Перевод: с русского на греческий

с греческого на русский

τελειώνω

  • 81 доканчивать

    доканчивать
    несов (ἀπο)τελειώνω, φέρνω σέ πέρας, Αποπερατώνω.

    Русско-новогреческий словарь > доканчивать

  • 82 докуривать

    докуривать
    несов, докурить сов τελειώνω τό κάπνισμα, καπνίζω τό τσιγάρο (ώς τό τέλος).

    Русско-новогреческий словарь > докуривать

  • 83 допекать

    допекать
    несов
    1. ἀποψήνω, ψήνω ὡς τό τέλος, τελειώνω τό ψήσιμο·
    2. (донимать) разг ἐνοχλώ, παραζαλίζω, παρα-σκοτίζω.

    Русско-новогреческий словарь > допекать

  • 84 дорабатывать

    дорабатывать
    несов, доработать сов (заканчивать) ἀποτελειώνω, φέρνω σέ πέρας, ἀποπερατώνω ἐργασία[ν]:
    \дорабатывать проект διορθώνω καί τελειώνω τό σχέδιο.

    Русско-новогреческий словарь > дорабатывать

  • 85 достраивать

    достраивать
    несов, достроить сов (ἀπο)τελειώνω τό χτίσιμο/ χτίζω συμπληρωματικά (дополнительно).

    Русско-новогреческий словарь > достраивать

  • 86 досчитать

    досчита||ть
    сов μετρβ ὡς τ6 τέλος, τελειώνω τό μέτρημα:
    \досчитать до... μετρῶ ὡς τά...

    Русско-новогреческий словарь > досчитать

  • 87 доучивать

    доучивать
    несов, доучить сов
    1. (кого-л.) ἀπομαθαίνω, τελειώνω (или συμπληρώνω) τήν ἐκπαίδευση κάποιου·
    2. (что-л.) ἀπομαθαίνω, συμπληρώνω τήν ἐκμάθηση.

    Русско-новогреческий словарь > доучивать

  • 88 доучиваться

    доучивать||ся
    1. (кончить учиться) τελειώνω τίς σπουδές μου·
    2. (до) разг σπουδάζω (или ἐκπαιδεύομαι) ὡς ἕνα ὁρισμένο χρόνο.

    Русско-новогреческий словарь > доучиваться

  • 89 дошивать

    дошивать
    несов, дошить сов τελειώνω τό ράψιμο.

    Русско-новогреческий словарь > дошивать

  • 90 заканчивать

    заканчивать
    несов τελειώνω (μ-τ.), ἀποτελειώνω, φέρω εἰς πέρας.

    Русско-новогреческий словарь > заканчивать

  • 91 заканчиваться

    заканчивать||ся
    τελειώνω (άμετ.).

    Русско-новогреческий словарь > заканчиваться

  • 92 заключатьаться

    заключать||а́ться
    несов ί. (находиться в чем-л.) βρίσκομαι, περιέχομαι·
    2. (состоять в чем-л.) συνίσταμαι:
    дело \заключатьатьсяается в следующем... ἡ ὑπόθεση συνίσταται στό ἐξής...·3. (заканчиваться) τελειώνω(άμετ.).

    Русско-новогреческий словарь > заключатьаться

  • 93 закоиченный

    закоиченн||ый
    1. прич. от закончить·
    2. прил ὁλοκληρωμένος, τέλειος, πλήρης:
    \закоиченныйый образ ὁ ὁλοκληρωμένος τύπος· \закоиченныйый художник φτασμένος καλλιτέχνης· \закоиченныйый негодяй παλιάν-θρωπος πέρα γιά πέρα· ◊ иметь \закоиченныйое высшее образование εἶμαι ἀπόφοιτος ἀνωτάτη σχολή, τελειώνω ἀνώτερες σπουδές.

    Русско-новогреческий словарь > закоиченный

  • 94 закрывать

    закрывать
    несов
    1. κλείνω, σφαλίζω, σφαλῶ / σκεπάζω (покрывать)/ κόβω (перекрывать воду, газ и т. п.):
    \закрывать дверь κλείνω τήν πόρτα· \закрывать на ключ κλειδώνω· \закрывать крышкой σκεπάζω μέ τό καπάκι· \закрывать лицо руками σκεπάζω τό πρόσωπο μέ τό χέρια μου·
    2. (прекращать доступ куда-л.) κλείνω, ἀπαγορεύω:
    \закрывать вход ἀπαγορεύω τήν είσοδο· \закрывать границу κλείνω τά σύνορα·
    3. (накрывать, заслонять) σκεπάζω, καλύπτω:
    \закрывать ребенка одеялом σκεπάζω τό παιδί μέ τήν κουβέρτα·
    4. (заканчивать, прекращать) κλείνω, τελειώνω:
    \закрывать собрание κλείνω τή συνεδρίαση· \закрывать счет (в банке и т. ἡ.) κλείνω τό λογαριασμό· ◊ \закрывать скобки (кавычки) κλείνω τήν παρένθεση (τά είσαγωγικά)· \закрывать глаза на что́-л. κλείνω τά μάτια, κάνω τά στραβά μάτια· \закрывать рот кому́-л. βουλώνω κάποιου τό στόμα.

    Русско-новогреческий словарь > закрывать

  • 95 закрыватьться

    закрывать||ться
    несов
    1. κλείνω, (άμετ.), κλεί(ν)ομαι:
    дверь не \закрыватьтьсяется ἡ πόρτα δέν κλείνεται· занавес \закрыватьтьсяется πέφτει ἡ αὐλαία·
    2. (накрываться, заслоняться) σκεπάζομαι, καλύπτομαι:
    \закрыватьтьсяться от дождя προφυλάγομαι ἀπό τή βροχή·
    3. (переставать действовать, существовать) κλείνω, τελειώνω:
    выставка \закрыватьтьсяется ἡ ἔκθεση κλείνει· сезон \закрыватьтьсяется ἡ σαιζόν τελειώνει.

    Русско-новогреческий словарь > закрыватьться

  • 96 исписаться

    исписать||ся
    1. (о карандаше и т. п.) ξοδεύομαι, τελειώνω (άμετ.) τό γράψιμο·
    2. (о писателе) разг στερεύω, σταματώ νά γράφω.

    Русско-новогреческий словарь > исписаться

  • 97 истекать

    истекать
    несов (кончаться) λήγω, τελειώνω· ◊ \истекать кровью αίμορραγώ, ἐξαν-τλοῦμαι ἀπό αίμορραγία.

    Русско-новогреческий словарь > истекать

  • 98 истощать

    истощ||а́ть
    несов
    1. (изнурять) ἐξαντλώ·
    2. (растрачивать) ἐξαντλῶ, τελειώνω:
    \истощать запасы ἐξαντλώ τά ἀποθέματα· \истощать терпение ἐξαντλώ τήνὐπομονή.

    Русско-новогреческий словарь > истощать

  • 99 истощаться

    истощ||аться
    1. ἐξαντλούμαι, ἀποκάμνω·
    2. (растрачиваться) ἐξαντλούμαι, τελειώνω.

    Русско-новогреческий словарь > истощаться

  • 100 исчерпать

    исчерпать
    сов, исчерпывать несов
    1. (израсходовать) ξοδεύω, ξοδιάζω, ἐξαντλώ·
    2. перен ἐξαντλώ, τελειώνω, φέρνω είς πέρας:
    \исчерпать повестку заседа́ния ἐξαντλώ τήν ἡμερησία διάταξη τῆς συνεδρίασης· вопрос исчерпан τό ζήτημα ἐξαντλήθηκε.

    Русско-новогреческий словарь > исчерпать

См. также в других словарях:

  • τελειώνω — τελειώνω, τέλειωσα και τελείωσα, τελειωμένος βλ. πίν. 3 …   Τα ρήματα της νέας ελληνικής

  • τελειώνω — τελειῶ, όω, ΝΜΑ, και τελεῶ Α [τέλειος] φέρνω εις πέρας, περατώνω, συμπληρώνω, ολοκληρώνω κάτι (α. «τελείωσε τις σπουδές του στο εξωτερικό» β. «τελειώσω αὐτοῡ τὸ ἔργον», ΚΔ γ. «τελειώσαντες τὰς σπονδάς», Θουκ.) νεοελλ. 1. (μτβ.) καταναλώνω εξ… …   Dictionary of Greek

  • τελειώνω — τέλειωσα και τελείωσα, τελειώθηκα, τελειωμένος 1. φέρνω σε τέλος, περατώνω: Τέλειωσα το γράψιμο. 2. εξαντλώ, ξοδεύω κάτι ολόκληρο: Το τελειώσαμε το ψωμί. 3. αμτβ., φτάνω στο τέλος, περατώνομαι: Τελείωσε το μάθημα. 4. αποκάμνω, πεθαίνω: Τέλειωσα,… …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • αποζυμώνω — τελειώνω το ζύμωμα …   Dictionary of Greek

  • απολιχνίζω — τελειώνω το λίχνισμα …   Dictionary of Greek

  • αποτροχίζω — τελειώνω το τρόχισμα …   Dictionary of Greek

  • μισοξετελειώνω — τελειώνω ένα έργο κατά το ήμισυ, μισοτελειώνω …   Dictionary of Greek

  • ξαλέθω — τελειώνω το άλεσμα. [ΕΤΥΜΟΛ. < στερ. ξ(ε) * + αλέθω] …   Dictionary of Greek

  • παύω — ΝΜΑ 1. τελειώνω, δίνω τέλος, σταματώ 2. (για πρόσ.) συγκρατώ, αναχαιτίζω κάποιον («ἵνα παύσομεν ἄγριον ἄνδρα», Ομ. Ιλ.) 3. (στην προστ.) πάψε και παῡε σταμάτα, τελείωνε, τερμάτιζε (α. «πάψε τα κλάματα» β. «παῡε γόοιο», Ελλην. Επιγραμμ.) νεοελλ. 1 …   Dictionary of Greek

  • κομπίρω — και κοπίρω και κομπλίρω (Μ) τελειώνω, λήγω. [ΕΤΥΜΟΛ. < ιταλ. compire «τελειώνω» (λατ. compleo «γεμίζω, συμπληρώνω, τελειώνω»)] …   Dictionary of Greek

  • πέρας — το, ΝΜΑ, επικ. τ. πεῑραρ και ιων. τ. πεῑρας, ατος, Α 1. τοπ. τέλος, τέρμα 2. στον πληθ. τα πέρατα (για τη γη, τη θάλασσα ή τον κόσμο) τα έσχατα όρια («απ τού κόσμου όλα τα πέρατα», Σολωμ.) 3. χρον. τελείωμα (α. «το πέρας τής εβδομάδας» β. «πέρας… …   Dictionary of Greek

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»