-
81 spichlerz
сущ.• амбар• зернохранилище• лабаз* * *♂, мн. Р. \spichlerzy/\spichlerzów 1. амбар, зернохранилище ň;2. перен. житница ž+* * *м, мн P spichlerzy / spichlerzów1) амба́р, зернохрани́лище n2) перен. жи́тница żSyn: -
82 ՊՐԾՆԵԼ
պրծա 1. Избавляться, избавиться. 2. Кончаться, кончиться. 3. Кончать, кончить. 4. (հզվդ.) Отрываться, оторваться. ♢ Պրծավ գնաց кончено и всё, и баста. Վրա պրծնել накинуться, напасть, дорываться, дорваться. Էժան պրծնել дёшево отделаться. Մեր բանը պրծած է наше дело пропащее, кончено, амба (разг.). -
83 se rebecter les poumons
аргоLa cure de repos, le grand air! Si je vais me rebecter les éponges là-dedans, garanti! Repartir de bon poumon! (A. Boudard, L'Hôpital.) — Лечение отдыхом, на свежем воздухе! Если мне удастся там починить легкие - амба! Уеду оттуда здоровым.
Dictionnaire français-russe des idiomes > se rebecter les poumons
-
84 ак келәт
бе́лая клеть-амба́р ( используемая и как жилое помещение в летнее время) -
85 амбар кенәгәсе
спец. амба́рная кни́га -
86 амбар көясе
зоол. амба́рная моль -
87 амбарчы
сущ.завскла́дом, амба́рщик; кладовщи́к, кладовщи́ца -
88 иген амбары
= иген келәте хле́бный амба́р, зернохрани́лище -
89 икмәк
сущ.1) хлеб || хле́бныйарыш икмәге — ржано́й хлеб, чёрный хлеб
икмәк бар нәрсәгә баш — (посл.) хлеб - всему́ голова́
икмәк катысы — ко́рка хле́ба
икмәк пешерү — печь хлеб, вы́печка хле́ба
икмәк пешерүче — хлебопёк, пе́карь
икмәк амбары — хле́бный амба́р
икмәк кибете — хле́бный магази́н
икмәк валчыгы — хле́бные кро́шки
2) хлеба́, зерновы́е; см. тж. ашлыкикмәк запасы — запа́сы хле́ба, хле́бный запа́с
икмәкләр күкрәп уңдылар — хлеба́ уроди́лись на сла́ву
3) хлеб насу́щный, пропита́ниетамак туйдырырлык икмәк — хлеб насу́щный
икмәксез калдыру — оста́вить без средств к существова́нию
икмәк илдән, су күлдән — (погов.) пое́сть и попи́ть на дармовщи́нку (халя́ву)
•- икмәк йомшагы
- икмәк көясе
- икмәк кыерчыгы
- икмәк хәзерләү
- икмәк хәзерләүче••икмәк йөзен (чыраен, төсен) күрмим — см. икмәктер
икмәк кызавы — диал.; бран. обо́лтус
икмәк суы — самого́н
икмәк тегермәне — пренебр.; см. ипи шүрлеге
икмәк тотып ант итү — покля́сться на хле́бе
- икмәк убырыикмәк черетү — разг. переводи́ть зря хлеб, жить без по́льзы
-
90 каравыллау
перех.1)а) карау́лить, охраня́ть, сторожи́ть || охра́наамбар каравыллау — охраня́ть амба́р
бакча каравыллау — сторожи́ть сад
б) перен. карау́лить, охраня́ть, стере́чь (в ожидании кого, чего-л. сидеть без дела)директор ишеген каравыллау — карау́лить дверь дире́ктора
2)а) карау́лить, стере́чькулга алынучыларны каравыллау — карау́лить аресто́ванных
б) сторожи́ть, стере́чьат каравылла́у — ау сторожи́ть лошаде́й
каз бәбкәләрен каравыллау — стере́чь гуся́т
3) перен. подстерега́ть/подстере́чь, сторожи́ть/стере́чь, карау́литьнигә син мине каравыллыйсың? — ты что меня́ карау́лишь?
аны бәхетсезлек каравыллап торган — его́ подстерега́ло несча́стье
-
91 күсе
сущ.1) кры́са || крыси́ныйсу күсесе — водяна́я кры́са
күсе койрыгы — крыси́ный хвост
күсе оясы — крыси́ная нора́
2) перен. кры́са ( о человеке)амбар күсесе — амба́рная кры́са пренебр. ( о кладовщике)
канцелярия күсесе — канцеля́рская кры́са пренебр.
тыл күсесе — тылова́я кры́са
• -
92 тәрәзәле
прил.с о́кнамизур тәрәзәле өйләр — дома́ с больши́ми о́кнами
тәрәзәле амбар — амба́р с окно́м (о́кнами)
-
93 тишек-тошык
1. сущ.; собир.; разг.1) ра́зные, разли́чные отве́рстия, ды́ры и т. п.тишек-тошыкны каплау — прикры́ть (скрыть, закры́ть) ды́ры, отве́рстия; подремонти́ровать; лата́ть/залата́ть дыру́
тишек-тошыктан җил өрә — ве́тер ду́ет во все ще́ли ( во все дыры)
2) перен. ды́ры, бре́ши, недоста́чи и т. п.2. прил.бюджеттагы тишек-тошыклар — ды́ры в бюдже́те
1) многоды́рчатый, дыря́выйамбарлар тишек-тошык — амба́ры име́ют мно́го дыр (дыря́вые)
тишек-тошык җилән — дыря́вый, продыря́вленный плащ
2) ра́зные дыря́выетишек-тошык савытлар — ра́зная дыря́вая посу́да
-
94 төшү
перех.1)а) спуска́ться/спусти́ться || спускагым белән төшү — спуска́ться по тече́нию
җиргә төшү — спусти́ться на зе́млю
б) опуска́ться/опусти́тьсякояш офыкка төште — со́лнце опусти́лось за горизо́нт
2) снижа́ться/сни́зиться, приземля́ться/приземли́ться || сниже́ние, приземле́ние ( самолёта)3)а) сходи́ть/сойти́ || сход (вниз); слеза́ть/слезтьул арбадан төште — он сошёл с теле́ги
поезддан төштем — я сошёл с по́езда
б) сходи́ть, съе́здитьвокзалга төшү — сходи́ть (съе́здить) на вокза́л ( находящийся в нижней части города)
4)а) па́дать/упа́сть || паде́ние; сва́ливаться/свали́ться; выпада́ть/вы́пастьалма пеш, авызга төшү — (погов.) налива́йся, я́блоко, и па́дай (пря́мо) в рот
кесәдән төшкән ул — оно вы́пало из карма́на
б) ( неторопливо) па́дать ( об осадках)кар төшә — па́дает снег (при обильных осадках говорится: ява)
в) па́дать (о лучах света, о тени)күләгә төшкән урын — ме́сто, куда́ па́дает тень
якты күзгә төште — луч све́та упа́л на глаза́
5) снижа́ться, понижа́ться || сниже́ние, пониже́ние (температуры, цен)авыруның температурасы төшкән — температу́ра у больно́го пони́зилась
бәяләр төшү — сниже́ние цен
6) па́дать, опуска́ться/опусти́ться, ниспада́ть; сполза́ть || сполза́ние ( с места - о различных предметах)кепкасы күзенә төшкән — его́ ке́пка сползла́ на глаза́
7)а) выпада́ть/вы́пасть || выпаде́ниетеше төшкән — у него́ вы́пал зуб
б) перен. выпада́ть/вы́пасть (из поля зрения и т. п.)ул игътибардан төште — он вы́пал из по́ля внима́ния (т.е. его авторитет пал)
8) выпада́ть/вы́пасть (что-л. на какую-л. поверхность); появля́ться/появи́ться, образова́ться || выпаде́ние, появле́ние, образова́ние чего-л. на какой-л. пове́рхности ( пятен другого цвета); выступа́ть/вы́ступитьак төште — появи́лось (вы́ступило) бельмо́
битенә сары төшкән — на его́ лице́ появи́лась желтизна́
тимергә тут төшкән — на желе́зе появи́лось ржа́вое пятно́ (ржа́вчина)
9)а) опуска́ться/опусти́ться (о тумане и т. п.)болыннарга томан төшкән — на луга́ опусти́лся тума́н
б) оседа́ть/осе́сть ( о росе)яфракларга чык төшкән — на ли́стья осе́ла роса́
10)а) ( определённым образом) накла́дываться, наноси́ться (о мазях, косметике)пудра әйбәт төшә иде — пу́дра наноси́лась хорошо́
буяу әйбәт төшкән — кра́ска нанесена́ хорошо́
б) отпеча́тываться/отпеча́таться (на пове́рхности)акка кара төшкән — (погов.) чёрное отпеча́талось на бе́лом (говорится о клеветническом писании, о доносе, о несправедливом судебном решении)
11) появля́ться/появи́ться, устана́вливаться/установи́ться || появле́ние, установле́ние ( дорог)юл төшкәч — по́сле того́, как поя́вятся доро́ги ( после весенней распутицы)
12) (-га, төшү) снима́ться/сня́ться (на фото, в кино)фотога төштек — мы сфотографи́ровались
13) перен.башыма төшкән бәлаләр — бе́ды, кото́рые обру́шились на мою́ го́лову
ат карау миңа төшә — ухо́д за лошадьми́ возлага́ется на меня́ (явля́ется мое́й обя́занностью)
14) наступа́ть/наступи́ть; опуска́ться/опусти́ться (о сумерках и т. п.)караңгы төшкәч — когда́ насту́пит ночь (темнота́)
эңгер төште — спусти́лись су́мерки
15) напа́сть, попа́сть (на дорогу и т. п.)эзгә төштем — попа́л на след
16) остана́вливаться/останови́ться (у кого-л.) устра́иваться/устро́иться ( в гостинице)шәһәргә баргач, танышларга төштем — прие́хав в го́род, останови́лся у знако́мых
17) выходи́ть/вы́йти || вы́ход за́мужтуган җирем алтын, төшкән җирем көмеш — (погов.) ме́сто, где я родила́сь (и вы́роcла), золото́е, ме́сто, куда́ я вы́шла за́муж, сере́бряное ( говорится и наоборот)
18) прокра́дываться/прокра́сться; та́йно влеза́ть/влезть, залеза́ть/зале́зть (с целью грабежа, кражи)караклар амбарга төште — во́ры прокра́лись в амба́р
бакчага төшү — залезть в чужо́й сад
19) напа́сть во мно́жестве ( о вредителях)алмагачка корт төшкән — на я́блоню напа́ли гу́сеницы
киемгә көя төшкән — на оде́жду напа́ла моль (оде́жда изъе́дена мо́лью)
20) сбива́ться/сби́ться ( о масле)язмасаң, май да төшми — (погов.) не бу́дешь сбива́ть, (да́же) и ма́сло не собъётся
21) (-га төшү) обходи́ться/обойти́сь ( во что)бу эш миңа кыйбат(ка) төште — э́то де́ло мне обошло́сь до́рого
22) располага́ться/расположи́ться || расположе́ние; занима́ть/заня́ть || заня́тие (определённой позиции, положения)юлга аркылы төшү — расположи́ться (встать) поперёк доро́ги
караватка буй төшеп йоклау — спать, расположи́вшись ( вдоль) на крова́ти
23) (-га төшү)а) приступа́ть/приступи́ть к чему; начина́ть/нача́ть ( сельскохозяйственные работы)уракка төштек — мы на́чали жа́тву
алар чәчүгә төштеләр — они́ приступи́ли к се́ву
б) приступа́ть/приступи́ть к изуче́нию (чего-л.)сабакка (укырга) төшү — идти́ в шко́лу (букв. приступа́ть к изуче́нию шко́льных дисципли́н)
фарсыга төшү — приступа́ть к изуче́нию перси́дского языка́ ( в медресе)
24) (-га төшү, при субъекте)а) возника́ть/возни́кнуть, появля́ться/появи́ться, приходи́ть/прийти́ в го́лову и т. п. (о мыслях, об идее)башыма бер фикер төште — мне в го́лову пришла́ ( одна) мысль
күңеленә шик төште — в его́ ду́шу закра́лось сомне́ние
б) обуя́тьнинди дәрт төште сиңа? — кака́я страсть тебя́ обуя́ла?
25) (-га төшү, при объекте); впада́ть/впасть в определённое (психическое и т. п.) состоя́ние; быть обурева́емым (чем-л.)шиккә төште — впал в сомне́ние; стал обурева́ться сомне́ниями
хафага төштем — я впал в беспоко́йство, в доса́ду
уйга төште — впал в разду́мье (стал уси́ленно разду́мывать)
26) рел.; прост.а) па́дать/пасть на го́лову (о проклятии, наговоре и т. п.)бәддога төште — па́ло ( на его голову) прокля́тие
каргышы төште — па́ло его́ прокля́тие на го́лову кого-то
б) возде́йствовать (о доброжелательных молитвах и т. п.)алланың рәхмәте төште — воздала́сь бо́жья благода́ть
27) гря́нуть, приключа́ться (о необходимости, о напасти)ихтыяҗ төште — нагря́нула нужда́
йомыш (үтенеч) төште — приключи́лось обраща́ться с про́сьбой
28) (-га төшү) попада́ть/попа́сть в какое-л. положе́ние; попада́ться, быть схва́ченным кем-л.коллыкка төшү — попа́сть в ра́бство
капкынга төшү — попа́сть в капка́н
бәлагә төшү — попа́сть в беду́
29) случа́ться/случи́ться ( о выкидыше); выки́дываться/вы́кинуться ( о плоде)баласы төште — у неё случи́лся вы́кидыш ( ребёнка)
колыны төшү — вы́кидыш жеребёнка ( у кобылы)
30) см. батукүбеккә төшү — покры́ться пе́ной ( о лошади)
тиргә төшү — покры́ться по́том
31) в отриц. ф. төшмәүа) быть всегда́ при себе́ (на себе́)кулымнан корал төшмәде — ору́жие всегда́ бы́ло при мне
җилкәсеннән көянтә төшми — всегда́ на её плеча́х коромы́сло
б) не сходи́ть, быть всегда́ где́-либо на высо́ком ме́степочёт тактасыннан төшми — (он) не схо́дит с доски́ почёта
32) прост.; редко сбавля́ть/сба́вить це́ну ( во время торгов)тагын бер сумга төште — сба́вил це́ну ещё на оди́н рубль
33) вспом. гл. с деепр. на -а/ә, -ый-и другого гл. придаёт значение:тавышын күтәрә төште — он ( ещё более) повы́сил го́лос
эшләр тыгызлана төште — дела́ ста́ли бо́лее напряжёнными
б) частичного действия, процессаавырлыгы кими төшкән — вес его́ не́сколько поуба́вился
34) в функции вспом. гл. после частицы да(дә) передаёт значение внезапности действия, обозначенного основным гл.коелдым да төштем — так и о́бмер
егылдым да төштем — так и полете́л ( верх тормашками)
35) в ф. желат. төшкере: пусть бы (слово, офомляющее выражение с пожеланиями зла и добра)каргыш төшкере — пусть бы па́дало прокля́тие
рәхмәт төшкере — пусть бы па́дала (пролила́сь) благода́ть
•••төшеп калганнардан түгел — не лы́ком шит; не ро́бкого деся́тка
-
95 тулы
1. прил.1) в разн. знач. по́лныйтулы чиләк — по́лное ведро́
тулы савыт — по́лный сосу́д
тулы җыелма — по́лное собра́ние
тулы җиңү — по́лная побе́да
тулы әйләнеш — по́лный оборо́т
тулы ирек — по́лная свобо́да
аның тулы исеме — его́ по́лное и́мя
тулы исемлек — по́лный спи́сок
тулы ачыклык — по́лная я́сность (в вопросе, в сообщении)
2) в определит. слож. сочет. полно-тулы күкрәкле — полногру́дый
тулы сулы — полново́дный
тулы тәнле — полноте́лый
тулы хокуклы — полнопра́вный
3) в постпозиции к сущ. обозначающему место, вместилище и т. п. полно́, по́лный (по́лон) чего, чем, в чёмамбар тулы бодай — амба́р, по́лный пшени́цей
авыл тулы кыз — дере́вня полна́ де́вушками; в дере́вне де́вушек полно́
урам тулы халык — по́лная у́лица наро́ду
күкрәге тулы орден — грудь покры́та ордена́ми; вся грудь в ордена́х
эче тулы явызлык — его́ нутро́ полно́ зло́бы
4) запо́лненный, напо́лненный чемсу белән тулы — запо́лненный водо́й
вакыйгалар белән тулы гомер — жизнь, напо́лненная собы́тиями
5) по́лных, це́лых2. нареч.алда әле тулы өч ай — впереди́ ещё це́лых три ме́сяца
1) см. тулысынчатулы күрсәтү — показа́ть со всей полното́й
тулы әйтү — сказа́ть со всей я́сностью
ишекне тулы ачу — откры́ть две́ри до конца́ (на́стежь)
2) в по́лном, запо́лненном ви́демашиналар бик тулы килә — маши́ны иду́т в перепо́лненном ви́де
•- тулы вәкаләтле
- тулы дистәләр
- тулы канлы
- тулы квадрат
- тулы квадрат сан
- тулы көенчә
- тулы көч белән
- тулы көчкә
- тулы кыйммәтле
- тулы метражлы
- тулы почмак
- тулы терсәк
- тулы хаким
- тулы хакимият
- тулы ход
- тулы ходка
- тулы ходта
- тулы хокуклы
- тулы тавыш белән
- тулы тавыштан
- тулы ышаныч
- тулы үлчәүле
- тулысы белән -
96 чалтырату
1) перех. бренча́ть, звя́кать/звя́кнутьамбар ишеген ачкычлар чалтыратып бикләү — запере́ть, позвя́кивая ключа́ми, амба́рную дверь
2) перен.; разг. шлёпнуть, хло́пнуть, зво́нко уда́рить, дать пощёчину, влепи́ть (отве́сить) зво́нкую оплеу́ху -
97 чамалау
перех.1) предложи́ть, предлага́ть || предположе́ниеэш алар чамала́ганча булып чыкмады — де́ло оберну́лось не так, как они́ предполага́ли
чамала́у җитми, төгәл белергә кирәк — одного́ то́лько предположе́ния недоста́точно, ну́жно то́чно знать
2) прики́дывать/прики́нуть || прики́дывание, прики́дкаамбардагы ашлыкның үлчәвен чамала́у — прики́нуть ме́ру зерна́ в амба́ре
булачак чыгымнарның күләмен чамала́у — прики́нуть объём бу́дущих расхо́дов
3) рассчи́тывать || расчёттөшкә кайтып җитәргә чамала́у — рассчи́тывать возврати́ться к обе́ду
авылда нигезләнергә чамала́у — рассчи́тывать обоснова́ться в дере́вне
аның китәргә чамала́вы барып чыкмады — его́ расчёт на отъе́зд не оправда́лся
4) дога́дываться/догада́тьсячакырылуның сәбәбен чамала́у — догада́ться о причи́не вы́зова
5) намерева́ться, вознаме́риться (что-л. делать)уст.эштән китәргә чамала́у — намерева́ться уйти́ с рабо́ты
6) определя́ть/определи́ть (приблизи́тельно)йөкнең авырлыгын чамала́у — определи́ть (приблизи́тельно) вес (тя́жесть)
туфракның дымын чамала́у — определи́ть вла́жность по́чвы
7) про́бовать, попро́бовать, пыта́ться, попыта́тьсякөлeргә чамала́у — про́бовать смея́ться
булышырга чамала́у — пыта́ться помо́чь
8) гото́виться, собира́ться, ду́мать, поду́мыватьшелтәләргә чамала́у — собира́ться (ду́мать) пожури́ть
гәзиткә язарга чамала́у — ду́мать писа́ть в газе́ту
9) в знач. нареч. чамалап с осторо́жностью, осторо́жно; соблюда́я ме́ру, с огля́дкойчамала́п сөйләү — говори́ть осторо́жно
чамала́п ашау — есть в ме́ру
•- чамалап булу
- чамалап йөрү
- чамалап карау
- чамалап кую
- чамалап тору
- чамалабрак тору -
98 амбал
-аамба́л -
99 амбар
-аамба́р -
100 гамазей
-ю; = гамазе́я, гамази`намба́р
См. также в других словарях:
Амба — Амба: Содержание 1 В географии 2 Филология 3 В культуре 4 Аббревиатура … Википедия
амба — полный абзац, точка, крышка, абзац, хана, шабаш, кранты, сливай воду чеши грудь, конец, каюк, песец, аминь, суши портянки, труба, трендец, капут, гроб, (песенка, песня) спета, привет родителям, достаточно, всё Словарь русских синонимов. амба см.… … Словарь синонимов
АМБА — (ит.). 1) случай совпадения двух номеров в лото. 2) два выигрыша кряду в картах. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. АМБА сочетание двух вышедших одного ряда номеров в лото. Полный словарь иностранных… … Словарь иностранных слов русского языка
амба — ambe m., ит. ambo. межд. прост. Конец, всё кончено (обычно в функции сказуемого). БАС 2. Полная амба Саратовскому краю, все окончательно разворуют. Сар. вести. 3. 8. 2004. Лекс. Уш. 1935: а/мба … Исторический словарь галлицизмов русского языка
АМБА — АМБА, межд. или в знач. сказуемого (прост. вульг. воров. жарг.). Конец, погибель, смерть. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
АМБА — АМБА, нескл., жен. и в знач. сказ., кому (прост.). Конец (в 5 знач.), капут. А. приходит кому н. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
АМБА — жен., лат. двойня, двойчатка, двоечка, двоюха, двоица; | выход двух нумеров кряду в лото или в лотерею; | два выигрыша сряду или рядком на карте. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
амба — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
амба — амба, неизм … Русский орфографический словарь
АМБА — Ассоциация магистров делового управления англ.: AMBA, Association of Masters of Business Administration англ., организация Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с … Словарь сокращений и аббревиатур
Амба — так называется в теории соединений пара, сочетание двух величин, называемое также биньоном. Обыкновенно же этим словом обозначается особый случай, именно соединение двух номеров в лото. Так как в этой игре вынимаются только 5 номеров, которые… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона