-
1 мойщик автомобилей
ngener. lavacoches -
2 парк служебных автомобилей
nbusin. flota de vehìculos oficialesDiccionario universal ruso-español > парк служебных автомобилей
-
3 производство запчастей для автомобилей
necon. industria de autopartesDiccionario universal ruso-español > производство запчастей для автомобилей
-
4 стоянка автомобилей
ngener. aparcamiento (parking, estacionamiento) de vehìculos -
5 угонщик автомобилей
ngener. ladrón de coches -
6 гараж для автомобилей, находящихся на консервации
Русско-испанский автотранспортный словарь > гараж для автомобилей, находящихся на консервации
-
7 находящихся на консервации гараж для автомобилей
Русско-испанский автотранспортный словарь > находящихся на консервации гараж для автомобилей
-
8 подъёмник для автомобилей
elevador de automóviles, levantador de automóviles, levantador de vehículos, planta para autosРусско-испанский автотранспортный словарь > подъёмник для автомобилей
-
9 станок технического обслуживания автомобилей
Русско-испанский автотранспортный словарь > станок технического обслуживания автомобилей
-
10 завод малолитражных автомобилей
Русско-испанский автотранспортный словарь > завод малолитражных автомобилей
-
11 гараж для длительной стоянки автомобилей
Русско-испанский автотранспортный словарь > гараж для длительной стоянки автомобилей
-
12 оснастка для мойки автомобилей
Русско-испанский автотранспортный словарь > оснастка для мойки автомобилей
-
13 кузов с лебёдкой и устройствами для погрузки и транспортировки повреждённых автомобилей
Русско-испанский автотранспортный словарь > кузов с лебёдкой и устройствами для погрузки и транспортировки повреждённых автомобилей
-
14 колонна автомобилей
hilera [columna] de automóvilesРусско-испанский автотранспортный словарь > колонна автомобилей
-
15 канава для ремонта автомобилей
Русско-испанский автотранспортный словарь > канава для ремонта автомобилей
-
16 прицеп для перевозки автомобилей
Русско-испанский автотранспортный словарь > прицеп для перевозки автомобилей
-
17 служба движения автомобилей
Русско-испанский автотранспортный словарь > служба движения автомобилей
-
18 угонщик
( автомобилей) robacoche MX -
19 столкновение
столкн||ове́ниепрям., перен. kunpuŝiĝo, kolizio;\столкновениеу́ть 1. (с чего-л.) depuŝi, forpuŝi;2. (друг с другом) kunpuŝi;\столкновениеу́ться 1. прям., перен. kunpuŝiĝi, kolizii;2. (неожиданно встретиться) renkonti.* * *с.1) colisión f, encontronazo m; choque m (поездов, автомобилей и т.п.)2) перен. conflicto m, colisión f, choque mстолкнове́ние интере́сов — colisión de intereses
приходи́ть в столкнове́ние — entrar en colisión
3) воен. choque mвооружённое столкнове́ние — choque armado
* * *с.1) colisión f, encontronazo m; choque m (поездов, автомобилей и т.п.)2) перен. conflicto m, colisión f, choque mстолкнове́ние интере́сов — colisión de intereses
приходи́ть в столкнове́ние — entrar en colisión
3) воен. choque mвооружённое столкнове́ние — choque armado
* * *n1) gener. choque (поездов, автомобилей и т. п.), encontronazo, escaramuza, golpe, lance, pesadumbre, acometìda (автомашин и т.п.), acometìmiento (автомашин и т.п.), colisión (двух тел), conflicto, encuentro, pugna, reencuentro, refriega, tope, topetón2) colloq. apretón3) eng. impacto -
20 место
ме́ст||о1. loko;\место происше́ствия loko de akcidento;заня́ть \место okupi (или preni) lokon;в дру́гом \местое aliloke;2. (должность) ofico;3. (багаж) pakaĵo.* * *с.рабо́чее ме́сто — lugar de trabajo
обще́ственное ме́сто — lugar público
спа́льное ме́сто — lugar para dormir
ме́сто назначе́ния — destino m ( lugar)
ме́сто рожде́ния — lugar de nacimiento
ме́сто стоя́нки ( автомобилей) — lugar de (a) parqueo (de aparcamiento)
ме́сто заключе́ния — prisión f, lugar de reclusión
поста́вить, положи́ть на ме́сто — colocar, poner en su lugar
заня́ть (своё) ме́сто — ocupar (su) puesto
заня́ть пе́рвое ме́сто (в соревновании и т.п.) — ocupar el primer puesto
на ме́сте — en su lugar, en su sitio
на ви́дном ме́сте — en un puesto (en un sitio) destacado
- уступить местос ме́ста на ме́сто — de un lugar a otro, de aquí para allá
2) ( местность) lugar m, sitio m, paraje mживопи́сные ме́ста́ — lugares pintorescos
глухо́е ме́сто — lugar perdido
3) (отрывок, часть книги, пьесы и т.п.) trozo m, pasaje m4) (должность, служба) empleo m, plaza f; puesto m, cargo m ( пост)быть без ме́ста — estar sin empleo
5) (багажное и т.п.) bulto m, fardo m- не место••де́тское ме́сто анат. — placenta f
больно́е ме́сто — punto flaco (débil)
у́зкое ме́сто — punto flaco (de una empresa, de un negocio)
о́бщее ме́сто — lugar común, tópico m
отхо́жее ме́сто — excusado m, retrete m
ло́бное ме́сто ист. — patíbulo m, cadalso m
власть на ме́ста́х — autoridades locales (municipales)
ме́ста́ о́бщего по́льзования — lugares de uso común (cocina, retrete y cuarto de baño en residencias y pisos compartidos)
ме́ста́ не столь отдалённые уст. — lugar de exilio
на ме́сте преступле́ния — en flagrante (delito); in fraganti; con las manos en la masa
не к ме́сту — desacertado, desatinado
ни с ме́ста! — ¡no se muevan!, ¡sin (no) moverse!
по ме́ста́м! — ¡a sus sitios!
(у него́, у неё) глаза́ на мо́кром ме́сте — tiene la lágrima fácil
э́то его́ сла́бое ме́сто — éste es su punto flaco
име́ть ме́сто ( происходить) — tener lugar, ocurrir vi
знать своё ме́сто — conocer (saber) su lugar
ста́вить кого́-либо на ме́сто, указа́ть ме́сто кому́-либо — poner a alguien en el lugar que le corresponde
стоя́ть на ме́сте — estar estancado, estancarse
не находи́ть себе́ ме́ста — estar como alma en pena
у меня́ (у него́) се́рдце (душа́) не на ме́сте — no (me, le) cabe el corazón en el pecho
уби́ть (уложи́ть) на ме́сте — matar (dejar) en el sitio
нет ме́ста, не должно́ быть ме́ста чему — esto no debe tener lugar, esto es inadmisible
пусто́е ме́сто разг. — un cero a la izquierda
с ме́ста — de un arranque, de un golpe
свя́то ме́сто пу́сто не быва́ет посл. — a rey muerto, rey puesto
* * *с.рабо́чее ме́сто — lugar de trabajo
обще́ственное ме́сто — lugar público
спа́льное ме́сто — lugar para dormir
ме́сто назначе́ния — destino m ( lugar)
ме́сто рожде́ния — lugar de nacimiento
ме́сто стоя́нки ( автомобилей) — lugar de (a) parqueo (de aparcamiento)
ме́сто заключе́ния — prisión f, lugar de reclusión
поста́вить, положи́ть на ме́сто — colocar, poner en su lugar
заня́ть (своё) ме́сто — ocupar (su) puesto
заня́ть пе́рвое ме́сто (в соревновании и т.п.) — ocupar el primer puesto
на ме́сте — en su lugar, en su sitio
на ви́дном ме́сте — en un puesto (en un sitio) destacado
- уступить местос ме́ста на ме́сто — de un lugar a otro, de aquí para allá
2) ( местность) lugar m, sitio m, paraje mживопи́сные ме́ста́ — lugares pintorescos
глухо́е ме́сто — lugar perdido
3) (отрывок, часть книги, пьесы и т.п.) trozo m, pasaje m4) (должность, служба) empleo m, plaza f; puesto m, cargo m ( пост)быть без ме́ста — estar sin empleo
5) (багажное и т.п.) bulto m, fardo m- не место••де́тское ме́сто анат. — placenta f
больно́е ме́сто — punto flaco (débil)
у́зкое ме́сто — punto flaco (de una empresa, de un negocio)
о́бщее ме́сто — lugar común, tópico m
отхо́жее ме́сто — excusado m, retrete m
ло́бное ме́сто ист. — patíbulo m, cadalso m
власть на ме́ста́х — autoridades locales (municipales)
ме́ста́ о́бщего по́льзования — lugares de uso común (cocina, retrete y cuarto de baño en residencias y pisos compartidos)
ме́ста́ не столь отдалённые уст. — lugar de exilio
на ме́сте преступле́ния — en flagrante (delito); in fraganti; con las manos en la masa
не к ме́сту — desacertado, desatinado
ни с ме́ста! — ¡no se muevan!, ¡sin (no) moverse!
по ме́ста́м! — ¡a sus sitios!
(у него́, у неё) глаза́ на мо́кром ме́сте — tiene la lágrima fácil
э́то его́ сла́бое ме́сто — éste es su punto flaco
име́ть ме́сто ( происходить) — tener lugar, ocurrir vi
знать своё ме́сто — conocer (saber) su lugar
ста́вить кого́-либо на ме́сто, указа́ть ме́сто кому́-либо — poner a alguien en el lugar que le corresponde
стоя́ть на ме́сте — estar estancado, estancarse
не находи́ть себе́ ме́ста — estar como alma en pena
у меня́ (у него́) се́рдце (душа́) не на ме́сте — no (me, le) cabe el corazón en el pecho
уби́ть (уложи́ть) на ме́сте — matar (dejar) en el sitio
нет ме́ста, не должно́ быть ме́ста чему — esto no debe tener lugar, esto es inadmisible
пусто́е ме́сто разг. — un cero a la izquierda
с ме́ста — de un arranque, de un golpe
свя́то ме́сто пу́сто не быва́ет посл. — a rey muerto, rey puesto
* * *n1) gener. (áàãà¿ñîå è á. ï.) bulto, (должность, служба) empleo, (отрывок, часть книги, пьесы и т. п.) trozo, asiento (сиденье), cargo (ïîñá), fardo, paso (в книге), colocación, lado, localidad, lugar, paraje, pasaje (в книге), plaza, puesto2) amer. asiento3) eng. punto, ubicación, emplazamiento, situación4) law. banco, banquillo, silla, sitial5) econ. posición6) Cub. sitio7) Ecuad. tendal
- 1
- 2
См. также в других словарях:
АВТОМОБИЛЕЙ И МОТОЦИКЛОВ КОЛЛЕКЦИОНИРОВАНИЕ — АВТОМОБИЛЕЙ И МОТОЦИКЛОВ КОЛЛЕКЦИОНИРОВАНИЕ, началось фактически сразу после начала их производства, т. е. на рубеже 19 и 20 вв. Уже тогда состоятельные люди, кто из любопытства к технике и ее новинкам, кто из тщеславия (и в те времена считалось … Энциклопедический словарь
Непрерывность движения автомобилей — отсутствие перерывов и остановок движения, вызванных несоответствием параметров или состояния дороги и дорожных сооружений нормативным требованиям. При этом не учитывают случаи остановок и перерывов движения транспортных средств из за их… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Классификация легковых автомобилей по размеру — Классификация легковых автомобилей и грузопассажирских на их базе. Существует несколько систем классификации легковых автомобилей. Содержание 1 СССР, Россия и частично СНГ 2 Европа … Википедия
Коллекционирование масштабных моделей автомобилей — Коллекция некоторых моделей 1:43 автомобилей ВАЗ Коллекционирование масштабных моделей автомобилей это коллекционирова … Википедия
Государственная программа по утилизации автомобилей — 8 марта 2010 года в России стартовала государственная программа по утилизации автомобилей. Программа была призвана поддержать автомобильный рынок России в условиях экономического кризиса. В соответствии с условиями программы любой желающий мог… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Volkswagen (марка автомобилей) — Используется с 2000 года Эта статья об автомобильной марке, об одноимённом концерне см.: Volkswagen Group. Volkswagen (русск. Фольксваген) немецкая автомобильная марка, одна из многих принадлежащих Volkswagen Group. Под этой маркой в 2007 году… … Википедия
Прокат автомобилей — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
Список лучших автомобилей с пробегом — В данной статье содержатся списки и рейтинги самых лучших автомобилей с пробегом по версиям международных экспертов. Список составлен на основе информации из различных источников, указанных ниже. Содержание 1 Лучшие подержанные автомобили в США … Википедия
СП 113.13330.2012: Стоянки автомобилей — Терминология СП 113.13330.2012: Стоянки автомобилей: 3.1 автостоянка (автостоянка, гараж стоянка) : Здание, сооружение (часть здания, сооружения) или специальная открытая площадка, предназначенная только для хранения (стоянки) легковых… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Производители автомобилей — Служебный список статей, созданный для координации работ по развитию темы. Данное предупреждение не устанавл … Википедия
Производитель автомобилей — Служебный список статей, созданный для координации работ по развитию темы. Данное предупреждение не устанавл … Википедия