв на поверхности - * weld (техническое) сварной шов валиком -
8 string
strɪŋ
1. сущ.
1) веревка, ремешок;
завязка, шнурок (для завязывания) apron string ≈ завязки на фартуке shoestrings ≈ шнурки для ботинок
2) струна, тетива (нечто натянутое)
3) а) ряд, последовательность, цепочка a string of facts ≈ ряд фактов a string of cars ≈ вереница автомобилей б) строка( символов в тексте), в) нитка (бус, жемчуга и пр) ∙ the strings ≈ струнные (инструменты) first string ≈ основной, первоклассный second string ≈ запасной, дублирующий on a string
2. гл.
1) завязывать, связывать, шнуровать
2) натягивать( струну, тетиву) ;
перен to string nerves ≈ нервировать, натягивать нервы
3) нанизывать( жемчуг, бусы)
4) сл. обманывать;
водить за нос ∙ string along with string out string together string up string with веревка, бечевка - a ball of * клубок веревки /бечевки/ тесемка, завязка, шнурок ( музыкальное) струна - * band /orchestra/ струнный оркестр - * quartet струнный квартет - * tuner машинка для настройки струн (скрипки и т. п.) - the highest * of violin квинта - to touch the *s ударить по струнам;
играть на струнном инструменте - to pluck the *s of a guitar наигрывать на гитаре (музыкальное) струнные инструменты оркестра (музыкальное) музыканты, играющие на струнных инструментах вереница, ряд;
серия - a * of houses ряд домов - a long * of tourists длинная череда туристов - an interminable * of cars нескончаемая вереница машин - a * of oaths одно ругательство за другим - a * of bursts( военное) пулеметная очередь - a * of islands гряда островов - I had a * of questions to ask him я хотел задать ему ряд вопросов - he had a * of successes его успехи следовали один за другим группа предметов, принадлежащих одному владельцу - a * of racehorses скаковые лошади одной конюшни - a * of newpapers группа газет (одного владельца, корпорации и т. п.) нитка - a * of pearls нитка жемчуга связка, косица (лука и т. п.) нить( в приборе) тетива (лука) (спортивное) струна (ракетки) волокно( стручка фасоли) жила( в мясе) (геология) прожилок (американизм) (разговорное) условие, ограничение - investigation with a * tied to it ограниченное расследование - his acceptance has a * tied to it он согласился, но с условием /с оговоркой/ - without any *s attached без каких-либо условий связи, знакомства;
влияние - to pull *s использовать свое влияние /связи/ - to pull *s to get smb. nominated пустить в ход связи, чтобы добиться выдвижения чьей-л. кандидатуры - to pull *s to get smb. dismissed исподтишка добиться чьего-л. увольнения "ленточное бикини", купальник из двух ленточек (тж. * bikini) (строительство) косоур, тетива ( лестницы) черта, с которой вводится шар в игру (бильярд;
тж. * line) удар по шару для определения порядка играющих (бильярд) (спортивное) группа спортсменов, отобранных по уровню мастерства - first * лучшие игроки команды, первый состав - second * дублеры, второй состав - the players of the second * will play today сегодня будут играть игроки второго состава /дублирующей команды/ (техническое) ряд (буровых штанг) (техническое) гирлянда( изоляторов) (техническое) плеть( рельсов) (техническое) нитка (труб) (техническое) партия (одновременно обрабатываемых деталей) > second * запасное, дополнительное средство;
резерв;
(театроведение) дублер > he was to be her second * она держала его про запас > to have smb. on a *, to lead smb. in a * всецело подчинить себе кого-л.;
держать кого-л. на коротком поводке > to keep smb. on a * водить кого-л. за нос > to touch a * затронуть чью-л. слабую струнку > to touch a * in smb.'s heart разжалобить кого-л. > to harp on one /on the same/ * твердить одно и то же;
тянуть одну и ту же песню > to have a * on smb. (американизм) иметь козырь против кого-л. > to have two *s to one's bow иметь выбор между двумя средствами;
иметь какое-л. средство про запас снабжать струной, тетивой натягивать (струну, тетиву и т. п.) настраивать (музыкальный инструмент) напрягать (тж. * up) - to be strung for a fight напрячь силы для боя завязывать, привязывать;
шнуровать связывать (тж. * together) - it was as much as he could do to * together a few words of French он еле-еле мог связать несколько слов по-французски - his sentences were so badly strung together that it was difficult to grasp their meaning его предложения были так плохо построены, что было трудно уловить их смысл нанизывать вешать, протягивать( гирлянды и т. п.) расставлять в ряд становиться в ряд удалять волокно( стручка фасоли) ;
чистить (фасоль) обрезать - to * a strawberry-bed обрезать усы клубники делаться, становиться волокнистым ( разговорное) обманывать, мистифицировать, водить за нос (часто * along) делать удар по шару для определения порядка играющих (бильярд) повесить( человека;
тж. * up) alphabetic ~ вчт. буквенная строка bit ~ вчт. строка битов character ~ вчт. строка символов control ~ вчт. управляющая строка extension ~ вчт. строка расширения ~ attr. струнный;
string orchestra струнный оркестр;
on a string в полной зависимости;
на поводу;
first string главный ресурс to harp on one (или on the same) ~ = тянуть все ту же песню;
твердить одно и то же;
to touch a string затронуть (чью-л.) слабую струнку second ~ театр. дублер;
to have two strings to one's bow иметь на всякий случай( какие-л.) дополнительные ресурсы, средства null ~ вчт. пустая строка ~ attr. струнный;
string orchestra струнный оркестр;
on a string в полной зависимости;
на поводу;
first string главный ресурс parameter ~ вчт. строка параметров the programme was strung out too long программа была слишком растянута;
string together связывать quoted ~ вчт. строка в кавычках search ~ вчт. искомая строка second ~ театр. дублер;
to have two strings to one's bow иметь на всякий случай( какие-л.) дополнительные ресурсы, средства second ~ запасной ресурс string снабжать струной, тетивой ~ веревка, бечевка;
тесемка, завязка, шнурок ~ вереница, ряд;
a string of people вереница людей;
a string of bursts пулеметная очередь ~ вешать;
to string a picture повесить картину ~ волокно, жилка ~ (strung) завязывать, привязывать;
шнуровать ~ лошади, принадлежащие одному владельцу (на скачках) ~ нанизывать (бусы) ~ напрягать (тж. string up) ~ натягивать (струну) ~ нитка (бус и т. п.) ~ амер. sl. обманывать;
водить за нос;
string along with быть преданным (кому-л.) ;
следовать( за кем-л.) ;
string out растягивать(ся) вереницей ~ ряд ~ серия ~ comp. строка ~ вчт. строка ~ муз. струна;
to touch the strings играть на струнном инструменте ~ (the strings) pl муз. струнные инструменты оркестра ~ тетива, косоур (лестницы) ~ тетива (лука) ~ амер. разг. условие, ограничение ~ вешать;
to string a picture повесить картину ~ амер. sl. обманывать;
водить за нос;
string along with быть преданным (кому-л.) ;
следовать (за кем-л.) ;
string out растягивать(ся) вереницей ~ attr. струнный;
string orchestra струнный оркестр;
on a string в полной зависимости;
на поводу;
first string главный ресурс ~ вереница, ряд;
a string of people вереница людей;
a string of bursts пулеметная очередь ~ вереница, ряд;
a string of people вереница людей;
a string of bursts пулеметная очередь ~ attr. струнный;
string orchestra струнный оркестр;
on a string в полной зависимости;
на поводу;
first string главный ресурс ~ амер. sl. обманывать;
водить за нос;
string along with быть преданным (кому-л.) ;
следовать (за кем-л.) ;
string out растягивать(ся) вереницей the programme was strung out too long программа была слишком растянута;
string together связывать ~ up взвинчивать, напрягать ( нервы и т. п.) ~ up разг. вздернуть, повесить terminal ~ вчт. терминальная строка text ~ вчт. текстовая строка to harp on one (или on the same) ~ = тянуть все ту же песню;
твердить одно и то же;
to touch a string затронуть (чью-л.) слабую струнку ~ муз. струна;
to touch the strings играть на струнном инструменте -
9 pearl braid
Текстиль: нитка для бус, шнур для бус -
10 strand
[strænd]1) Общая лексика: без средств, берег, вить, вплетать, выбрасывать, выбрасывать на берег, выбросить на берег, выкидывать, набережная, нитка (бус), нитка бус, оказаться на мели, оставлять в затруднительном положении, переплетать, плести, попасть в бедственное положение, посадить на мель (тж. перен.), прибрежная полоса, променад (если он расположен на набережной), прядь, садиться на мель, сажать на мель, свить, сесть, сесть на мель (тж. перен.), скрутить, скручивать, стренга (троса, кабеля), стрэнд (the Strand; одна из главных улиц Лондона), черта характера, жила (кабеля), участок (транспортера), направление (AD), составляющая (простая составляющая сложного целого (словарь Collins)), кусочек, звено3) Биология: нить (ДНК, белка), нить (напр. в макромолекуле), цепь (напр. в макромолекуле)4) Морской термин: выброситься на берег, дрейфовать к берегу, ссучивать, ссучивать (трос)5) Спорт: эспандер6) Техника: жила, непрерывная заготовка, сажать ( растения) на мель, свивать, свивать канат, свивка, сердечник кабеля, скрутка, стрендь, цепь (ДНК), ручей (машины непрерывной разливки стали), нить (напр. ДНК), агломашина7) Книжное выражение: ( the Strand) Стрэнд (одна из главных улиц Лондона)8) Строительство: арматурная прядь, кабель, отдельная жила кабеля, жила (каната)9) Железнодорожный термин: виток10) Юридический термин: выбрасываться на берег11) Автомобильный термин: ветвь цепной передачи12) Архитектура: взморье14) Кино: компания15) Кулинария: strand of spaghetti16) Лесоводство: свивать в пряди, слой, пучок (волокон), дробная часть корда (единица измерения объёма уложенных дров или балансов), нить (сетки)17) Металлургия: голый кабель, лента19) Электроника: многожильный провод21) Генетика: (+) (+)-цепь (одноцепочечная кольцевая молекула ДНК фага (например, Т4), участвующая в образовании репликативной формы ; последовательности нуклеотидов в В. ц. идентичны последовательности соответствующих мРНК), (+) вирулентная цепь, (- ) комплементарная цепь, нить22) Иммунология: нить (напр. макромолекулы)23) Рыбоводство: выбрасываться, выноситься на берег, приливная зона, приливо отливная зона24) Космонавтика: одиночная нить, пруток твёрдого топлива, топливный пруток25) Машиностроение: ветвь (цепной передачи), скручивать пряди в одну стренгу, конец (напр., ремня, каната)26) Силикатное производство: прядь (стекловолокна)27) Бурение: голый многопроволочный кабель, пучок (многожильного кабеля)28) Океанология: направлять судно к берегу, пляж30) Макаров: береговая полоса, жила кабеля, оказываться на мели, оставлять в затруднительном положении, без средств, отмель, полоса, проводящий пучок, прядь волокон, пучок волокон, русло, стренга кабеля, сюжетная линия, тяж, нить (ДНК), лента (конвейерной установки), цепь (макромолекулы, напр., ДНК), сердечник (напр. кабеля), часть (проблемы и т.п.), нить (прокатного стана), участок (транспортёра)31) Нефть и газ: нитка плетеного кабеля, трень33) Электротехника: элементарный проводник (катушка (статора генератора) состоит из витков, витки из эл.пр.), скручивать (проводники)34) Цемент: прядь, свитая из нескольких проволок -
11 moniliform
четковидный, похожий на нитку бус (напр. о макронуклеусе инфузорий)* * * -
12 strand
I1. nounберег, прибрежная полоса2. verb1) сесть на мель (тж. перен.)2) посадить на мель (тж. перен.)3) выбросить на берегII1. noun1) прядь; стренга (троса, кабеля); strands of hair пряди волос2) нитка (бус)2. verbвить, скручивать* * *1 (0) прядь2 (n) берег; прибрежная полоса; стрэнд3 (v) выбрасывать на берег; выбрасываться на берег; оказаться на мели; оставлять в затруднительном положении; посадить на мель; садиться на мель* * *или прибрежная полоса, берег (особ. часть берега* * *[ strænd] n. берег, прибрежная полоса, береговая линия, прядь, нитка v. сесть на мель, выбросить на берег; скручивать, вить* * *берегпрядьразрыватьскручиватьстренгастрэндучасток* * *I 1. сущ. 1) архаич., поэт. или диал. прибрежная полоса, берег 2) (the Strand) Стрэнд 2. гл. 1) сесть на мель; посадить на мель 2) выбросить на берег, высадить на берег (on) 3) поставить в затруднительное финансовое положение; оказаться на мели, без денег II 1. сущ. 1) а) прядь (каната, троса); мор. стренга б) жила (кабеля) 2) а) нитка бус, жемчуга и т. п. б) бородка птичьего пера в) длинный локон, прядь волос г) молекулярная цепочка 2. гл. 1) порвать одну или несколько прядей каната, троса и т. п. 2) вить, крутить, скручивать, плести 3) вплетать (что-л.), переплетать (чем-л.) -
13 string
1. noun1) веревка, бечевка; тесемка, завязка, шнурок2) тетива (лука)3) mus. струна; to touch the strings играть на струнном инструменте4) (the strings) (pl.) mus. струнные инструменты оркестра5) нитка (бус и т. п.)6) вереница, ряд; a string of people вереница людей; а string of bursts пулеметная очередь7) волокно, жилка8) amer. collocation условие, ограничение9) лошади, принадлежащие одному владельцу (на скачках)10) тетива, косоур (лестницы)11) (attr.) струнный; string orchestra струнный оркестрon а string в полной зависимости; на поводуfirst string главный ресурсsecond stringа) запасной ресурс;б) theatr. дублерto have two strings to one's bow иметь на всякий случай какие-л. дополнительные ресурсы, средстваto harp on one (или on the same) string = тянуть все ту же песню; твердить одно и то жеto touch a string затронуть чью-л. слабую струнку2. verb(past and past participle strung)1) завязывать, привязывать; шнуровать2) снабжать струной, тетивой и т. п.3) натягивать (струну)4) напрягать (тж. string up)5) нанизывать (бусы)6) вешать; to string a picture повесить картину7) amer. slang обманывать; водить за носstring along withstring outstring togetherstring up* * *1 (n) нитка2 (v) натягивать* * *1) веревка, бечевка, шнурок, нитка 2) струна* * *[ strɪŋ] n. веревка, бечевка; ограничение, тесемка, завязка, шнурок, затяжка, струна; вереница, ряд; нитка, тетива, волокно, жилка; условие; строка; гирлянда изоляторов v. снабжать струной, натягивать тетиву, завязывать, привязывать, шнуровать, нанизывать, натягивать* * *веревкаволокножилананизыватьнастраиватьнатягиватьнитьповеситьструнатетивацепочка* * *1. сущ. 1) веревка, ремешок; завязка, шнурок (для завязывания) 2) струна, тетива (нечто натянутое) 3) а) ряд б) караван (верблюдов) в) строка (символов в тексте) г) нитка (бус, жемчуга и пр) the string of mock turquoise - бусы из поддельной бирюзы 2. гл. 1) завязывать 2) натягивать (струну, тетиву) -
14 нитка
жен.
1) thread;
cotton до (последней) нитки разг. ≈ to the skin крученые нитки ≈ lisle thread ед. продевать/продергивать нитку в иголку ≈ to thread a needle бумажная нитка ≈ sewing-cotton шелковые нитки ≈ silk мн.
2) (чего-л.) string нитка жемчуга ∙ шито белыми нитками ≈ (that can be) transparent, obvious to anyone на живую нитку разг. ≈ carelessly, superficially вымокнуть до нитки разг. ≈ to be drenched/soaked to the skin, to get wet to the skin обобрать до (последней) нитки ≈ to rob smb. blind, to clean smb. Outнитк|а - ж.
1. cotton;
(толстая) thread;
2. (бус, жемчуга) string;
на живую ~у roughly;
промокнуть до ~и be* wet through, be* dripping wet;
обобрать кого-л. до ~и clean smb. out;
белыми ~ами шито transparent, obvious;
вытянуться в ~у разг. stand* in line. -
15 bead insulation
Большой англо-русский и русско-английский словарь > bead insulation
-
16 beaded insulation
Большой англо-русский и русско-английский словарь > beaded insulation
-
17 seed-coral
Большой англо-русский и русско-английский словарь > seed-coral
-
18 strand II
Большой англо-русский и русско-английский словарь > strand II
-
19 string of beads
Большой англо-русский и русско-английский словарь > string of beads
-
20 autobus
autobus [ˊɔ:təʋbʌs] nамер. авто́бус
См. также в других словарях:
БУС — базовое учение соединения базовое учение соединений Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. БУС блок управления сигнализацией БУС боевая управляющая система бортовая управляющая… … Словарь сокращений и аббревиатур
Бус — Бус: Бус (Люксембург) коммуна в Люксембурге, располагается в округе Гревенмахер. Бус (Саар) коммуна в Германии, в земле Саар. Бож (лат. Boz, Booz, Box, Бож, Боож, Бус) лидер антов. Бус, Билл … Википедия
-бус — bus. Вторая основа слов автобус, опорный компонент бус, в настоящее время является довольно продуктивной. Теперь бус встречается не только в названиях видов транспорта. Значение этой основы стало шире: бус это вообще фургон, емкость для перевозки … Исторический словарь галлицизмов русского языка
БУС — или бусенец муж., вологод., пермяц., архан., сиб., чичер орл., ситник, морось, мжица ряз., самый мелкий дождь при ненастье; мокрый, ниспадающий туман в безветрие; | самый мелкий снежок, крупа, заспа, снежная морось. | Мучная пыль, особ. на… … Толковый словарь Даля
Бус — I м. местн. Мелкий дождь или снег. II м. местн. Мучная пыль на мельницах (обычно идущая на корм скоту). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
бус — сущ., кол во синонимов: 17 • бусенец (9) • бусина (4) • дождь (47) • … Словарь синонимов
бус — бус, а (мелкий дождь или снег; мучная пыль) … Русский орфографический словарь
...бус — а; м. [от англ. bus автобус] Вторая часть сложных слов. Вносит зн.: вид общественного транспорта. Автобус, троллейбус, аэробус … Энциклопедический словарь
бус — іменник чоловічого роду … Орфографічний словник української мови
бус — boos – дрібна (дек. мікрон) частинка розсипного золота … Гірничий енциклопедичний словник
БУС — Отбить бус. Приамур. Отделить первосортную муку при помоле. СРГПриам., 187. Только (аж) бус идёт. Сиб. Очень быстро. ФСС, 18 … Большой словарь русских поговорок