-
41 стал беден
• stal chudým -
42 Кто беден да весел, тот дважды богат
Povertà lieta è gran ricchezza.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > Кто беден да весел, тот дважды богат
-
43 низкое содержание
•These ores are low in metallic content (or have a low metallic content).
•These bauxites are poor in aluminium.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > низкое содержание
-
44 М-324
беден, нищ, КАК ЦЕРКОВНАЯ МЫШЬ (КРЫСА) coll (как + NP Invar modif fixed WOvery, extremely (poor): (as) poor as a church mouse.Служащий метро Обри был на редкость уродлив и ниш, как церковная крыса... (Эренбург 4). Aubry, a subway employee, was exceedingly ugly and poor as a church mouse (4a).(author's usage) Парень, должно быть, нищ, как монастырская крыса... (Аксёнов 12). The guy must be as poor as a church mouse... (12a). -
45 как церковная крыса
• БЕДЕН, НИШ, КАК ЦЕРКОВНАЯ МЫШЬ < КРЫСА> coll[ как + NP; Invar; modif; fixed WO]=====⇒ very, extremely (poor):- (as) poor as a church mouse.♦ Служащий метро Обри был на редкость уродлив и нищ, как церковная крыса... (Эренбург 4). Aubry, a subway employee, was exceedingly ugly and poor as a church mouse (4a).♦ [author's usage] Парень, должно быть, нищ, как монастырская крыса... (Аксёнов 12). The guy must be as poor as a church mouse... (12a).Большой русско-английский фразеологический словарь > как церковная крыса
-
46 как церковная мышь
• БЕДЕН, НИШ, КАК ЦЕРКОВНАЯ МЫШЬ < КРЫСА> coll[ как + NP; Invar; modif; fixed WO]=====⇒ very, extremely (poor):- (as) poor as a church mouse.♦ Служащий метро Обри был на редкость уродлив и нищ, как церковная крыса... (Эренбург 4). Aubry, a subway employee, was exceedingly ugly and poor as a church mouse (4a).♦ [author's usage] Парень, должно быть, нищ, как монастырская крыса... (Аксёнов 12). The guy must be as poor as a church mouse... (12a).Большой русско-английский фразеологический словарь > как церковная мышь
-
47 физкультура
беден тербиеси -
48 крыса
-
49 мышь
-
50 телесный
бедений, беден…, джисманий, джисман…телесные наказания - беден джезалары -
51 тело
1) беден, вуджут, джисим, кевде, тенчасти тела - беден азалары2) физ. мат. джисим, мадденебесные тела - кок джисимлери -
52 физический
1) физикий, физика…физический кабинет - физика кабинетифизические свойства - физикий хасиетлер (хусусиетлер)2) (телесный) беден…физическая культура - беден тербиеси -
53 бедность не порок
посл.poverty is no sin (crime), poverty is not a shame <, but the being ashamed of it is>Любим Карпыч.
Что он беден-то! Эх, кабы я беден был, я бы человек был. Бедность не порок. (А. Островский, Бедность не порок) — Lubim Karpych: What if he is poor, eh? If I had been poor, I should have been a man. Poverty is no crime.Русско-английский фразеологический словарь > бедность не порок
-
54 иметь мало
см. беденРусско-английский научно-технический словарь переводчика > иметь мало
-
55 довольство-лучшее богатство
Set phrase: enough is as good as a feast (дословно: Иметь достаточно-все равно что пировать), he is not poor that has little, but he that desires much (дословно: Беден не тот, у кого мало что есть, а тот, кто многого желает)Универсальный русско-английский словарь > довольство-лучшее богатство
-
56 Б-44
БЕДНОСТЬ HE ПОРОК (saying) one should not be ashamed of one's poverty: = poverty is no crime (vice, sin)).(Любим Карпыч:) Что он беден-то!.. Бедность не порок (Островский 2). (L.K.:) What if he is poor, eh?...Poverty is no crime (2a).«Сегодня вас не ждали, батюшка, говядинки не привезли», — промолвил Тимофеич... «И без говядинки обойдемся... Бедность, говорят, не порок» (Тургенев 2). "They didn't expect you today, master, and the beef's not come," announced Timo-feyich...."We'll manage without the beef....Poverty, so they say, is no vice" (2e). -
57 Ш-22
ШАГУ (ЛИШНЕГО) HE СДЕЛАТЬ (для кого-чего) НИ ШАГУ НЕ СДЕЛАТЬ VP subj: human not to expend any effort in order to help s.o. or attain sth.: X шагу (лишнего) не сделает для Y-a - X won't go a step out of his way for (the sake of) Y X won't lift a finger to help person Y (attain thing Y etc).Он был беден, мечтал о миллионах, а для денег не сделал бы лишнего шагу... (Лермонтов 1). Не was poor and dreamed of possessing millions, but he would not have gone a step out of his way for the sake of money (1b). -
58 бедность не порок
[saying]=====⇒ one should not be ashamed of one's poverty:- ≈ poverty is no crime (vice, sin).♦ [Любим Карпыч:] Что он беден-то!.. Бедность не порок (Островский 2). [L.K.:] What if he is poor, eh?...Poverty is no crime (2a).♦ "Сегодня вас не ждали, батюшка, говядинки не привезли", - промолвил Тимофеич... "И без говядинки обойдемся... Бедность, говорят, не порок" (Тургенев 2). "They didn't expect you today, master, and the beef's not come," announced Timofey ich...." We'll manage without the beef....Poverty, so they say, is no vice" (2e).Большой русско-английский фразеологический словарь > бедность не порок
-
59 ни шагу не сделать
[VP; subj: human]=====⇒ not to expend any effort in order to help s.o. or attain sth.:- X won't lift a finger to help person Y (attain thing Y etc).♦ Он был беден, мечтал о миллионах, а для денег не сделал бы лишнего шагу... (Лермонтов 1). He was poor and dreamed of possessing millions, but he would not have gone a step out of his way for the sake of money (1b).Большой русско-английский фразеологический словарь > ни шагу не сделать
-
60 шагу лишнего не сделать
• ШАГУ (ЛИШНЕГО) НЕ СДЕЛАТЬ (для кого-чего; НИ ШАГУ НЕ СДЕЛАТЬ[VP; subj: human]=====⇒ not to expend any effort in order to help s.o. or attain sth.:- X won't lift a finger to help person Y (attain thing Y etc).♦ Он был беден, мечтал о миллионах, а для денег не сделал бы лишнего шагу... (Лермонтов 1). He was poor and dreamed of possessing millions, but he would not have gone a step out of his way for the sake of money (1b).Большой русско-английский фразеологический словарь > шагу лишнего не сделать
См. также в других словарях:
Беден — Село Беден Беден Страна БолгарияБолгария … Википедия
Беден — Sp Bèdenas Ap Беден/Beden L P Bulgarija … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė
беден — (Түрікм.: Красн., Ашх., Таш., Мары; Ақт., Ырғ.) мүсін, тұлға, бейне. Балқасым б ед е н і келіскен адам еді (Түрікм., Красн.). Шофердің жанында отырған және бір немістің б е д е н і н байқады да, көздеп атып жіберді (Ә. Нұрп., Күт. күн., 160).… … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
беден как иов — прил., кол во синонимов: 6 • беден как ир (6) • беден как лазарь (6) • бедный (88) … Словарь синонимов
беден как ир — прил., кол во синонимов: 6 • беден как иов (6) • беден как лазарь (6) • бедный (88) … Словарь синонимов
беден как лазарь — прил., кол во синонимов: 6 • беден как иов (6) • беден как ир (6) • бедный (88) • … Словарь синонимов
Беден как Ир — Беден КАК ИР. Устар. Книжн. О сильной степени бедности, нищеты. Поэт был беден, как Ир… поколебался он, поколебался и принял предложение (Герцен. Былое и думы). Нечего и говорить, что Коршунов был беден, как Ир (Салтыков Щедрин. Похороны). Ир… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Беден, как Лазарь — Беден, как Лазарь. Петь Лазаря Выражение возникло из Евангелия (Лука, 16, 20 21), из притчи о нищем Лазаре, который лежал в струпьях у ворот богача и рад был бы напитаться хоть крохами, падающими со стола его. В старину нищие калеки, выпрашивая… … Словарь крылатых слов и выражений
Беден как церковная крыса — кто. Разг. Экспрес. Очень, до крайней степени (беден). Ну, скажем, на обнищавшей княгине жениться. Пусть она бедна, как церковная крыса, а всё же титулованная и родня у неё знатная (В. Саянов. Лена) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Беден как церковная мышь — Беден КАК ЦЕРКОВНАЯ МЫШЬ. Разг. Экспрес. Об очень бедном человеке. [Кришнамурти:] Я не считаю денег. Может быть, я сказочно богат… [Джейн] Да? [Кришнамурти:] Может быть, беден, как церковная мышь (А. Н. Толстой. Махатма). Отменно, видать, обстоят … Фразеологический словарь русского литературного языка
Беден, как Иов — см. Иов многострадальный. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. М.: «Локид Пресс». Вадим Серов. 2003 … Словарь крылатых слов и выражений