-
1 φεγγος
- εος τό1) свет, блеск, сияние(ἡλίου, ἡμέρας Aesch.; sc. τῆς σελήνης Xen.; ὀμμάτων Eur.; τῶν ἄστρων Arst.)
τυφλὸν φ. Eur. — потускневший свет (очей), слепота;δεκάτῳ φέγγει ἔτους Aesch. — на десятом году2) пламя, огонь(λαμπάδων Aesch.)
φέγγη Plut. — (сторожевые) огни3) факел(φ. φέρειν Arph.)
4) досл. дневной свет, перен. жизньἰδεῖν φ. Pind. — появиться на свет, родиться;
λιπεῖν φ. Eur. — покинуть свет, умереть;φ. οὐκέτ΄ ἐστί μοι Soph. — жизнь моя угасла5) день(μοιρίδιον φ. Eur.)
6) блеск, краса, слава(Αἰακιδᾶν Pind.; πάτρης Anth.)
7) радость, наслаждениеτί γὰρ τούτου φ. ἥδιον ; Aesch. — что может быть больше этого счастья?
-
2 φέγγος
{сущ., 3}свет, сияние, блеск.Синонимы: 2985 ( λαμπάς), 3088 ( λύχνος), 5457 ( φῶς), 5458 ( φωστήρ); 5338 ( φέγγος) говорит о свете вообще, а 5457 ( φῶς) употр. о ярком сиянии в лучах света.Ссылки: Мф. 24:29; Мк. 13:24; Лк. 11:33.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > φέγγος
-
3 φέγγος
{сущ., 3}свет, сияние, блеск.Синонимы: 2985 ( λαμπάς), 3088 ( λύχνος), 5457 ( φῶς), 5458 ( φωστήρ); 5338 ( φέγγος) говорит о свете вообще, а 5457 ( φῶς) употр. о ярком сиянии в лучах света.Ссылки: Мф. 24:29; Мк. 13:24; Лк. 11:33.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > φέγγος
-
4 φέγγος
τό1) тусклый свет; 2) блеск, сияние, свет; 3) зрение;έχασε το φέγγος του — он потерял зрение;
4) светимость маяка (измеряемая в единицах) -
5 φέγγος
свет, сияние, блеск; син. λαμπάς, λύχνος, φῶς, φωστήρ; φέγγος говорит о свете вообще, а слово φῶς употр. о ярком сиянии в лучах света.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > φέγγος
-
6 φέγγος
Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > φέγγος
-
7 φέγγος
[фэнгос] та. о. свет, сияние.Λεξικό Ελληνικά-ρωσική νέα (Греческо-русский новый словарь) > φέγγος
-
8 φέγγος
[фэнгос] та. о. свет, сияние. -
9 5338
{сущ., 3}свет, сияние, блеск.Синонимы: 2985 ( λαμπάς), 3088 ( λύχνος), 5457 ( φῶς), 5458 ( φωστήρ); 5338 ( φέγγος) говорит о свете вообще, а 5457 ( φῶς) употр. о ярком сиянии в лучах света.Ссылки: Мф. 24:29; Мк. 13:24; Лк. 11:33.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 5338
-
10 ακουσιθεος
-
11 αμερδω
1) отнимать, лишать(τινά τι HH. и τινά τινος Hes., Pind.)
ὀφθαλμῶν ἀμέρσαι Hom. — лишить зрения;ἀμέρσασθαι λαμπάδος φέγγος Anth. — погасить светильник2) обездоливать, ограблять(τινά Hom.)
3) поражать, ослеплять(ὄσσε Hom.)
4) лишать блеска, делать тусклым, покрывать копотью(ἔντεα ἀκηδέα Hom.)
5) срывать(ἄνθος Anth.)
6) похищать(βίον Eur.)
-
12 αμυδρος
-
13 δερκομαι
(aor. 1 ἐδέρχθην, aor. 2 ἔδρακον - эп. δράκον, pf.-praes. δέδορκα)1) смотреть, глядеть(τινα Hom. и τι Aesch., Soph., ἔς τινα Hes., Eur., κατά τι Aesch. и ἐπί τινι Anth.)
δ. δεινόν Hom., Hes., δεινά Aesch. и σμερδαλέον Hom. — глядеть страшным взором;πῦρ ὀφθαλμοῖσι δεδορκώς Hom. — грозно сверкая глазами2) видеть, замечать(ὀφθαλμοῖσι τι Hom., Aesch.; τινα Eur.)
σκότον δεδορκώς Eur. — видящий (лишь) тьму, т.е. слепой;ὑπὲρ τὸν Λυγκέα δ. τινι Luc. — яснее Линкея видеть кого-л. насквозь3) видеть, быть зрячим4) видеть дневной свет, т.е. жить, быть в живых(ἐπὴ χθονί Hom.)
ἀλαοὴ (v. l. ἀμαυροὴ) καὴ δεδορκότες Aesch. — мертвые и живые5) воспринимать, слышать(κτύπον Aesch.)
6) блистать, сиять(δέδορκεν φέγγος Pind.; δεδορκὼς ἄστρον ὥς Soph.)
-
14 ευφρων
-
15 ηματιος
31) дневной(φέγγος Anth.)
2) работающий днем(μέλισσαι Hes.)
ἠματίη ὑφαίνεσκεν ἱστόν Hom. — днем (Пенелопа) ткала полотно3) ежедневныйοἶνος, τὸν νῆες ἠμάτιαι ἄγουσιν Hom. — вино, которое корабли ежедневно привозят
-
16 ηριπολη
-
17 ιλαρος
3(ῐ) веселый, радостный(φέγγος Arph.; πράγματα Plut.)
ἱλαραὴ ἀντὴ σκυθρωπῶν ἦσαν Xen. — (родственницы Аристарха) из печальных стали веселыми;ἱ. δότης NT. — радостно, т.е. добровольно (охотно) дающий -
18 καθαρος
31) чистый, незагрязненный, опрятный(εἵματα Hom.; ἱμάτιον Arst.)
2) опрятный, чистоплотный(κατὰ τὸ σῶμα Plat.; περὴ ἐσθῆτα Arst.)
3) свободный от примесей, т.е. высокого качества(χρυσός, ἄρτος Her.; ἀργύριον Theocr.; τροφή Arst.)
4) прозрачный(ποταμός Her.; ὕδατα, δρόσοι Eur.; ὑγρότης Arst.)
5) яркий(φέγγος, φάος Pind.; χρόαι Arst.)
ἐν καθαρῷ ἡλίῳ Plat. — на ярком солнце6) чистый, ясный(φωναί Arst.)
7) ясный, безоблачный(δύσεις Arst.)
8) подлинный, настоящий(σπέρμα θεοῦ Pind.)
9) открытый, широкий(λειμών Theocr.)
10) (нравственно) чистый, честный(κατὰ τέν ψυχήν Plat.; κ. τῇ καρδίᾳ NT.)
11) чистый, безукоризненный, безупречный, незапятнанный, неоскверненный(θάνατος Hom.; χεῖρες, βωμοί Aesch.; θύματα Eur.)
12) свободный13) чистый, непричастный(ἀδικίας, τῶν κακῶν Plat.; ἀγορὰ καθαρὰ τῶν ὠνίων πάντων Arst.)
κ. τῶν σημηΐων Her. — не имеющий (особых) примет, т.е. без порока14) правильный, точный(ψῆφοι Dem.)
15) ( подобно римским dies fasti) священный, неприсутственный(ἡμέραι Plat.)
-
19 καταφθιω
(pass.: 3 л. sing. aor. κατέφθιτο, part. καταφθίμενος, inf. καταφθίσθαι) губить(τινά Hom., Soph.)
; уничтожать(παλαιὰς διανομάς Aesch.)
; pass. погибать, гибнуть, исчезатьὡς ἀγαθὸν καὴ παῖδα καταφθιμένοιο λιπέσθαι ἀνδρός Hom. — как хорошо, когда у погибшего мужа остается сын;
ἤϊα πάντα κατέφθιτο Hom. — все дорожные припасы были истрачены;οἱ καταφθίμενοι HH. — мертвецы;ἐπεὴ δὲ φέγγος ἡλίου κατέφθιτο Aesch. — когда же погас свет солнца -
20 λαμπω
1) светить(λαμψάτω τὸ φῶς NT.)
2) блистать, сверкать(χαλκῷ, ὡς στεροπή Hom.)
ὀφθαλμὼ οἱ πυρὴ λάμπετον Hom. — глаза у него сверкают огнем3) ясно звучать, громко раздаваться(παιὰν λάμπει Soph.)
4) перен. сиять, блистать(λάμποντι μετώπῳ Arph.; δίκα λάμπει ἐν δυσκάπνοις δώμασιν Aesch.)
5) выделяться(ἐν ἄλλοις Theocr.)
6) возжигать(φέγγος Anth.)
7) ( о сиянии) испускать(πυρὸς σέλας Eur.)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
φέγγος — light neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φέγγος — το, ΝΜΑ 1. φως, λάμψη (α. «ήταν το πρόσωπό της όλο φέγγος» β. «λαμπρὸν φέγγος ἔπεστιν», Πίνδ.) 2. το διάχυτο ή αμυδρό φως τής σελήνης (α. «είχε φεγγάρι λαμπιρό και στρογγυλό γεμάτο, / κι ένα δέντρο πολλά ξερό στο φέγγος αποκάτω», Ερωτόκρ. β. «τὸ… … Dictionary of Greek
φέγγος — το ους 1. φως και μάλιστα το διάχυτο, ωχρό και αμυδρό, όπως είναι του φεγγαριού ή των άστρων: Είχε φεγγάρι λαμπερό και στρογγυλό, γεμάτο, κι ένα δέντρο πολλά ξερό στο φέγγος αποκάτω (Ερωτόκριτος). 2. φως, λάμψη, ανταύγεια. 3. το φεγγάρι, το φέγγο … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
φέγγει — φέγγος light neut nom/voc/acc dual (attic epic) φέγγεϊ , φέγγος light neut dat sg (epic ionic) φέγγος light neut dat sg φέγγω make bright pres ind mp 2nd sg φέγγω make bright pres ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φέγγη — φέγγος light neut nom/voc/acc pl (attic epic doric) φέγγος light neut nom/voc/acc dual (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φεγγέων — φέγγος light neut gen pl (epic doric ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φεγγίων — φέγγος light neut gen pl (doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φέγγεα — φέγγος light neut nom/voc/acc pl (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φέγγεος — φέγγος light neut gen sg (epic doric ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φέγγεσι — φέγγος light neut dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φέγγεσιν — φέγγος light neut dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)