-
101 вачын
вач(ын)посл. выражает:1) место:а) от которого отделяется, удаляется, отходит что-л.; передаётся предлогом сӰстел вач со стола;
кӱвар вач с пола.
(Йоча-влак) ече дене, я шинчын издерыш, мунчалтат курык вачын тӱшкан. И. Антонов. На лыжах или на санках дети гурьбой катаются с горы.
б) поверх которого проходит что-л.; передаётся предлогами над, надо, поЛум вач каяш идти по снегу;
ял вачын над деревней;
чодыра вачын над лесом.
Эртышт ий-влак вуй вачын пыл семын. А. Бик. Прошли годы, словно облака над головою.
Шуйналт возын кужу корно ош лум вачын. О. Ипай. Растянулась длинная дорога по белому снегу.
в) на которое накладывается что-л.; передаётся предлогами сверх, поверхТувыр вач шовырым чияш надеть кафтан поверх рубашки;
шовыч вач упшым упшалаш надеть шапку поверх платка.
2) причину; передаётся предлогом сКорно вач каналташат лиеш. С дороги можно и отдохнуть.
Нойымо вач чает пеш лач лие. С усталости чай был очень кстати.
Шӱдымӧ вач толын огыл вопреки приглашению не пришёл;
вургемже уло вач чиен огыл несмотря нато, что есть одежда, не оделся.
Южо еҥже паша улмо вачак кыльдырланаш жапым муэш. «Мар. ком.» Некоторые, несмотря на то, что есть работа, находят время прохлаждаться.
Смотри также:
ӱмбач -
102 вошт
Г.: вашт1. нар.1) насквозьВошт нӧраш промокнуть насквозь;
вошт кояш видно насквозь.
Кечывал жаплан вургем вошт витыш. М.-Азмекей. К обеду одежда промокла насквозь.
2) разг. сильно, оченьМутат уке, нуным ужмеке, Эркавий вошт лӱдын. И. Васильев. Слов нет, увидев их, Эркавий сильно испугалась.
3) полностью, до конца, совсемМолодёжь кокла гыч южышт сарын кугу лӱдыкшыжым алят вошт умылен огытыл. П. Корнилов. Некоторые из молодёжи ещё не до конца понимали большую опасность войны.
4) далеко; на большое расстояниеЙӱк ала-кушко вошт шергылтеш, мӧҥгеш пӧртылын, курык аҥыш толын тӱкна. А. Филиппов. Звук разносится куда-то далеко, вернувшись обратно, натыкается на гору. д) кругом,вокруг, во все стороны, широко.
Какшан вӱдшӧ вошт шарлен. И. Антонов. Река Кокшага разлилась широко.
2. посл. выражает:1) направление до какого-л. предела; передаётся предлогами вплоть до, до самогоПӧкла ден Ксения Павловна ялыш вошт пырля тольыч. З. Каткова. Фёкла с Ксенией Павловной вплоть до деревни шли вместе.
Но тиде пӱнчӧ мучашыш вошт сай улмаш. Н. Лекайн. Но эта сосна до самой вершины оказалась хорошей.
2) направление сквозь что-л.; передаётся предлогами через, сквозьКуэ парча вошт кечыйол вита. З. Каткова. Сквозь ветки берёзы проникают солнечные лучи.
Янда вошт (фото гыч) ныжыл чуриян ӱдыр шыргыжалын онча. М. Казаков. Через стекло из фотокарточки с улыбкой смотрит девушка с нежными чертами лица.
Идиоматические выражения:
-
103 вулно
вулноIГ.: вулны1. оловоЭреҥер вӱд яндарештын, кече ваштареш левыктыме вулно гай йолга. М. Шкетан. Вода в реке Эренгер стала чистой, блестит на солнце как расплавленное олово.
2. в поз. опр. оловянныйВулно тӱс оловянный цвет;
вулно сплав оловянный сплав.
А пеледыш чинчылалтын вулно пырче гай лупс ден. И. Антонов. А цветы покрыты оловянными блёстками росы.
II1. свинецЭҥыретым лук, вулныжым шагалемде. В. Иванов. Вытащи свою удочку, убавь свинец (грузило).
Кӱвар воктечын пулемёт куржшо-влак ӱмбаке вулным шавалтен колтыш. С. Чавайн. Со стороны моста из пулемёта сыпануло на бегущих свинцом.
Сравни с:
ошвулно2. в поз. опр. свинцовыйВулно тӱсан неле пыл кокла гыч чарныде шыже йӱр шӱведа. А. Эрыкан. С тяжёлых туч свинцового цвета беспрестанно моросит осенний дождь.
-
104 вурс кайык
-
105 вӱраҥдылаш
вӱраҥдылаш-аммногокр. кровавить, окровавливатьТый кайышыч шкак вик корно ден, капетым шу вӱраҥдыл удырен. И. Антонов. Ты сам пошёл по прямой дороге, тело твоё царапали до крови (букв. окровавливая) колючки.
-
106 выжгаш
выжгаш-ем1. моросить, накрапыватьВыжга шургыкталын кӱшыч чинче йӱржӧ, садшат, йӱр ден йӱштыл, арун мушкылтеш. И. Антонов. Сверху моросит мелкий дождь, и сады, купаясь в дожде, омываются чисто.
2. катиться; плавно передвигаться на колёсахВыжга Моркышкем машина, коден шеҥгелан чал куэрым. В. Дмитриев. Катится машина в мои Морки, оставляя позади седой березняк.
-
107 гавань
гаваньТеҥыз гавань морская гавань.
Да корабль шогалеш гавань деке толын. И. Антонов. И корабль причаливает к гавани.
Теплоход гаваньыш пурыш. В. Юксерн. Теплоход вошёл в гавань.
-
108 главнокомандующий
главнокомандующийТеве палыме лейтенант нерген возет, теве Советский информбюрон сводкыжо, Верховный Главнокомандующийын приказше. И. Антонов. Вот пишешь о знакомом лейтенанте, вот сводки Советского информбюро, приказ Верховного Главнокомандующего.
-
109 ияш
ияшIГ.: иӓш-ам1. плавать, плытьИяш тӱҥалаш поплыть;
ийын вончаш переправиться вплавь, переплыть через что-л.;
торашке ияш заплыть далеко.
Нужголым ияш огыт туныкто. Калыкмут. Щуку плавать не учат.
2. плавать, плыть; плавно передвигаться (напр. по небесному своду)Шӧртньӧ тылзе шып иеш ош куэр ӱмбачын. И. Антонов. Золотая луна тихо плывёт над березняком.
3. перен. плавать, плыть, распространяться, распространиться, разноситьсяСылне марий сем эҥер ӱмбалне иеш. К. Васин. Над рекой разносится красивая марийская мелодия.
4. перен. плавать, плыть; реять; колыхаться, всколыхнуться (о знамени, флаге и т. д.)Пионер дружинын йошкар тистыже южышто ловыкалтын иеш. Ю. Артамонов. Красное знамя пионерской дружины, колышась, плывёт в воздухе.
Составные глаголы:
IIГ.: иӓшгодовой, годичный, годовалыйИяш йоча годовалый ребёнок;
ияш план годовой план;
ияш срок годичный срок,
ияш курс годичный курс.
-
110 йоҥгата
йоҥгатаГ.: йонгата1. просторныйЙоҥгата актовый зал просторный актовый зал;
йоҥгата вер просторное место.
– Пӧртем могай йоҥгата, шкежат улам пеш чатката. И. Антонов. – Дом мой какой просторный, и сама я также аккуратная.
Сравни с:
йоҥгыдо2. прохладный, свежийЙоҥгата юж свежий воздух.
Корным йӱдйымал мардеж ӱштеш, тӱргыкта, игече – йӱштӧ, йоҥгата. М. Шкетан. Дорогу метёт северный ветер, вьюжит, день морозный, воздух свежий.
3. перен. звучный, чистыйЙоҥгата йӱк звучный голос.
Студент палыме рвезе-влакым шыргыж ончале да йоҥгата йӱкын мане: «Поро кас, йолташ-влак!» К. Васин. Студент с улыбкой посмотрел на знакомых ребят и звучным голосом сказал: «Добрый вечер, друзья!»
4. перен. лёгкий, простой, стройныйЙоҥгата йылме верч кучедалмаш содержанийым ынже йомдаре. М. Казаков. Борьба за простой язык не должна снижать содержание.
(Яметын) кадыржат, сусыржат уке, вияш, йоҥгата гына. Д. Орай. Ямет и не кривой, и не горбатый, а прямой, стройный.
5. Г.перен. быстрый, ходкийЙонгата вӹлы ходкая кобыла.
6. нар. легкоПершыл кайымек, шӱлаш йоҥгатарак лие. М. Шкетан. После ухода фельдшера мне стало легче дышать.
7. свободно, вольноВакшыште изиш йоҥгатарак лийме годым Сакар Оксимыт дек коштын. М. Шкетан. Когда в мельнице бывало свободнее, Сакар ходил к Окси и её родным.
-
111 йӱштӧ Кугыза
Тыште Йӱштӧ Кугыза пӧлек-влакшым пуэда. И. Антонов. Здесь же раздаёт подарки Дед Мороз.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
йӱштӧ -
112 йыгаш
йыгашI-ем1. тереть, натирать, натереть, потереть; водить взад и вперёд по чему-л.Нерым йыгаш тереть нос;
тупым йыгаш тереть спину;
ошма дене йыгаш тереть песком.
Григорий Петрович кружкажым йыгыш, пуракым ӱштӧ. С. Чавайн. Григорий Петрович потёр свою кружку, вытер пыль.
Поручик кыдал даҥыт вургемжым кудаше да лум дене кидшым, шӱргыжым мушко, оҥжым йыгыш. В. Иванов. Поручик разделся до пояса и умылся снегом, натёр грудь.
2. мазать, намазать, помазать; покрывать, покрыть слоем жидкого или жирногоӰйым киндыш йыгаш мазать хлеб маслом;
тӱрвым йыгаш мазать губы;
чиям йыгаш мазать краску.
Маске олмеш южгунам чурийыш шӱчым йыгеныт. С. Эман. Иногда вместо маски лицо мазали сажей.
Алима, пӱчмӧ верыш йодым йыген, парнямош лустыра дене пиде. Я. Ялкайн. Алима, помазав порезанный палец йодом, перевязала его белой тряпкой.
Сравни с:
шӱраш3. 1 и 2 л. не употр. тереть; причинять боль прикосновением – о неудобной обуви, одеждеКата йолым йыга ботинки трут ноги.
– Азырен, – манеш дьякон, – кемемже тугакат йолем йыга ыле. Ынде йӧршын окшак лийым. М. Евсеева. – Чёрт, – говорит дьякон, – сапоги и так трут ноги. Теперь я вообще стал хромым.
Составные глаголы:
II-ем1. пилить; резать пилойШопкем йыгаш пилить осину;
пум йыгаш пилить дрова;
коктын йыгаш вдвоём пилить.
Таче лесопилкыште оҥам йыгаш тӱҥалыт. В. Косоротов. Сегодня на лесопилке будут пилить доски.
Ынде чыланат куштылго пашам йӧратат, даже вет чодыраште пилам кучен огыт йыге, пушеҥгым мотор дене пӱчкедат. Й. Осмин. Сейчас все любят лёгкую работу, даже в лесу пилят не ручной пилой, а валят лес мотором.
Сравни с:
пӱчкаш2. перен. пилить; беспрерывно попрекать, корить, упрекать, донимать, изводить– Такшат мыйым кажне кечын йыга, – шӱлыкын шыргыжале Василий. И. Антонов. – И так пилит меня каждый день, – грустно улыбнулся Василий.
-
113 кошкаш
кошкаш-ем1. сохнуть, высыхать, высохнуть; просыхать, просохнуть; обсыхать, обсохнутьМланде кошкен, шогавуй ок пуро. Н. Лекайн. Земля высохла, соха не входит.
2. сушиться, высушиваться, высушиться, обсушитьсяНӧрен отыл гын, кошкышаш уке. Калыкмут. Если не промок, то и сушиться нечего.
3. запекаться, запечься (о губах)Тӱрвӧ кошкен губы запеклись.
4. пересыхать, пересохнуть (о горле, рте)Логар кошкен горло пересохло;
умша кошкен во рту пересохло.
5. засыхать, засохнуть, гибнуть, теряя воду в клеткахПушеҥгын вожшо таза гын, тудо ок кошко. Калыкмут. Если у дерева корни здоровы, оно не засохнет.
6. зачерстветь, иссохнуться; потерять мягкость, хорошее качество из-за пересыханияКиндем пеш кошкен. О. Тыныш. У меня хлеб совсем зачерствел.
7. отсыхать, отсохнуть; перестать действовать вследствие болезни (о конечностях)Кӧ кайык пыжашым тӱка гын, кидше кошка маныт. В. Иванов. Говорят, кто разорит птичье гнездо, у того рука отсохнет.
8. сохнуть, высыхать, высохнуть, затягиваться, затянуться (о ране, нарыве и т. д.)Сусыр кошкен рана затянулась;
йора кошка нарыв засыхает.
Шудышырчыклан шыгыльым пурлыктет гын, тудо кошка. В. Иванов. Если дать покусать кузнечику бородавку, она высохнет.
9. рассыхаться, рассохнутьсяКосиляже теле гоч леваш йымалне кийымыж дене кошкен, шолдырген. Я. Элексейн. Косуля, пролежав под навесом всю зиму, рассохлась, расшаталась.
10. перен. исчезать, исчезнуть, пропадать, пропастьКошкыш шыде. Ю. Галютин. Исчезла злость.
Кошкен чызе шӧржӧ (ватын), магыра, шужен, азаже. И. Антонов. Молоко у женщины пропало, плачет её голодный ребёнок.
11. перен. сохнуть, худеть, терять здоровьеОйгыж дене Ануш кошка, чевер чурийжат пыташ тӱҥалеш. «У вий» С горя Ануш сохнет, её красивое лицо начинает худеть.
Составные глаголы:
Идиоматические выражения:
-
114 кристалл
кристаллкристалл, кристаллы (шуко икгай шӧран пешкыде тела)Алмаз кристалл кристаллы алмаза;
шинчалын кристаллже кристаллы соли.
Вет лумышто пеш шуко тыгыде кристалл пырче уло. «Мар. ком.» Ведь в снегу множество мелких кристалликов.
Каваже пелганде кристалл... И. Антонов. А небо – голубой кристалл.
-
115 лӱҥгалташ
лӱҥгалташI-ам1. качаться, покачиваться; двигаться вниз и вверх или из стороны в сторонуМардежеш лӱҥгалташ покачиваться на ветру;
пуш лӱҥгалтеш лодка качается;
шагат йылме лӱҥгалтеш качается маятник часов.
Кӱшычын, Озаҥ могырым, вӱдӱмбалне лӱҥгалтын, шоло-влак волат. К. Васин. Сверху, со стороны Казани, покачиваясь на воде, спускаются плоты.
Мардеж пуалме еда (пушеҥгын) парчаже лӱҥгалтеш, лышташлаже выр-выр-выр чытырналтыт. П. Корнилов. С каждым дуновением ветра покачиваются вершины деревьев, шуршат листья.
2. колыхаться, шелохнуться, колебаться; волноватьсяМланде лӱҥгалтеш колеблется земля;
теҥыз лӱҥгалтеш колышется море.
Нера шып Немда вӱдшӧ, ок лӱҥгалт куэ пырчат. И. Антонов. Дремлет тихо Немда, не шелохнётся берёза.
Кува куржеш – куп лӱҥгалтеш. Тушто. Бежит баба – колышется болото.
Ӱдырамаш ладыра куэ семын лӱҥгалте. В. Иванов. Женщина покачнулась, как гибкая берёза.
Сценыште сывынан ӱдырамашат лӱҥгалтыш. Д. Орай. На сцене покачалась женщина в свадебном кафтане.
4. качаться, шататься при ходьбеВот Епиш пазар кечын, урем вошт лӱҥгалтын, шке декыже тошкыштеш. Г. Ефруш. Вот в базарный день Епиш идёт домой, качаясь по улице.
Ошкылеш – кап-кылже лӱҥгалта. И. Васильев. Шагает – стан её качается.
5. перен. идти не спеша, плестись, пошагатьЛида ончыч кая, шеҥгек огешат савырне, а мый почешыже лӱҥгалтам. Г. Чемеков. Лида идёт вперёд и, даже не оборачивается, а я плетусь за ней.
6. перен. трястись, ехать на чём-л.Вич сутка наре поезд дене лӱҥгалтынна. Г. Чемеков. Почти пятеро суток тряслись в поезде.
Составные глаголы:
II-емСамырык-влак, кугу куэ коклаш лӱҥгалтышым сакен, лӱҥгалтат. Н. Лекайн. Молодые качаются на качелях, пристроив их между двумя высокими берёзами.
-емсвистеть, выводить мелодию при помощи листа дереваЛышташ дене лӱҥгалташ свистеть на листьях.
Анукат ломбо лышташ дене лыжга семым лӱҥгалтен. В. Чалай. Анук тоже выводила при помощи листа черёмухи нежную мелодию.
Оринан аваже мураш, лышташ дене лӱҥгалташ пеш уста ыле. К. Коршунов. Мать Орины была большая мастерица петь, выводить мелодию на листьях.
Составные глаголы:
-
116 модыш
модышГ.: мадыш1. игра; развлечение, забаваОҥай модыш интересная игра.
Эчан изиж годымак тӱрлӧ модышым шонен лукташ мастар улмаш. С. Чавайн. Эчан с детства был мастер придумывать разные игры.
Рвезе ден ӱдыр-влак адак ала-могай у модышым шонен луктыч. В. Иванов. Парни и девушки ещё какую-то новую игру придумали.
2. игрушка; вещь, служащая для игрыМодышым ышташ мастерить игрушки.
Модыш лыҥ – кунар кӱлеш, тамле кочкыш – утымеш. И. Антонов. Игрушек полно – сколько хочешь, сладостей – с избытком.
3. перен. игрушка; тот, кто слепо действует по чужой воле, послушное оружие чужой воли– Эх, шольо, поянлан модыш лият гын, модышлак пытет. М. Шкетан. – Эх, браток, если богатому станешь игрушкой, то пропадёшь как игрушка.
4. в поз. опр. игрушечныйМодыш мераҥ игрушечный заяц;
модыш трактор игрушечный трактор.
Ломбо йымалне нунын модыш пӧртышт уло. Под черёмухой у них игрушечный домик.
(Йоча) модыш автомашинажым пӧрт мучко мӧнгеш-оньыш шупшкедаш тӱҥале. «Мар. ком.» Ребёнок по комнате стал катать игрушечную автомашину.
Идиоматические выражения:
-
117 мондыктараш
мондыктараш-ем1. понуд. от мондаш2. забываться от чего-л.Иза-шольо, мурыза мурым, муро – ойгым мондыктарыже. И. Антонов. Братья, пойте песню, пусть от песни забывается горе.
Кавырлян йымыжа семже нойымым мондыктара, кап-кылым куштылемда. Г. Зайниев. От нежной мелодии Кавырли забывается усталость, отдыхает тело.
Сравни с:
мондыкташ -
118 наградитлыме
наградитлыме1. прич. от наградитлаш2. в знач. сущ. награждениеТеҥгече московский газетыште вольык ончышо ончыл еҥ-шамычым наградитлыме нерген Указым печатлыме. С. Антонов. Вчера в московской газете был напечатан Указ о награждении передовиков животноводства.
-
119 настойко
настойкоЙод настойко настойка йода;
валериановый настойко валериановая настойка.
2. настойка (саска, емыж, шудо дене ыштыме арака)Вишне настойко вишнёвая настойка.
(Сергей Васлийым) шке ямдылыме настойкыжым пайрем лӱм дене подыл ончаш ӱжӧ. И. Антонов. Сергей пригласил Василия попробовать в честь праздника настойку собственного изготовления.
-
120 настроений
настроений1. настроение (айдемын кӧргӧ, шӱм-чон состоянийже)Весела настроений весёлое настроение;
настроенийым кӱзыкташ повысить настроение.
Власенкин бригадирын настроенийжым локтылын. И. Антонов. Власенкнн испортил настроение бригадира.
Сравни с:
кумылОбщественный настроений общественное настроение;
революционный настроений революционное настроение.
Поэт кресаньыкын шонымашыжым, настроенийжым сайын сӱретлен моштен. П. Пӱнчерский. Поэт хорошо сумел изобразить думы и настроения крестьян.
См. также в других словарях:
Антонов А. — Антонов А. Антонов, Александр Степанович (1889 1922) российский политический деятель начала XX века, активный участник Тамбовского восстания в 1918 1921 годах. Антонов, Александр Степанович (1889 1919) анархист Алексей Иннокентьевич Антонов (15… … Википедия
Антонов Ан-2Ф — [1947] Лётно технические характеристики • Двигатель • Авиационное артиллерийское оружие • Авиационные средства поражения • Классификаторы • Факты • Использование в иностранных ВВС • Модификации • Галерея … Военная энциклопедия
АНТОНОВ — Олег Константинович (1906 84), авиаконструктор. С 1946 возглавлял Отдельное конструкторское бюро (ОКБ) в Киеве. Под руководством Антонова создан ряд известных самолетов многоцелевой Ан 2 (первый полет в 1947, выпускался более 40 лет и… … Современная энциклопедия
АНТОНОВ — (устар.) народное название гангрены, заражения крови. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
антонов — сущ., кол во синонимов: 1 • самолет (97) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Антонов Ан-30 — [1974] Лётно технические характеристики • Двигатель • Авиационное артиллерийское оружие • Авиационные средства поражения • Классификаторы • Факты • Использование в иностранных ВВС • Модификации • Галерея … Военная энциклопедия
Антонов — Содержание 1 Мужчины 1.1 A 1.2 В 1.3 Г … Википедия
АНТОНОВ — 1. АНТОНОВ Александр Степанович (1888 1922), руководитель восстания крестьян Тамбовской и части Воронежской губерний (т. н. антоновщина), недовольных большевистской политикой военного коммунизма (1920 21). Член партии эсеров с 1906. После… … Русская история
Антонов — I Антонов Алексей Иннокентьевич (15.9.1896, Гродно, 18.6.1962, Москва), советский генерал армии (1943). Член КПСС с 1928. Родился в семье офицера. Окончил Павловское военное училище (1916). Участвовал в 1 й мировой войне в чине прапорщика … Большая советская энциклопедия
Антонов — АНТОНЕНКО АНТОНИКОВ АНТОНИШИН АНТОННИКОВ АНТОНОВ АНТОНЧИК АНТОНЬЕВ АНТОНЮК АНТОХИН АНТОШИН АНТОШКИН АНТУШЕВ АНТЫШЕВ АНТЮХИН АНТОХИ АНТОНЕВИЧ АНТОНЫЧЕВ АНТОЩУК АНТОНЕВИЧ АНТОНЫЧЕВ АНТОЩУК От отчества из имени Антон (из греч. вступающий в бой) и… … Русские фамилии
Антонов — Сергей Петрович (1915, Петроград – 1995, Москва), русский прозаик, киносценарист. В 1938 г. окончил Ленинградский автодорожный ин т. Участник финской и Великой Отечественной войны, о которой написал книгу воспоминаний «На военных дорогах» (1959) … Литературная энциклопедия