Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

бдителност

  • 1 бдителност

    vigilance, watchfulness; alertness
    повишавам бдителността си intensify o.'s vigilance, become more vigilant
    * * *
    бдѝтелност,
    ж., само ед. vigilance, watchfulness; alertness; намалявам \бдителността си lower/drop o.’s guard, let o.’s guard down; проявявам \бдителност be vigilant.
    * * *
    alertness; wariness{`wexrinis}; watch
    * * *
    1. vigilance, watchfulness;alertness 2. повишавам БДИТЕЛНОСТта си intensify o.'s vigilance, become more vigilant 3. проявявам БДИТЕЛНОСТ be vigilant

    Български-английски речник > бдителност

  • 2 бдителност

    бди́телност ж., само ед. Wachsamkeit f o.Pl.

    Български-немски речник > бдителност

  • 3 бдителност

    ж vigilance f.

    Български-френски речник > бдителност

  • 4 бдителност

    бдѝтелност <-та̀>
    същ ж без мн vigilànza f, attenziòne f

    Български-италиански речник > бдителност

  • 5 натискане на ръчка за бдителност

    жп.
    acknowledgement
    жп.
    acknowledging

    Български-Angleščina политехнически речник > натискане на ръчка за бдителност

  • 6 look-out

    {'lukaut}
    1. бдителност, зоркост, внимание, наблюдение
    to keep a good/sharp LOOK-OUT, to be on the LOOK-OUT for нащрек съм/внимавам/следя за
    2. воен. мор. наблюдателен пост, вахта, стража
    3. разг. прен. изгледи, перспективи
    4. разг. грижа, отговорност
    it's your own LOOK-OUT това си е твоя работа/грижа
    * * *
    {'lukaut} n 1. бдителност, зоркост; внимание; наблюдение; to
    * * *
    осторожност; бдителност; вахта; зоркост;
    * * *
    1. it's your own look-out това си е твоя работа/грижа 2. to keep a good/sharp look-out, to be on the look-out for нащрек съм/внимавам/следя за 3. бдителност, зоркост, внимание, наблюдение 4. воен. мор. наблюдателен пост, вахта, стража 5. разг. грижа, отговорност 6. разг. прен. изгледи, перспективи
    * * *
    look-out[´luk¸aut] n 1. бдителност, зоркост, осторожност; to be on the \look-out, keep a \look-out ( for) нащрек съм; 2. воен., мор. наблюдателен пост; вахта, стража; 3. разг. предмет на наблюдение (грижа); that's my \look-out това го остави на мен, това е моя отговорност; 4. изглед; 5. разг. изгледи, перспективи, шансове.

    English-Bulgarian dictionary > look-out

  • 7 vigilance

    {'vidʒiləns}
    n бдителност
    VIGILANCE committee ам. самоволна организация за поддържане на реда/нравствеността, терористична организация, насочена срещу негрите в южните щати
    * * *
    {'vijilъns} n бдителност; vigilance committee ам. 1) самоволна о
    * * *
    бдителност; зоркост;
    * * *
    1. n бдителност 2. vigilance committee ам. самоволна организация за поддържане на реда/нравствеността, терористична организация, насочена срещу негрите в южните щати
    * * *
    vigilance[´vidʒiləns] n 1. бдителност, вигилност; \vigilance committee ам. доброволна организация за поддържане на реда и нравствеността; 2. мед. безсъние, вигилия.

    English-Bulgarian dictionary > vigilance

  • 8 guard

    {ga:d}
    I. 1. пазя, охранявам, карауля
    2. пазя, защищавам, закрилям, покровителствувам, предпазвам
    опазвам (from, against)
    3. осигурявам, взeмам предпазни мерки (срещу пожар, болест и пр,) (against)
    4. пазя се, предпазкам се, внимавам, гледам да не (against с ger)
    5. сдържам, обуздавам, ограничавам
    to GUARD one's tongue/words държа си езика, мисля какво говоря
    6. шах, карти защищавам, пазя
    7. фехт. заемам отбранително положение
    II. 1. стража, охрана, караул
    GUARD of honour почетна стража, шпалир
    on GUARD на пост/стража, караул
    under (close) GUARD под (строга) охрана
    to keep/mount/stand GUARD на стража съм, пазя, охранявам, карауля (over)
    to go on/mount GUARD поемам караула
    to come off GUARD бивам сменен (за караул)
    2. конвой, ескорт
    3. р1 гвардия
    Foot GUARDs пехотна гвардия
    4. войскова част
    5. жп. кондуктор
    6. бдителност
    to be off one's GUARD не внимавам, не си отварям очите
    to be/stand on one's GUARD нащрек/бдителен съм, бдя, отварям си очите, пазя се (against)
    to throw/put someone off his GUARD приспивам бдителността на/изненадвам някого
    to put someone on his GUARD накарвам/казвам на някого да се пази
    пре-дупреждавам някого (against)
    7. сп. отбранително положение/движение
    to put up a/one's GUARD фехт. заемам отбранително положение (и прен.)
    to get pastsomeone's GUARD фехт., бокс улучвам, засягам (и прен.)
    8. сп. защитник, гард
    9. тех. предпазно устройство, насочващо устройство
    10. решетка (на камина)
    11. ефес (на сабя)
    12. верижка (на часовник)
    13. печ. фалц (на книга)
    * * *
    {ga:d} v 1. пазя, охранявам, карауля; 2. пазя, защищавам, закри(2) {ga:d} n 1. стража, охрана, караул; guard of honour почетна стр
    * * *
    щит; стража; страж; сдържам; опазвам; охрана; пазя; охранявам; пазач; предпазвам; предпазител; бдя; бдителност; възпирам; вардя; закрилям; ескорт; защитавам; караул; кондуктор; конвой; неутрализирам;
    * * *
    1. 1 верижка (на часовник) 2. 1 ефес (на сабя) 3. 1 печ. фалц (на книга) 4. foot guards пехотна гвардия 5. guard of honour почетна стража, шпалир 6. i. пазя, охранявам, карауля 7. ii. стража, охрана, караул 8. on guard на пост/стража, караул 9. to be off one's guard не внимавам, не си отварям очите 10. to be/stand on one's guard нащрек/бдителен съм, бдя, отварям си очите, пазя се (against) 11. to come off guard бивам сменен (за караул) 12. to get pastsomeone's guard фехт., бокс улучвам, засягам (и прен.) 13. to go on/mount guard поемам караула 14. to guard one's tongue/words държа си езика, мисля какво говоря 15. to keep/mount/stand guard на стража съм, пазя, охранявам, карауля (over) 16. to put someone on his guard накарвам/казвам на някого да се пази 17. to put up a/one's guard фехт. заемам отбранително положение (и прен.) 18. to throw/put someone off his guard приспивам бдителността на/изненадвам някого 19. under (close) guard под (строга) охрана 20. бдителност 21. войскова част 22. жп. кондуктор 23. конвой, ескорт 24. опазвам (from, against) 25. осигурявам, взeмам предпазни мерки (срещу пожар, болест и пр,) (against) 26. пазя се, предпазкам се, внимавам, гледам да не (against с ger) 27. пазя, защищавам, закрилям, покровителствувам, предпазвам 28. пре-дупреждавам някого (against) 29. р1 гвардия 30. решетка (на камина) 31. сдържам, обуздавам, ограничавам 32. сп. защитник, гард 33. сп. отбранително положение/движение 34. тех. предпазно устройство, насочващо устройство 35. фехт. заемам отбранително положение 36. шах, карти защищавам, пазя
    * * *
    guard [ga:d] I. v 1. пазя, охранявам, карауля; бдя, бдителен съм; 2. защищавам, закрилям, вардя, покровителствам, стоя на стража, предпазвам, опазвам ( from, against); 3. осигурявам, вземам предпазни мерки ( against); to \guard against a cold вземам предпазни мерки против настинка; 4. пазя се, предпазвам се, внимавам, гледам да не ( against); to \guard against doing s.th. гледам да не правя нещо; 5. сдържам, възпирам, ограничавам; to \guard o.'s tongue ( words) държа си езика, внимавам какво говоря; 6. мед. неутрализирам; 7. сп. заемам отбранителна позиция (при фехтовка); 8. сп. браня, защищавам (в шахмата); II. n 1. стража, пазач, охрана, караул; конвой; часовой; \guard of honour почетен караул; шпалир; on \guard на пост, стража, караул; under ( close) \guard под (строга) охрана; to go on ( mount) \guard поемам караула; to come off \guard бивам сменен; to keep ( mount, stand) \guard на стража съм, пазя, охранявам, карауля ( over); to relieve \guard сменям караула; to run the \guard минавам, без да бъда забелязан от караула; the old \guard старата гвардия, ветераните; 2. конвой, ескорт; 3. pl гвардия; 4. войскова част; advance(d) \guard авангард; rear \guard ариергард; 5. бдителност; предпазливост; to be off o.'s \guard бивам изненадан, не внимавам, не съм достатъчно бдителен, не си отварям очите; to be ( stand) on o.'s \guard стоя нащрек, бдителен съм, бдя, отварям си очите, пазя се ( against); to throw s.o. off his \guard измамвам бдителността на, изненадвам; to put s.o. off his \guard приспивам вниманието на; to put s.o. on his \guard накарвам, казвам на някого да се пази; предупреждавам ( against); 6. жп кондуктор; to lower ( drop) o.'s \guard, to let o.'s \guard down намалявам бдителността си, отпускам се, не внимавам; 7. сп. отбранително положение/движение (в бокса); to get past s.o.'s \guard сп. улучвам, засягам (и прен.); 8. предпазно, защитно приспособление; решетка на камина (и fire-\guard); чашка, предпазник (на сабя); верижка на часовник; фалц (на книга); тех. капак, решетка, екран, параван, щит, престилка.

    English-Bulgarian dictionary > guard

  • 9 watch

    {wɔtʃ}
    I. 1. ост. страж, стража, пост, караул, патрул, пазач, часовой
    2. бодърствуване, бдение
    3. наблюдение, бдителност
    to keep WATCH (and ward) наблюдавам, следя зорко/отблизо, стоя на стража, карауля
    to be on the WATCH (for) нащрек съм, дебна, чакам в засада
    4. мор. вахта
    5. ист. стража (част от нощта)
    the WATCHes of the night часове на нощно бдение, безсъница
    6. часовник (джобен, ръчен)
    II. 1. наблюдавам, следя, пазя
    to WATCH it sl. внимавам, отварям си очите на четири
    2. бдя (over над), бодърствувам, нащрек съм
    3. очаквам, дебна (и с for)
    a WATCHed pot never boils когато чакаш, времето ти се струва безкрайно дълго
    4. гледам (телевизия)
    watch out (for) внимавам, нащрек съм, отварям си очите на четири
    watch over пазя, наглеждам, охранявам
    * * *
    {wъtsh} n 1. ост. страж, стража, пост, караул, патрул, пазач, ча(2) {wъtsh} v 1. наблюдавам; следя; пазя; to watch it sl. внимавам,
    * * *
    часовник; следя; пазя; очаквам; бдение; бодърстване; бдителност; бодърствам; вахта; дебна; завардвам; нащрек съм; наблюдавам;
    * * *
    1. a watched pot never boils когато чакаш, времето ти се струва безкрайно дълго 2. i. ост. страж, стража, пост, караул, патрул, пазач, часовой 3. ii. наблюдавам, следя, пазя 4. the watches of the night часове на нощно бдение, безсъница 5. to be on the watch (for) нащрек съм, дебна, чакам в засада 6. to keep watch (and ward) наблюдавам, следя зорко/отблизо, стоя на стража, карауля 7. to watch it sl. внимавам, отварям си очите на четири 8. watch out (for) внимавам, нащрек съм, отварям си очите на четири 9. watch over пазя, наглеждам, охранявам 10. бдя (over над), бодърствувам, нащрек съм 11. бодърствуване, бдение 12. гледам (телевизия) 13. ист. стража (част от нощта) 14. мор. вахта 15. наблюдение, бдителност 16. очаквам, дебна (и с for) 17. часовник (джобен, ръчен)
    * * *
    watch[wɔtʃ] I. v 1. наблюдавам, следя, пазя; \watch it! sl внимавай, отваряй си очите (на четири); 2. бдя над; бодърствам, нащрек съм; \watch your step! внимавай! опичай си акъла! бъди нащрек! to \watch o.'s time чакам (дебна) удобен момент; 3. очаквам, дебна ( for); a \watched pot never boils когато чакаш, времето ти се струва безкрайно; II. n 1. наблюдение; бдителност; to keep \watch 1) наблюдавам; 2) стоя на стража, карауля; on s.o.'s \watch по времето на, докато някой е бил дежурен (на власт и пр.); to be on the \watch for 1) внимавам за, отварям си очите (на четири) за; 2) дебна, чакам из засада; 2. бодърстване; бдение; 3. ост. страж, стража, пост, караул; патрул; пазач, часовой; 4. мор. вахта; 5. ист. стража (част от нощта); the \watches of the night часове на нощно бдение (безсъница); III. watch n часовник (джобен или ръчен); self-winding \watch автоматичен (самонавиващ се) часовник; stem-winding \watch часовник с ремонтоар (коронка).

    English-Bulgarian dictionary > watch

  • 10 заострен

    1. sharp, (sharp-)pointed; tapering
    заострен съм be (sharp-)pointed, taper
    (за лист и пр.) бот. mucronate
    2. прен. keen, acute
    заострен интерес keen interest
    заострена бдителност enhanced/special vigilance
    политически заострен showing acute political sense
    * * *
    зао̀стрен,
    мин. страд. прич. (и като прил.)
    1. sharp, (sharp-)pointed; tapering; tipped; cuspidal, cuspidate(d); \заострен съм be (sharp-)pointed, taper; (за лист и пр.) бот. mucronate; \заострена брада Vandyke (beard);
    2. прен. keen, acute; \заострен интерес keep interest; \заострена бдителност enhanced/special vigilance; политически \заострен showing acute political sense.
    * * *
    acuminate; cusped{kXspd}; cuspidal: заострен interest - заострен интерес; peaked; pointed
    * * *
    1. (за лист и пр.) бот. mucronate 2. sharp, (sharp-)pointed;tapering 3. ЗАОСТРЕН интерес keen interest 4. ЗАОСТРЕН съм be (sharp-)pointed, taper 5. ЗАОСТРЕНa бдителност enhanced/special vigilance 6. заострена брада а Vandyke (beard) 7. политически ЗАОСТРЕН showing acute political sense 8. прен. keen, acute

    Български-английски речник > заострен

  • 11 изострен

    1. sharpened, sharp
    (островръх) pointed, tapering
    изострен апетит a keen/whetted appetite
    2. (за сетива) keen, acute
    3. (напрегнат) strained, intense, intensified; (all) on edge
    (влошен) aggravated
    изострена бдителност heightened/intensified vigilance
    изострен интерес a keen interest
    изострено внимание keen/undivided attention
    изострени отношения strained/aggravated/deteriorated relations
    * * *
    изо̀стрен,
    мин. страд. прич. (и като прил.)
    1. sharpened, sharp, spiky; ( островръх) pointed, tapering; \изострен апетит a keen/whetted appetite;
    2. (за сетива) keen, acute;
    3. ( напрегнатост) strained, intense, intensified; (all) on edge; ( влошен) aggravated; \изострен интерес keen interest; \изострена бдителност heightened/intensified vigilance; \изострени отношения strained/aggravated/deteriorated relations; \изострено внимание keen/undivided attention; нервите му са изострени his nerves are on edge.
    * * *
    acute: изострен interest - изострен интерес; overstrung; pointed; spiky; tapering
    * * *
    1. (влошен) aggravated 2. (за сетива) keen, acute 3. (напрегнат) strained, intense, intensified;(all) on edge 4. (островръх) pointed, tapering 5. sharpened, sharp 6. ИЗОСТРЕН апетит a keen/whetted appetite 7. ИЗОСТРЕН интерес a keen interest 8. ИЗОСТРЕНa бдителност heightened/intensified vigilance 9. ИЗОСТРЕНo внимание keen/undivided attention 10. ИЗОСТРЕНи отношения strained/ aggravated/deteriorated relations 11. нервите му са изострени his nerves are on edge

    Български-английски речник > изострен

  • 12 повишавам

    raise
    (интерес, бдителност и пр.) heighten
    (увеличавам) increase, enhance
    (в длъжност) promote; advance
    повишавам в чин prefer to the rank of
    повишавам тона raise o.'s voice
    муз. sing sharp
    (ниво) key up
    разг. (цени, заплати и пр.) jack up, ( цена) put up
    повишавам производителността на труда raise the productivity of labour
    повишавам двойно double
    повишавам тройно treble
    повишавам четворно quadruple
    повишавам с rise, become higher
    (за интерес, цени) run high
    * * *
    повиша̀вам,
    гл. raise; ( интерес, бдителност и пр.) heighten; ( увеличавам) increase, enhance; (в длъжност) promote; advance; муз. sing sharp; разг. ( цени, заплати и пр.) raise, jack up, put up; ( принудително) force up; \повишавам двойно double; \повишавам производителността на труда raise the productivity of labour; \повишавам тройно treble; \повишавам четворно quadruple;
    \повишавам се rise become higher; (за интерес, цени, ниво) run high, разг. go through the roof.
    * * *
    1. (в длъжност) promote;advance 2. (за интерес, цени) run high 3. (интерес, бдителност и пр.) heighten 4. (ниво) key up 5. (увеличавам) increase, enhance 6. raise 7. ПОВИШАВАМ в чин prefer to the rank of 8. ПОВИШАВАМ двойно double 9. ПОВИШАВАМ производителността на труда raise the productivity of labour 10. ПОВИШАВАМ с rise, become higher 11. ПОВИШАВАМ тона raise o.'s voice 12. ПОВИШАВАМ тройно treble 13. ПОВИШАВАМ четворно quadruple 14. муз. sing sharp 15. разг. (цени, заплати и пр.) jack up, (цена) put up

    Български-английски речник > повишавам

  • 13 alcrtness

    {ə'lə:tnis}
    1. бдителност, осторожност
    2. пър гавина, живост
    * * *
    {ъ'lъ:tnis} n 1. бдителност, осторожност; 2. пър гавина, жи
    * * *
    1. бдителност, осторожност 2. пър гавина, живост

    English-Bulgarian dictionary > alcrtness

  • 14 alertness

    n будност
    * * *
    бдителност; пъргавина; досетливост;
    * * *
    n будност
    * * *
    alertness[ə´lə:tnis] n 1. бдителност, осторожност; 2. живост, пъргавина, бодрост, подвижност.

    English-Bulgarian dictionary > alertness

  • 15 outlook

    {,autluk}
    1. перспектива, изглед
    2. гледка (on, over)
    3. възглед, становище, схващане
    world OUTLOOK, OUTLOOK on/upon life светоглед, мироглед
    4. бдителност
    to be on the OUTLOOK нащрек съм
    * * *
    {,autluk} n 1. перспектива; изглед; 2. гледка (on, over); 3.
    * * *
    становище; схващане; перспектива; възглед;
    * * *
    1. to be on the outlook нащрек съм 2. world outlook, outlook on/upon life светоглед, мироглед 3. бдителност 4. възглед, становище, схващане 5. гледка (on, over) 6. перспектива, изглед
    * * *
    outlook[´aut¸luk] n 1. перспектива; изглед; възможност; 2. рядко наблюдателен пункт; наблюдателница; 3. възглед, мнение, становище, схващане; гледище; world \outlook, \outlook on ( upon) life светоглед, мироглед; breadth of \outlook широта (свобода) на възгледите.

    English-Bulgarian dictionary > outlook

  • 16 wariness

    {'wεərinis}
    n предпазливост
    * * *
    {'wЁъrinis} n предпазливост.
    * * *
    осторожност; бдителност; внимателност;
    * * *
    n предпазливост
    * * *
    wariness[´wɛərinis] n внимателност, бдителност, осторожност, предпазливост.

    English-Bulgarian dictionary > wariness

  • 17 wachsamkeit

    Wáchsamkeit f o.Pl. бдителност, зоркост.
    * * *
    die бдителност.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > wachsamkeit

  • 18 watchfulness

    n бдителност
    * * *
    зоркост; наблюдателност;
    * * *
    n бдителност

    English-Bulgarian dictionary > watchfulness

  • 19 weather-eye

    {'weðərai}
    n око, забелязващо бързо промените във времето, прен. изострена наблюдателност/бдителност
    * * *
    {'we­ъrai} n око, забелязващо бързо промените във времето
    * * *
    n око, забелязващо бързо промените във времето, прен. изострена наблюдателност/бдителност

    English-Bulgarian dictionary > weather-eye

  • 20 observation

    {,ɔbzə'veiʃn}
    1. наблюдение
    hidden from OBSERVATION скрит от погледите
    2. наблюдателност
    3. обик. pl (резултати от) наблюдение, опити от наблюдаване/измерване
    4. забележка, изказваче
    5. съблюдаване, спазване
    6. attr наблюдателен, за наблюдения
    * * *
    {,ъbzъ'veishn} n 1. наблюдение; hidden from observation скрит от пог
    * * *
    наблюдаване;
    * * *
    1. attr наблюдателен, за наблюдения 2. hidden from observation скрит от погледите 3. забележка, изказваче 4. наблюдателност 5. наблюдение 6. обик. pl (резултати от) наблюдение, опити от наблюдаване/измерване 7. съблюдаване, спазване
    * * *
    observation[¸ɔbzə´veiʃən] n 1. обсервация, наблюдение; 2. наблюдателност; бдителност; a man of no \observation ненаблюдателен човек; 3. наблюдение, опит от наблюдаване; 4. забележка, изказване; pl наблюдения ( научни); 5. съблюдаване, спазване; 6. attr наблюдателен, за наблюдения; \observation-car ам. жп (луксозен) вагон (обикн. последният в композицията) с много прозорци, за наблюдаване на пейзажа; \observation-balloon воен. наблюдателен балон; \observation post наблюдателен пост; \observation-ward мед. отделение за болни под наблюдение.

    English-Bulgarian dictionary > observation

См. также в других словарях:

  • бдителност — същ. внимание, зоркост, будност, предпазливост същ. наблюдение …   Български синонимен речник

  • бодрост — същ. жизненост, жизнерадост, живот, живост, крепкост същ. пъргавина, бързина, енергичност, активност, трескавост същ. внимание, бдителност същ. непринуденост същ. издръжливост, бърза възстановимост същ. ободряване, развес …   Български синонимен речник

  • внимание — същ. внимателност, съобразителност, съсредоточеност, осторожност, бдителност, грижа, грижливост същ. любознателност, любознание, интерес същ. наблюдение, бдение, надзор същ. уважение, почит, зачитане, респект същ. зоркост същ …   Български синонимен речник

  • грижа — същ. загриженост, безпокойство, неприятност, тревога, страдание, печал, тъга, скръб, кахър същ. труд, затруднение, задължение същ. внимание, бдителност, старание, ревност, усилие, грижливост същ. дерт, гайле, мъка, болка същ. занимание,… …   Български синонимен речник

  • грижливост — същ. усърдие, старание, ревност, залягане, прилежност, прилежание, грижа, внимание, осторожност, бдителност …   Български синонимен речник

  • зоркост — същ. бдителност, осторожност, внимание същ. наблюдение …   Български синонимен речник

  • наблюдателност — същ. бдителност, осторожност, внимание, внимателност, съсредоточеност, съобразителност, зоркост …   Български синонимен речник

  • наблюдение — същ. съзерцание, бдение, внимание същ. надзор, преглед, следене същ. оглеждане, изучаване, разглеждане същ. бдителност, зоркост същ. грижа, отговорност същ. патрул, патрулиране, обиколка, наблюдаване …   Български синонимен речник

  • неосторожност — същ. непредпазливост, невнимание, липса на бдителност, небрежност …   Български синонимен речник

  • осторожност — същ. предпазливост, бдителност, внимание, внимателност, съобразителност, наблюдателност, съсредоточеност, зоркост, будност същ. благоразумие, мъдрост …   Български синонимен речник

  • предвидливост — същ. съобразителност, прозорливост, проницателност, догадливост, досетливост, далновидност, бдителност, предпазливост, благоразумие, остроумие същ. предвиждане, предусещане, предчувствие …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»