-
1 τυραννος
I1) властелин, повелитель(τῶν θεῶν Aesch.)
2) ( в отличие от наследственно-законного царя - βασιλεύς) захватчик царской власти, тиранн, самодержец Soph., Xen., Plat.ἡ τ. Soph., Eur. — царица
II21) всевластный, тираннический(σκῆπτρα Aesch.)
τ. πόλις ἐν τῇ Ἑλλάδι Thuc. — государство, захватившее власть над (всей) Грецией2) царский, царственный(δῶμα Eur.)
ἥ τ. κόρη Eur. — царевна - см. тж. τύραννα -
2 τύραννος
ὁ τύραννος ['владыка'] 1. тиранн (единовластный правитель); 2. тиран (деспот) -
3 Τύραννος
{собств., 1}Тиранн (князь, царствующий).Житель Эфеса и, возможно, какой-то учитель, содержавший училище. Он дал приют ап. Павлу и позволил ему проповедовать в своем училище ежедневно в течение почти двух лет (Деян. 19:9).*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > Τύραννος
-
4 Τύραννος
{собств., 1}Тиранн (князь, царствующий).Житель Эфеса и, возможно, какой-то учитель, содержавший училище. Он дал приют ап. Павлу и позволил ему проповедовать в своем училище ежедневно в течение почти двух лет (Деян. 19:9).*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > Τύραννος
-
5 τύραννος
ο1) ист. тиран; 2) перен. тиран, мучитель -
6 Τύραννος
Тиранн (Ефесянин, в чьей школе учил ап. Павел).Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > Τύραννος
-
7 τύραννος
-
8 τύραννος
[тираннос] ουσ α тиран. -
9 ανεπιβουλευτος
-
10 απαιδευτος
21) невоспитанный, необразованный(Eur., Plat., Arst.; τινος Xen., Plut.)
2) невежественный, грубый(τύραννος Plat.; μαρτυρία Aeschin.)
-
11 αποβαινω
(fut. ἀποβήσομαι)1) сходить, слезать(ἵππων и ἐξ ἵππων Hom.)
2) сходить, высаживаться, выгружаться(νηός Hom.; τῆς τριήρους Plut.; ἀπὸ τῶν νεῶν Her. и ἐκ τῶν νεῶν Xen.; ἀποβῆναι εἰς, ἐπὴ или κατὰ τόπον τινά Thuc., Xen.)
3) уходить, удаляться(τινός Eur., ἀπό τινος Xen., πρός и κατά τι Hom., μετά τινα Hom.)
αἱ ἐλπίδες ἀπέβησαν Eur. — надежды исчезли4) простираться, доходить(ἥ ἀκρόπολις πρὸς τὸν Ἠριδανὸν ἀποβεβηκυῖα Plat.)
5) происходить, возникатьτὰ ἔμελλε ἀποβήσεσθαι ἀπὸ τῆς μάχης Her. — предстоящий исход боя;
τὰ ἀποβαίνοντα или ἀποβάντα Thuc. — последствия, исход:τὰ ἔκ τινος ἀποβησόμενα Thuc. — предположительные последствия чего-л.;τοιοῦτον ἀπέβη τὸ τέλος Polyb. — таков был исход;ἀπέβη χρηστὸν οὐδέν Plut. — ничего хорошего не получилось6) становиться, оказываться(τύραννος ἐκ βασιλέως ἀπέβη Polyb.)
τραῦμα ἰάσιμον ἀπέβη Plat. — рана оказалась излечимой7) осуществляться, исполняться(ἥ ὑπόσχεσις ἀπέβη Thuc.)
τὰ ἱερὰ ἀπέβη Xen. — приметы жертвоприношения сбылись8) идти сзадиὁ ἀποβεβηκὼς πούς Arst. — задняя нога (лапа)
9) переходить, превращаться(εἴς τι Her., Plat. и ἔς τινα Theocr.)
10) (в aor. ἀπέβησα) высадить, выгрузить -
12 αφθονος
21) свободный от зависти, независтливый(ἀστοί Pind.; τύραννος Her.; ἄ. τε καὴ πρᾶος Plut.)
2) щедрый(δαίμων HH.; χείρ Pind., Eur.; λειμῶνες Plat.)
3) обильный, богатый(πάντα HH.; καρπός Hes.; βορά Pind.; χώρη Her.; τράπεζα Plut.)
ἐν ἀφθόνοις Xen., Dem., Plut. — в изобилии, в богатстве4) не возбуждающий зависти или недоброжелательства(ὄλβος Aesch.)
-
13 δρακοντωδης
-
14 δυσκατεργαστος
-
15 εισοραω
ион. и староатт. ἐσοράω (fut. εἰσοψομαι, aor. 2 εἰσεῖδον)1) реже med. смотреть, рассматривать, глядеть, наблюдать, созерцать(τινα и τι Hom., Pind., Aesch., Soph., Xen.)
ἐσορέοντες τέν μαντικήν Her. — наблюдая вещие приметы, т.е. занимаясь гаданием2) видеть, замечатьπρέπει ὡς τύραννος εἰ. Soph. — у нее вид царицы;
ἐλεινὸς εἰ. Aesch. — имеющий жалкий вид, внушающий сострадание3) иметь в виду, принимать во внимание(πλοῦτον ἢ εὐγένειαν Eur.)
4) смотреть, остерегатьсяἀλλ΄ εἰσόρα, μέ σκῆψιν οὐκ οὖσαν τιθῇς (v. l. τίθης) Soph. — но смотри, не прибегай к ложному предлогу
5) почтительно взирать(τινας θεοὺς ὥς Hom.)
-
16 εξωλης
21) окончательно погибший, полностью уничтоженныйἐ. γενέσθαι Her. — погибать;
ἐξώλεις καὴ προώλεις ποιεῖν τινας Dem. — окончательно уничтожить кого-л.;ἐ. ἀπόλοιο! Arph. — пропади ты пропадом!2) гибельный, пагубный, вредный, опасный(Αἰγύπτου γένος Aesch.; ἐξωλέστατος τύραννος Plut.)
τοῦτο ἐκείνου τὸ κακὸν ἐξωλέστερον Arph. — это страшилище пострашнее того -
17 ερως
- ωτος ὅ тж. pl.1) любовь, преимущ. страсть(ὅ ἔ. πάθος ἀλόγιστον Arst.)
ἔ. ἀνίκατος μάχαν Soph. — любовь, непобедимая в борьбе;ἔρωτ΄ ἐρᾶν Eur. — страстно любить, пылать любовью2) страстное желание, горячее стремление(τινός Aesch., περί τι Plat. и πρός τι Luc.)
ἔρωτα σχὼν τῆς Ἑλλάδος τύραννος γενέσθαι Her. — (Павсаний), жаждущий стать властелином Эллады;ἔ. ἐνέπεσε τοῖς πᾶσιν ἐκπλεῦσαι Thuc. — всеми овладело страстное желание отплыть, т.е. участвовать в морском походе;ἔ. αὐτὸν ἔσχε τῶν σκιερῶν σχηνημάτων Xen. — его потянуло к тенистым шатрам;ἔρωτες πόλεως Arph. — влечение к городу3) предмет любви, любовь(ἀπρόσικτος Pind.)
4) наслаждение, радостьἔφριξα ἔρωτι Soph. — я затрепетал от радости
-
18 ιμειρω
(ῑ) (тж. med.: praes. ἱμείρομαι, impf. ἱμειρόμην, aor. ἰμειράμην; aor. pass. ἱμέρθην) желать, стремиться, жаждатьτί κακῶν ἱμείρετε τούτων ; Hom. — с чего вы (так) жаждете этих бед?;οὐκ αὐτὸς ἱμείρων ἔφυν τύραννος εἶναι Soph. — я сам не имею желания быть царем;Κρέων μ΄ ἐκβαλεῖν ἱμείρεται (sc. τῆοδε ἀρχῆς) Soph. — Креонт хочет лишить меня этой власти;ἱμέρθη τῶν νεῶν ἅμιλλαν γινομένην ἰδέσθαι Her. — ему захотелось посмотреть морское сражение -
19 ισοτυραννος
-
20 κηποτυραννος
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Τύραννος — an absolute ruler masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τύραννος — an absolute ruler masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τύραννος — Έτσι ονομαζόταν στην αρχαιότητα ο ανώτατος άρχων. Αργότερα, ο άνθρωπος που καταλάμβανε τα ανώτατα αξιώματα και τα ασκούσε κατά τρόπο αυθαίρετο και ανεξέλεγκτο. Στον Μεσαίωνα, ο ιδιώτης που σφετεριζόταν τη βασιλική εξουσία, χωρίς να έχει το… … Dictionary of Greek
τύραννος — ο 1. ο απόλυτος άρχοντας που κατέλαβε με τη βία την εξουσία και τη διατηρεί με τη βία, που κυβερνά αυθαίρετα και καταπιέζει το λαό. 2. μτφ., καταπιεστής, βασανιστής, δεσποτικός, ενοχλητικός … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
τυράννοις — τύραννος an absolute ruler masc dat pl τύραννος an absolute ruler neut dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τυράννοισι — τύραννος an absolute ruler masc dat pl (epic ionic aeolic) τύραννος an absolute ruler neut dat pl (epic ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Τυράννω — Τύραννος an absolute ruler masc nom/voc/acc dual Τύραννος an absolute ruler masc gen sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τυράννω — τύραννος an absolute ruler masc nom/voc/acc dual τύραννος an absolute ruler masc gen sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τυράννων — τύραννος an absolute ruler masc gen pl τύραννος an absolute ruler neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Тиранн — (Τύραννος) 1) софист, уроженец Ефеса, быть может учитель апостола Павла; 2) телохранитель Ирода … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Тиранн — (Τύραννος) 1) софист, уроженец Ефеса, быть может учитель апостола Павла; 2) телохранитель Ирода … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона