Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

али

  • 41 оздоблювальні матеріали

    отде́лочные материа́лы

    Українсько-російський політехнічний словник > оздоблювальні матеріали

  • 42 опоряджувальні матеріали

    отде́лочные материа́лы

    Українсько-російський політехнічний словник > опоряджувальні матеріали

  • 43 пально-мастильні матеріали

    горю́че-сма́зочные материа́лы

    Українсько-російський політехнічний словник > пально-мастильні матеріали

  • 44 столярні пиломатеріали

    столя́рные пиломатериа́л

    Українсько-російський політехнічний словник > столярні пиломатеріали

  • 45 стругані пиломатеріали

    стро́ганные пиломатериа́л

    Українсько-російський політехнічний словник > стругані пиломатеріали

  • 46 трелювати лісоматеріали

    трелева́ть лесоматериа́лы

    Українсько-російський політехнічний словник > трелювати лісоматеріали

  • 47 чистообрізні пиломатеріали

    чистообрезны́е пиломатериа́л

    Українсько-російський політехнічний словник > чистообрізні пиломатеріали

  • 48 шунтовані пиломатеріали

    шунто́ванные пиломатериа́л

    Українсько-російський політехнічний словник > шунтовані пиломатеріали

  • 49 пещера Али Бабы

    n
    liter. (очаг коррупции) cueva de Alì Babá

    Diccionario universal ruso-español > пещера Али Бабы

  • 50 Башир, Али

    Bashir, Ali
    Огненный кубок, Волшебники

    Русско-английский словарь Гарри Поттер (Народный перевод) > Башир, Али

  • 51 Гамза ибн Али

    (985-1021; основатель религии друзов) Hanzah ibn 'Ali

    Русско-английский словарь религиозной лексики > Гамза ибн Али

  • 52 сейчас

    али

    Русско-удмуртский словарь > сейчас

  • 53 похвастаться

    али-мӣ; (силой) со̄ка̄т-мӣ (3-е лицо со̄ка̄ттэн); (положение) хэгдыкэ̄т-мӣ

    Русско-эвенкийский словарь > похвастаться

  • 54 естественные материалы

    = натуральные материалы
    натуральні матеріали [матеріяли], необроблені матеріали [матеріяли], природні матеріали [матеріяли]

    Словарь металлургической терминов > естественные материалы

  • 55 натуральные материалы

    = естественные материалы
    натуральні матеріали [матеріяли], необроблені матеріали [матеріяли], природні матеріали [матеріяли]

    Словарь металлургической терминов > натуральные материалы

  • 56 У-52

    ПОПАДАТЬСЯ/ПОПАСТЬСЯ (ИДТИ/ ПОЙТИ, КЛЮНУТЬ, ПОЙМАТЬСЯ) НА УДОЧКУ (кому, к кому) (НА УДОЧКУ чего, чью) VP subj: human to end up being deceived, duped
    X попался на удочку - X swallowed (took, fell for) the bait
    X fell for it X was hoodwinked (taken in) (in refer, to agreeing to marry s.o.) X got hooked.
    ...Он (Липавский) всегда готов был помочь другим - одного подвезти на своей машине, другому достать лекарства... Он был осведомителем того типа, который попадается на удочку по слабости и рад угодить своим жертвам (Амальрик 1)....He (Lipavsky) was always ready to help others: he would give one person a lift in his car, bring medication to another....He was the kind of informer who takes the bait through weakness and feels guilty toward his victims, so that he is glad to do them favors (1a).
    «Ну как иной какой-нибудь муж, али юноша вообразит, что он Ликург, али Магомет... - будущий, разумеется, - да и давай устранять к тому все препятствия...» - «Я должен согласиться... что такие случаи действительно должны быть. Глупенькие и тщеславные особенно на эту удочку попадаются молодежь в особенности» (Достоевский 3). "Now, what if some man, or youth, imagines himself a Lycurgus or a Muhammad-a future one, to be sure-and goes and starts removing all obstacles to that end...." "I have to agree...that such cases must indeed occur. The vain and silly in particular fall for such bait, young men particularly" (3c).
    «А я вам говорю, - кричал старик в ухо великому комбинатору, - что Макдональд на эту удочку не пойдёт! Он не пойдет на эту удочку!» (Ильф и Петров 2). "But I tell you," the old man shouted into the ear of the great schemer, "MacDonald will not fall for that: He will never fall for that..." (2b).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > У-52

  • 57 идти на удочку

    ПОПАДАТЬСЯ/ПОПАСТЬСЯ <ИДТИ/ПОЙТИ, КЛЮНУТЬ, ПОЙМАТЬСЯ> НА УДОЧКУ (,кому, к кому) <НА УДОЧКУ чего, чью>
    [VP; subj: human]
    =====
    to end up being deceived, duped:
    - X попался на удочку X swallowed <took, fell for> the bait;
    - [in refer, to agreeing to marry s.o.] X got hooked.
         ♦...Он [Липавский] всегда готов был помочь другим - одного подвезти на своей машине, другому достать лекарства... Он был осведомителем того типа, который попадается на удочку по слабости и рад угодить своим жертвам (Амальрик 1).... Не [Lipavsky] was always ready to help others: he would give one person a lift in his car, bring medication to another....He was the kind of informer who takes the bait through weakness and feels guilty toward his victims, so that he is glad to do them favors (1a).
         ♦ "Ну как иной какой-нибудь муж, али юноша вообразит, что он Ликург, али Магомет... - будущий, разумеется, - да и давай устранять к тому все препятствия..." - "Я должен согласиться... что такие случаи действительно должны быть. Глупенькие и тщеславные особенно на эту удочку попадаются; молодежь в особенности" (Достоевский 3). "Now, what if some man, or youth, imagines himself a Lycurgus or a Muhammad-a future one, to be sure-and goes and starts removing all obstacles to that end...." "I have to agree...that such cases must indeed occur. The vain and silly in particular fall for such bait; young men particularly" (3c).
         ♦ "А я вам говорю, - кричал старик в ухо великому комбинатору, - что Макдональд на эту удочку не пойдёт! Он не пойдёт на эту удочку!" (Ильф и Петров 2). "ButI tell you," the old man shouted into the ear of the great schemer, "MacDonald will not fall for that: He will never fall for that..." (2b).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > идти на удочку

  • 58 клюнуть на удочку

    ПОПАДАТЬСЯ/ПОПАСТЬСЯ <ИДТИ/ПОЙТИ, КЛЮНУТЬ, ПОЙМАТЬСЯ> НА УДОЧКУ (,кому, к кому) <НА УДОЧКУ чего, чью>
    [VP; subj: human]
    =====
    to end up being deceived, duped:
    - X попался на удочку X swallowed <took, fell for> the bait;
    - [in refer, to agreeing to marry s.o.] X got hooked.
         ♦...Он [Липавский] всегда готов был помочь другим - одного подвезти на своей машине, другому достать лекарства... Он был осведомителем того типа, который попадается на удочку по слабости и рад угодить своим жертвам (Амальрик 1).... Не [Lipavsky] was always ready to help others: he would give one person a lift in his car, bring medication to another....He was the kind of informer who takes the bait through weakness and feels guilty toward his victims, so that he is glad to do them favors (1a).
         ♦ "Ну как иной какой-нибудь муж, али юноша вообразит, что он Ликург, али Магомет... - будущий, разумеется, - да и давай устранять к тому все препятствия..." - "Я должен согласиться... что такие случаи действительно должны быть. Глупенькие и тщеславные особенно на эту удочку попадаются; молодежь в особенности" (Достоевский 3). "Now, what if some man, or youth, imagines himself a Lycurgus or a Muhammad-a future one, to be sure-and goes and starts removing all obstacles to that end...." "I have to agree...that such cases must indeed occur. The vain and silly in particular fall for such bait; young men particularly" (3c).
         ♦ "А я вам говорю, - кричал старик в ухо великому комбинатору, - что Макдональд на эту удочку не пойдёт! Он не пойдёт на эту удочку!" (Ильф и Петров 2). "ButI tell you," the old man shouted into the ear of the great schemer, "MacDonald will not fall for that: He will never fall for that..." (2b).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > клюнуть на удочку

  • 59 пойматься на удочку

    ПОПАДАТЬСЯ/ПОПАСТЬСЯ <ИДТИ/ПОЙТИ, КЛЮНУТЬ, ПОЙМАТЬСЯ> НА УДОЧКУ (,кому, к кому) <НА УДОЧКУ чего, чью>
    [VP; subj: human]
    =====
    to end up being deceived, duped:
    - X попался на удочку X swallowed <took, fell for> the bait;
    - [in refer, to agreeing to marry s.o.] X got hooked.
         ♦...Он [Липавский] всегда готов был помочь другим - одного подвезти на своей машине, другому достать лекарства... Он был осведомителем того типа, который попадается на удочку по слабости и рад угодить своим жертвам (Амальрик 1).... Не [Lipavsky] was always ready to help others: he would give one person a lift in his car, bring medication to another....He was the kind of informer who takes the bait through weakness and feels guilty toward his victims, so that he is glad to do them favors (1a).
         ♦ "Ну как иной какой-нибудь муж, али юноша вообразит, что он Ликург, али Магомет... - будущий, разумеется, - да и давай устранять к тому все препятствия..." - "Я должен согласиться... что такие случаи действительно должны быть. Глупенькие и тщеславные особенно на эту удочку попадаются; молодежь в особенности" (Достоевский 3). "Now, what if some man, or youth, imagines himself a Lycurgus or a Muhammad-a future one, to be sure-and goes and starts removing all obstacles to that end...." "I have to agree...that such cases must indeed occur. The vain and silly in particular fall for such bait; young men particularly" (3c).
         ♦ "А я вам говорю, - кричал старик в ухо великому комбинатору, - что Макдональд на эту удочку не пойдёт! Он не пойдёт на эту удочку!" (Ильф и Петров 2). "ButI tell you," the old man shouted into the ear of the great schemer, "MacDonald will not fall for that: He will never fall for that..." (2b).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > пойматься на удочку

  • 60 пойти на удочку

    ПОПАДАТЬСЯ/ПОПАСТЬСЯ <ИДТИ/ПОЙТИ, КЛЮНУТЬ, ПОЙМАТЬСЯ> НА УДОЧКУ (,кому, к кому) <НА УДОЧКУ чего, чью>
    [VP; subj: human]
    =====
    to end up being deceived, duped:
    - X попался на удочку X swallowed <took, fell for> the bait;
    - [in refer, to agreeing to marry s.o.] X got hooked.
         ♦...Он [Липавский] всегда готов был помочь другим - одного подвезти на своей машине, другому достать лекарства... Он был осведомителем того типа, который попадается на удочку по слабости и рад угодить своим жертвам (Амальрик 1).... Не [Lipavsky] was always ready to help others: he would give one person a lift in his car, bring medication to another....He was the kind of informer who takes the bait through weakness and feels guilty toward his victims, so that he is glad to do them favors (1a).
         ♦ "Ну как иной какой-нибудь муж, али юноша вообразит, что он Ликург, али Магомет... - будущий, разумеется, - да и давай устранять к тому все препятствия..." - "Я должен согласиться... что такие случаи действительно должны быть. Глупенькие и тщеславные особенно на эту удочку попадаются; молодежь в особенности" (Достоевский 3). "Now, what if some man, or youth, imagines himself a Lycurgus or a Muhammad-a future one, to be sure-and goes and starts removing all obstacles to that end...." "I have to agree...that such cases must indeed occur. The vain and silly in particular fall for such bait; young men particularly" (3c).
         ♦ "А я вам говорю, - кричал старик в ухо великому комбинатору, - что Макдональд на эту удочку не пойдёт! Он не пойдёт на эту удочку!" (Ильф и Петров 2). "ButI tell you," the old man shouted into the ear of the great schemer, "MacDonald will not fall for that: He will never fall for that..." (2b).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > пойти на удочку

См. также в других словарях:

  • али — (38) союз. В разделит. знач. Или: аще которыи немчичь хочеть ити съ своимь товаромь в ынъ городъ. кнѩзю не боронити ни смолнѩномъ. али которыи роусинъ хочеть поити съ готьского берега въ немецьскоую землю въ любекъ. немцомъ не боронити имъ того… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • АЛИ — АЛИ, АЛЕ, АЛЬ, АЙ союз или, либо; | разве. Али то, али это. Аль ты ослеп? Звать или не звать? показывает сомнение, без выражения своей мысли; звать аль не звать? показывает, что говорящий полагал бы не звать. Аль тебе тесно было в чистом поле… …   Толковый словарь Даля

  • АЛИ — (Ali), США, Forward Pass, Peters Entertainment, 2001, 156 мин. Драма. Драматическая история жизни одного из самых выдающихся, самых известных и самых противоречивых спортсменов современности Кассиуса Клэя, более известном всему миру под именем… …   Энциклопедия кино

  • АЛИ — (араб.). 1) мужское имя: возвышенный властитель. 2) титул, соответствующий нашему высочеству. 3) первый писарь у турок и татар. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. АЛИ араб. Титул, соответствующий… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • АЛИ — АЛИ, союз и частица (нар. поэт. и прост.). То же, что или (в 1 и 5 знач.). Устал али болен. Али я тебя не любила? Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • АЛИ — в грузинской мифологии злые духи, вредящие роженицам, новорождённым, одиноким путникам и другим людям. А. могли быть как мужского, так и женского пола. У них устрашающий вид (зубы из меди, след стеклянный, волосы запачканы). Согласно поверьям, А …   Энциклопедия мифологии

  • АЛИ — и АЛЬ, союз (обл., прост.). Или. «Али сбруя не красна? аль поводья не шелковы?» Пушкин. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • али — возвышенный Словарь русских синонимов. али предл, кол во синонимов: 3 • аль (3) • или (24) …   Словарь синонимов

  • Али — бен Аби Талеб первый Мозлем и четвертый калиф, род. в Мекке в602 г., был самым верным и храбрым сподвижником Мохаммеда и женился надочери его, Фатиме. Возведенный в сан халифа после убийства Отмана в 656г., он победил будто в 90 стычках различных …   Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

  • Али — (.) четвёртый халиф (.) Арабского халифата. Двоюродный брат и зять пророка Мухаммеда (). Убит членами мусульманской секты хариджитов, выделившейся из шиитов. Али объявлен шиитами первым имамом …   Энциклопедический словарь «Всемирная история»

  • АЛИ — (? 661), четвертый халиф (с 656) арабского халифата. Двоюродный брат и зять Мухаммеда. Убит членом мусульманской секты хариджитов. Объявлен шиитами первым имамом …   Современная энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»