Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

бриллиант

  • 101 The Pink Panther

       1964 – США (115 мин)
         Произв. UA, Mirisch Company (Мартин Джуроу)
         Реж. БЛЕЙК ЭДВАРДЗ
         Сцен. Морис Ричлин и Блейк Эдвардз
         Опер. Филип Лэтроп (DeEuxe Color, Panavision)
         Муз. Генри Манчини
         В ролях Дэйвид Нивен (сэр Чарлз Литтон), Питер Селлерз (инспектор Жак Клузо), Роберт Уэгнер (Джордж Литтон), Капучине (Симона Клузо), Клаудиа Кардинале (принцесса Дала), Бренда Де Бэнзи (Анджела Даннинг).
       Инспектор Жак Клузо разыскивает вора, известного всему миру как Призрак (эту подпись вор оставляет на месте каждого преступления), завсегдатая светских приемов Анджелы Даннинг. В Кортине д'Амнеццо Клузо поручено тайно наблюдать за индийской принцессой Далой, владелицей самого сказочного на планете бриллианта – «Розовой пантеры», названной так в честь своего единственного недостатка: крохотного пятнышка в виде прыгающей пантеры. Элегантный сэр Чарлз Литтон добивается расположения принцессы, чтобы соблазнить ее и завладеть сокровищем. Клузо не знает одного: его собственная жена Симона – любовница и соучастница Призрака, т. е. сэра Чарлза Литтона. Последний занимает в отеле номер по соседству с номером Клузо. В Риме Клузо, осведомленный о планах сэра Чарлза, делится ими с принцессой. На костюмированном бале у принцессы сэр Чарлз и его племянник безуспешно пытаются выкрасть бриллиант: на его месте в сейфе они обнаруживают перчатку с инициалами Призрака. После фантастической автомобильной погони сэр Чарлз и его племянник попадают под арест. Симона, завоевавшая доверие принцессы, узнает от нее, что она сама украла бриллиант из своего же сейфа. Симона добивается, чтобы принцесса доверила ей камень. Она кладет его мужу в карман. В зале суда, куда он приглашен как свидетель, несчастный Клузо достает бриллиант из кармана у всех на виду. Его немедленно арестовывают, и женщины сходят по нему сума, считая его знаменитым Призраком. Одурманенный этим успехом, он признается, что он и есть прославленный вор.
         1-е из 8 появлений на большом экране инспектора Клузо; 6 фильмов сняты Блейком Эдвардзом с Питером Селлерзом в главной роли. Изначально никто не планировал превратить фильм в целый цикл, и Клузо в этой картине – не более и не менее значимый персонаж, чем сэр Чарлз Литтон (Дэйвид Нивен), принцесса Дала (Клаудиа Кардинале) или его супруга Клузо Симона (Капучине), которую мы больше не увидим. Но комическая выразительность Селлерза-Клузо мгновенно показалась всем чудодейственной и достойной новых приключений. В Розовой пантере Блейк Эдвардз с большой визуальной изысканностью (особенно в использовании пространства), тщательно подбирая дозировку, смешивает комедию положений, грубый фарс, анимационный фильм, водевиль и самый бредовый нонсенс. Диалоги всегда исключительно сочны и обладают крайне отточенным абсурдным юмором. Базовая ситуация цикла заключается в том, чтобы отправить самого бездарного и неуклюжего сыщика на свете по следам самого коварного вора. Но, внимание: в неловкости Клузо – его спасение и даже гениальность; она позволяет ему выходить невредимым из любых ловушек и злоключений; она служит весомым доказательством того, что этот дурень чувствует себя совершенно свободно и великолепно приспособлен к окружающему миру.
       В Розовой пантере больше неотразимого шарма, чем в других картинах цикла, и фильм передает зрителю счастье, которое чувствуют и большинство действующих лиц (музыка Манчини немало способствует этому). Начиная со своего 2-го появления в фильме Выстрел в темноте, A Shot in the Dark, 1964, no степени таланта не уступающем 1-му, Клузо становится главным героем, а на 2-м плане в это время появляется его непосредственный начальник, старший инспектор Шарль Дрейфюс, которого неизменно будет играть Херберт Лом. Дрейфюс ненавидит Клузо за неуклюжесть, однако сам еще более неуклюж, только его промахи (вкупе с промахами Клузо) приводят его в настоящее бешенство и ставят его жизнь под угрозу. Первейшее желание Дрейфюса – убить Клузо, но ему так и не удастся этого сделать. Противостояние 2 недотеп, 1 из которых счастлив и в прекрасной физической форме, а другой – несчастлив и безумен, придаст немало соли интриге. Отметим, что персонаж Клузо отсутствовал в изначальном варианте фильма, который должен был снимать Аматоль Литвак. Он был добавлен Эдвардзом, который поставил это непременным условием своего возвращения в проект.
       В 3-й раз Клузо появляется на экране в фильме Бада Йоркина. Его играет Алан Аркин, который, при всем своем таланте, не может соперничать с Питером Селлерзом (Инспектор Клузо, Inspector Clouseau, Великобритания, 1968). Через 10 лет после Выстрела в темноте, когда карьера Блейка Эдвардза пошла на спад, он вернулся к сотрудничеству с Питером Селлерзом (в промежутке они сняли вместе восхитительную Вечеринку, The Party), и инспектор Клузо встретился со зрителем в 4-й раз в британской картине Возвращение Розовой пантеры, The Return of the Pink Panther, 1975. Хороши только начальные сцены с Клузо в роли рядового полицейского. Тут впервые появляется Берт Квоук в роли Като, слуги Клузо, то и дело неожиданно показывающего своему хозяину приемы карате. В следующем году на экраны вышел фильм Розовая пантера наносит новый удар, The Pink Panther Strikes Again, 1976, Великобритания – лучший фильм цикла, наряду с 1-ми 2-мя, в основном – благодаря феноменальному шутовству Херберта Лома. Месть Розовой пантеры, Revenge of the Pink Panther, вышедшая в 1978 г., оказалась большим разочарованием. В 1982 г. после смерти Селлерза, Блейк Эдвардз выпустил весьма рискованную компиляцию сцен, в которых успел сняться актер, в сочетании с другими, добавленными. Результат (След Розовой пантеры, Trail of the Pink Panther) не столь катастрофичен, как можно было бы ожидать. Постскриптум цикла Проклятие Розовой пантеры, Curse of the Pink Panther, 1983, снятый Блейком Эдвардзом, знакомит зрителя с молодым английским коллегой Клузо по имени Клифтон Слей, чью роль играет Тед Уосс. Те, кто видел этот фильм, оценивают его крайне низко.
       БИБЛИОГРАФИЯ: сценарий и диалоги Мести Розовой пантеры (Revenge, of the Pink Panther, New English Library, 1978). О Блейке Эдвардзе в целом: Peter Lehman, William Lulu, Blake Edwards, Ohio University Press, 1981; Returning to the Scene: Blake Edwards, vol. 2, Ohio University Press, 1989.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > The Pink Panther

  • 102 Rhinestone

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > Rhinestone

  • 103 shiner

    ˈʃaɪnə сущ.;
    сл.
    1) бриллиант Syn: brilliant, diamond
    2) мн. деньги
    3) амер. подбитый глаз, синяк, "фонарь" под глазом Syn: black eye
    4) чистильщик сапог( разговорное) звезда( разговорное) светило, звезда ( о человеке) (разговорное) бриллиант (разговорное) синяк (разговорное) чистильщик сапог( разговорное) самогонщик( разговорное) зеркало( особ. у шулера) shiner sl pl деньги ~ sl (золотая) монета ~ sl амер. подбитый глаз, "фонарь"

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > shiner

  • 104 solitaire

    ˌsɔlɪˈtɛə сущ.
    1) солитер (бриллиант)
    2) пасьянс Syn: patience солитер (драгоценный камень) пасьянс - to play * раскладывать пасьянс дронт( вымершая птица) (редкое) отшельник, пустынник( книжное) предназначенный для одного человека - * tea-set чайный прибор для одного solitaire пасьянс ~ солитер (бриллиант)

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > solitaire

  • 105 hohtokivi

    hohtokivi, briljantti бриллиант

    бриллиант

    Финско-русский словарь > hohtokivi

  • 106 diamond

    1. сущ.
    1) общ. алмаз; бриллиант
    2) общ. ромб; фигура в виде ромба
    3) т. игр карта бубновой масти, бубна
    4) мн., т. игр бубновая масть, бубны
    5) мн., фин., бирж., амер. (паи паевого инвестиционного фонда, который владеет всеми 30 видами акций, участвующих в расчете индекса Доу Джонса для промышленных компаний)
    See:
    6) бирж. "бриллиант" (фигура технического анализа; представляет собой такое соединение линий поддержки и сопротивления, которое образует форму правильного ромба; выход кривой цены за пределы такого воображаемого ромба позволяет прогнозировать очень сильное движение цены в сторону выхода графика цены из ромба)
    See:
    7) полигр. диамант ( мелкий типографский шрифт)
    2. прил.
    общ. ромбический; ромбовидный, ромбоидальный

    Англо-русский экономический словарь > diamond

  • 107 a rock

    Разговорное выражение: бриллик (бриллиант a diamond), брюлик (бриллиант a diamond)

    Универсальный англо-русский словарь > a rock

  • 108 rock candy

    1) Общая лексика: (sugar) леденцы
    2) Разговорное выражение: брулики
    3) Американизм: леденцы
    4) Сленг: блестящая или хорошая свинговая, роковая музыка, блестящая свинговая, роковая музыка, бриллианты, глупая оплошность, глупая ошибка, деньги, заставить "отпасть", заставить обалдеть, исполнять роковую музыку, кристаллический героин, кристаллический кокаин, маленький твёрдый предмет, негр, негроид, один доллар, раскачиваться, сумма в один доллар, танцевать под свинговую, роковую музыку, хорошая свинговая, роковая музыка, шокировать, тинейджер, увлечённый роком (или модой, другими поветриями), драгоценный камень (особенно бриллиант), бриллиант

    Универсальный англо-русский словарь > rock candy

  • 109 Tafelstein

    Универсальный немецко-русский словарь > Tafelstein

  • 110 הַיַהלוֹם שֶבַּכֶּתֶר

    הַיַהלוֹם שֶבַּכֶּתֶר

    самое дорогое (букв. бриллиант в короне)

    יַהֲלוֹם, יַהלוֹם ז'

    1.алмаз, бриллиант 2.бубны (масть в картах)

    Иврито-Русский словарь > הַיַהלוֹם שֶבַּכֶּתֶר

  • 111 יַהֲלוֹם, יַהלוֹם ז'

    יַהֲלוֹם, יַהלוֹם ז'

    1.алмаз, бриллиант 2.бубны (масть в картах)

    הַיַהלוֹם שֶבַּכֶּתֶר

    самое дорогое (букв. бриллиант в короне)

    Иврито-Русский словарь > יַהֲלוֹם, יַהלוֹם ז'

  • 112 יהלומי

    יהלומי

    м. р. смихут/

    יַהֲלוֹם, יַהלוֹם ז'

    1.алмаз, бриллиант 2.бубны (масть в картах)

    הַיַהלוֹם שֶבַּכֶּתֶר

    самое дорогое (букв. бриллиант в короне)

    Иврито-Русский словарь > יהלומי

  • 113 יהלומים

    יהלומים

    мн. ч. м. р. /

    יַהֲלוֹם, יַהלוֹם ז'

    1.алмаз, бриллиант 2.бубны (масть в картах)

    הַיַהלוֹם שֶבַּכֶּתֶר

    самое дорогое (букв. бриллиант в короне)

    Иврито-Русский словарь > יהלומים

  • 114 brilliant

    English-russian biological dictionary > brilliant

  • 115 rosythroat

    English-russian biological dictionary > rosythroat

  • 116 adiamantar

    vt
    1) делать блестящим или сверкающим, как бриллиант
    2) делать твердым, как бриллиант

    Portuguese-russian dictionary > adiamantar

  • 117 gyémánt

    * * *
    формы: gyémántja, gyémántok, gyémántot
    алма́з м
    * * *
    [\gyémántot, \gyémántja, \gyémántok] 1. алмаз;

    csiszolt \gyémánt — бриллиант, брильянт;

    fekete \gyémánt — карбонат; színtiszta \gyémánt — бриллиант чистой воды; jól köszörült \gyémánt — хорошо отгранённый алмаз; a \gyémánt tüze/csillogása — алмазные искры; \gyémántot csiszol — шлифовать алмаз;

    2. nyomd. диамант;
    3. műsz. (üvegvágó szerszám) алмазный резец; 4.

    (becézésként) \gyémántom! — моё сокровище! 5. (jelzőként) алмазный;

    \gyémánt szoliter — солитер

    Magyar-orosz szótár > gyémánt

  • 118 diamant

    [diam'an:t]
    subst.
    бриллиант
    ————————
    алмаз, бриллиант

    Svensk-ryskt lexikon > diamant

  • 119 ԱԴԱՄԱՆԴ

    ի Бриллиант, брильянт.
    * * *
    [N]
    бриллиант (M)

    Armenian-Russian dictionary > ԱԴԱՄԱՆԴ

  • 120 ԱԿ

    1
    ի և ական 1. Камень, драгоценный камень в украшениях. Մատանու ակ драгоценный камень, камень в кольце. 2. Драгоценный камень, бриллиант, алмаз. Ակ ու մարգարիտ бриллианты и жемчуг.
    ————————
    2
    ի և ական 1. Исток, место, где начинается водный источник. Գետի ակ исток реки. 2. Родник, ключ. 3. Источник света (о солнце). 4. (փխբ.) Источник, начало чего-либо.
    ————————
    3
    ի և ական Колесо. ◊ Ակը ցեխից հանել выручить, вывести из затруднения. Ակ(ը) կապել делать, сделать колесо.
    ————————
    4
    ի և ական Поддувало земляной печи-тонира.
    * * *
    [N]
    камень (M)
    алмаз (M)
    бриллиант (M)
    исток (M)
    место (N)
    родник (M)
    ключ (M)
    источник света (M)
    колесо (N)

    Armenian-Russian dictionary > ԱԿ

См. также в других словарях:

  • Бриллиант — прозрачный искусственно ограненный алмаз. Геологический словарь: в 2 х томах. М.: Недра. Под редакцией К. Н. Паффенгольца и др.. 1978 …   Геологическая энциклопедия

  • бриллиант — брильянтик, брильянт, алмаз, брюлик, адамант, царь камней, бриллиантик, кохинор, диамант Словарь русских синонимов. бриллиант см. алмаз Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова …   Словарь синонимов

  • бриллиант- — II brillant > нем. Brillant. Элемент в составе сложных слов, обозначающих, как правило, красители. Брильянт геранин, отн. к классу тиазопигментов. Коренблит 1934 1 432. Бриллиант лак. Там же. Бриллианторанж. Бриллиант орсейль. Коренблит 1934 1 …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • БРИЛЛИАНТ — правильно ограненный и ошлифованный алмаз. Б. сибирский см. ТОПАЗ. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Павленков Ф., 1907. БРИЛЛИАНТ франц. brillant, от briller, блестеть, сверкать. Ограненный алмаз. Объяснение 25000… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • бриллиант — I а, м. brillant m., > нем. Brillant. 1. Искусственно ограненный и отшлифованный алмаз. Бриллианты .. те, кои как и снизу и с верьху заострены и по всюду имеют грань, на верхнем острее оставляют обыкновенно шестугольную плоскость. Севергин… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • БРИЛЛИАНТ — (от франц. brillant букв. блестящий), бездефектный ювелирный алмаз, особая искусственная огранка которого максимально выявляет его блеск. Благодаря высокой дисперсии в отраженном свете бриллиант играет всеми цветами радуги. Масса бриллианта… …   Большой Энциклопедический словарь

  • бриллиант — бриллиант, бриллиантовый и брильянт, брильянтовый. В научной и деловой речи предпочтительнее бриллиант, бриллиантовый …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • БРИЛЛИАНТ — в полиграфии типографский шрифт, кегль (размер) которого равен 3 пунктам (ок. 1,13 мм); самый мелкий из шрифтов. Почти вышел из употребления …   Большой Энциклопедический словарь

  • Бриллиант — см. Драгоценные камни …   Библейская энциклопедия Брокгауза

  • БРИЛЛИАНТ — БРИЛЛИАНТ, БРИЛЛИАНТОВЫЙ. см. брильянт, брильянтовый. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • БРИЛЛИАНТ — БРИЛЛИАНТ, БРИЛЛИАНТОВЫЙ. см. брильянт, брильянтовый. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»