-
1 συναγωγή
συναγωγή, ῆς, ἡ (Thu. et al.; ins, pap, LXX, Just.). The term ς. is fluid, and its use as a loanword in Eng. in connection with cult suggests a technical usage that belies the extraordinary breadth of use of ς. Orig. in act. sense ‘a bringing together, assembling’, then in LXX and contemporary documents ‘a gathering’ or ‘place of assembly’.—For ins evidence relating to cultic usage s. ROster, NTS 39, ’93, 181 n. 14 (the principal corpora); for synonyms, p. 186; cp. New Docs 4, 202f.① a place where someth. collects, gathering place of the basins in which water is gathered at the creation (Gen 1:9; cp. Jos., Ant. 15, 346 ς. ὑδάτων; Did., Gen. 25, 14 ς., ἣν καλεῖν εἰώθασιν ὠκεανόν) 1 Cl 20:6.② a place of assembly (Cybeleins [Bilderatlas z. Religionsgesch. 9–11, 1926 p. xix no. 154] ἐν τῇ τοῦ Διὸς συναγωγῇ; s. New Docs 3, 43. Sb 4981, 6f [restored].—On συναγωγή as a room for meetings cp. συνέδρια of the meeting-houses of the Pythagoreans Polyb. 2, 39, 1).ⓐ of the Jewish synagogue (it is used for a place of assembly for Jews in Philo, Omn. Prob. Lib. 81 [w. ref. to the Essenes]; Jos., Bell. 2, 285; 289; 7, 44, Ant. 19, 300; 305; CIG 9894; 9904; BCH 21, 1897 p. 47; Συναγωγὴ Ἑβραίων in Corinth [s. Κόρινθος, end], in Rome [CIG IV, 9909] and ILydiaKP III, 42 p. 32ff.—S. AvHarnack, Mission4 II 1924, p. 568, 2; GKittel, TLZ 69, ’44, 11f.—Orig., C. Cels. 6, 23, 3; Hippol., Ref. 9, 12, 7); people came to the συν. to worship God Mt 4:23; 6:2, 5; 9:35; 12:9; 13:54; Mk 1:39; 3:1; 6:2; Lk 4:15; 6:6; J 18:20. In the same buildings court was also held and punishment was inflicted: Mt 10:17; 23:34; Mk 13:9; Lk 12:11; 21:12; Ac 22:19; 26:11 (HKee, NTS 36, ’90, 1–24 perceives Acts as reading a post-70 situation into Paul’s career; rejoinder ROster, ibid 39, ’93, 178–208, with caution against reliance on mere transliteration of ς. and w. conclusion that Luke is not guilty of anachronism; response by Kee, ibid. 40, ’94, 281–83 [also 41, ’95, 481–500], w. observation that the inscription from the syngagogue of Theodotus in Jerusalem [s. Dssm. LO 378–80=LAE 439–41; Boffo, Iscrizioni no. 31] may well be no earlier than IV A.D.; for critique of Kee’s views s. also ESanders, Jewish Law from Jesus to the Mishnah, ’87, 341–43 notes 28 and 29. For early use in reference to a Jewish synagogue, s. New Docs 4, 202, IBerenike 16, 5 [55 A.D.] of a building, ln. 3 of members meeting in it). Synagogues are also mentioned as existing in Antioch in Pisidia 13:14; Athens 17:17; Berea vs. 10; Damascus 9:20; Ephesus 18:19 (GHorsley, The Inscriptions of Ephesus and the NT: NovT 34, ’92, 105–68); Capernaum Mk 1:21; Lk 4:33; 7:5; J 6:59 (HKohl and CWatzinger, Antike Synagogen in Galiläa 1916; HVincent, RB 30, 1921, 438ff; 532ff; GOrfali, Capharnaum et ses ruines 1922); Corinth Ac 18:4 (s. New Docs 3, 121); Ephesus 19:8; Nazareth Lk 4:16; Salamis on the island of Cyprus Ac 13:5; Thessalonica 17:1.—ESukenik, Ancient Synagogues in Palestine and Greece ’34.—On the building of synagogues by patrons s. TRajak, Benefactors in the Greco-Jewish Diaspora, in MHengel Festschr. I ’96, 307 n. 7 lit.—On the relationship betw. συναγωγή and προσευχή (q.v. 2) s. SKrauss, Synagogale Altertümer 1922, 11; Boffo, Iscrizioni 39–46; Pauly-W. 2d ser. IV ’32, 1284–1316; ERivkin, AHSilver Festschr. ’63, 350–54.—AGroenman, De Oorsprong der Joodsche Synagoge: NThT 8, 1919, 43–87; 137–88; HStrack, RE XIX 221–26; Elbogen2 444ff; 571ff; Billerb. IV, 115–52 (the Syn. as an institution), 153–88 (the Syn. services); GDalman, Jesus-Jeshua (tr. PLevertoff) 1929, 38–55; SSafrai, MStern et al., The Jewish People in the 1st Century II, ’77, 908–44; LLevine, The Second Temple Synagogue, The Formative Years: The Synagogue in Late Antiquity ’87, 7–31; Schürer II 423–63; III 138–49; s. also lit. cited by Oster, Kee, and Boffo above.ⓑ an assembly-place for Judeo-Christians (Nazarenes) can also be meant in Js 2:2 (so LRost, PJ 29, ’33, 53–66, esp. 54f but s. 4 below). εἰς ς. πλήρη ἀνδρῶν Hm 11:14 (cp. the superscription on a Marcionite assembly-place near Damascus συναγωγὴ Μαρκιωνιστῶν [OGI 608, 1 fr. 318/19 A.D.]; Harnack, SBBerlAK 1915, 754ff). S. 5 below.③ the members of a synagogue, (the congregation of a) synagogue (Just., D. 53, 4 al.; references for this usage in Schürer II 423f; III 81–86; EPeterson, Byz.-Neugriech. Jahrbücher 2, 1921, 208)ⓐ of localized synagogues Ac 6:9 (Schürer II 428; cp. CIJ 683 [=Corpus Ins. Regni Bosporani ’65 no. 70], for translation and ill. see RMackennan, Bar 22/2, ’96, 47); 9:2.ⓑ in a limited sense, of those who consider themselves Ἰουδαῖοι but are hostile to Christians (who also identify themselves as Ἰουδαῖοι whether Israelite by descent or believers from the nations—on the mixed composition of the followers of Jesus Christ s. Ac 13:43; ISm 1:2), and are called (instead of συναγωγὴ κυρίου: Num 16:3; 20:4; 27:17; Josh 22:16; Ps 73:2) συναγωγὴ τοῦ σατανᾶ synagogue of Satan Rv 2:9; 3:9 (cp. Just., D. 104, 1 ἡ ς. τῶν πονηρευομένων; s. 5 below).④ a synagogal meeting, a meeting, gathering for worship, of the Judeans λυθείσης τῆς συναγωγῆς Ac 13:43 (s. λύω 3).—Transferred to meetings of Judeo-Christian congregations (cp. TestBenj 11:2, 3; Just., D. 63, 5; 124, 1; Theoph. Ant. 2, 14 [p. 136, 12]) ἐὰν εἰσέλθῃ εἰς συναγωγὴν ὑμῶν Js 2:2 (this is the preferred interpr.: HermvSoden, Ropes, Meinertz, FHauck; s. 2b above). συναγωγὴ ἀνδρῶν δικαίων Hm 11:9, 13, cp. 14. πυκνότερον συναγωγαὶ γινέσθωσαν meetings (of the congregation) should be held more often IPol 4:2. (συναγ. is also found outside Jewish and Christian circles for periodic meetings; s. the exx. in MDibelius, Jakobus 1921 p. 124, 1. Also Philo Bybl.: 790 Fgm. 4, 52 Jac. [in Eus., PE 1, 10, 52] Ζωροάστρης ἐν τῇ ἱερᾷ συναγωγῇ τῶν Περσικῶν φησι; OGI 737, 1 [II B.C.] ς. ἐν τῷ Ἀπολλωνείῳ; PLond 2710 recto, 12: HTR 29, ’36, 40; 51.—Sb 8267, 3 [5 B.C.] honorary ins of a polytheistic ς.=association. W. ref. to the imperial cult BGU 1137, 2 [6 B.C.]. On the Christian use of the word s. also ADeissmann, Die Urgeschichte des Christentums im Lichte der Sprachforschung 1910, 35f).⑤ a group of pers. who band together, freq. with hostile intent, band, gang ς. πονηρευομένων (Ps 21:17) B 5:13; 6:6; GJs 15:1 v.l. (for σύνοδος).—SSafrai, The Synagogue: CRINT I/2, 908–44; WSchrage, BHHW III 1906–10; Kl. Pauly V 451f.—S. ἀρχισυναγωγός and New Docs 4, 213–20. DELG s.v. ἄγω. EDNT. DLNT 1141–46. M-M. TW. -
2 συναγωγή
συναγωγῆι, συναγωγεύςone who brings together: masc dat sg (epic ionic)συναγωγήa bringing together: fem dat sg (attic epic ionic) -
3 συναγωγῇ
συναγωγῆι, συναγωγεύςone who brings together: masc dat sg (epic ionic)συναγωγήa bringing together: fem dat sg (attic epic ionic) -
4 συναγωγη
ἥ1) соединение, союз, связь(ἀνδρὸς καὴ γυναικός Plat.)
2) собрание, сборище(ὄχλων Polyb.)
3) собирание, сбор, уборка(τοῦ σίτου Polyb.)
4) набор, формирование(στρατιᾶς Plat.)
5) стягиваниеσ. τοῦ προσώπου Isocr. — хмурость лица
6) смыкание, закрывание(τῶν ὀφθαλμῶν Arst.)
7) сокращение, уплотнение, сжатие(τῆς ὕλης Arst.)
8) сужениеσυναγωγέν λαμβάνειν Diod. — суживаться
9) подготовка, организация(πολέμου Thuc.)
10) сочетание, подборσ. τῶν ἀντικειμένων Arst. — подбор возражений
11) синагога NT. -
5 συναγωγή
συναγωγήa bringing together: fem nom /voc sg (attic epic ionic) -
6 συναγωγή
-
7 συναγωγή
-ῆς + ἡ N 1 136-24-23-21-24=228 Gn 1,9(bis); 28,3; 35,11; 48,4collection, pile Jb 8,17; harvest Ex 34,22; place of collecting Gn 1,9; gathering (of people), company 1 Mc 7,12; gang, band Ps 21(22),17; congregation, assembly, host Ex 12,3; multitude Ez 38,4; local congregation Sir 4,7; synagogue, house of meeting SusLXX 28συναγωγαὶ ἐθνῶν gatherings of people Gn 28,3; συναγωγὴ μελισσῶν swarm of bees JgsB 14,8;συναγωγὴ ταύρων crowd of bulls Ps 67(68),31*Zech 9,12 τῆς συναγωγῆς of the assembly-קוהII for MT התקוה קוהI of hope; *Ps 15(16),4 τὰς συναγωγὰς αὐτῶν their assemblies-אסף for MT נסכיהם their libations, see συνάγω; *Ps 61(62),9 συναγωγὴ λαοῦ assembly of the people-עם עדת for MT עם עת time, o people; *DnLXX 8,25 συναγωγήν gathering-אסף for MT אפס withoutCf. BARR 1961, 119-127; DOGNIEZ 1992, 136; HARL 1986a, 90(Gn 1,9); HORSLEY 1983 43; 1987202.220; KATZ 1950 146; 1960 162; PERI 1989, 245-251; ROST 1967 111-118.122-129.134-138;WEVERS 1991 52; 1993 581; →MM; NIDNTT; TWNT -
8 συναγωγή
ἡ συναγωγή ['сбор'] синагога, молитвенный дом иудеев -
9 συναγωγή
{сущ., 57}1. синагога (место собрания евреев для поклонения Богу);2. собрание, сборище.Ссылки: Мф. 4:23; 6:2, 5; 9:35; 10:17; 12:9; 13:54; 23:6, 34; Мк. 1:21, 23, 29, 39; 3:1; 6:2; 12:39; 13:9; Лк. 4:15, 16, 20, 28, 33, 38, 44; 6:6; 7:5; 8:41; 11:43; 12:11; 13:10; 20:46; 21:12; Ин. 6:59; 18:20; Деян. 6:9; 9:2, 20; 13:5, 14, 42, 43; 14:1; 15:21; 17:1, 10, 17; 18:4, 7, 19, 26; 19:8; 22:19; 24:12; 26:11; Иак. 2:2; Откр. 2:9; 3:9. LXX: 5712 (הָדעֵ), 6950 ( להק).*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > συναγωγή
-
10 συναγωγή
{сущ., 57}1. синагога (место собрания евреев для поклонения Богу);2. собрание, сборище.Ссылки: Мф. 4:23; 6:2, 5; 9:35; 10:17; 12:9; 13:54; 23:6, 34; Мк. 1:21, 23, 29, 39; 3:1; 6:2; 12:39; 13:9; Лк. 4:15, 16, 20, 28, 33, 38, 44; 6:6; 7:5; 8:41; 11:43; 12:11; 13:10; 20:46; 21:12; Ин. 6:59; 18:20; Деян. 6:9; 9:2, 20; 13:5, 14, 42, 43; 14:1; 15:21; 17:1, 10, 17; 18:4, 7, 19, 26; 19:8; 22:19; 24:12; 26:11; Иак. 2:2; Откр. 2:9; 3:9. LXX: 5712 (הָדעֵ), 6950 ( להק).*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > συναγωγή
-
11 συναγωγῇ
синагогеσυναγωγὴΕλληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > συναγωγῇ
-
12 συναγωγὴ
сборищеσυναγωγῇΕλληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > συναγωγὴ
-
13 συναγωγή
συν-αγωγή, ἡ, das Zusammenführen, Sammeln, die Versammlung, Vereinigung; das Zusammenziehen, στρατιᾶς, im Ggstz von ἔκτασις; πολέμου, Rüstung zum Kriege; übertr., συναγωγὴ τοῠ προςώπου, das Zusammenziehen des Gesichts, es in Falten Legen -
14 συναγωγή
1. синагога (место собрания евреев для поклонения Богу); 2. собрание, сборище; син. ἐκκλησία, πανήγυρις; LXX: (עדָה), (קהל).Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > συναγωγή
-
15 συναγωγή
[синагоги] ουσ θ синагога. -
16 συναγωγή
συνᾰγωγ-ή, ἡ,I of persons,ἀνδρὸς καὶ γυναικός Pl.Tht. 150a
; collecting, ὄχλων, ἀνδρῶν, etc., Plb.4.7.6, D.L.2.129, etc.;συμποσίου Ath.5.192b
; assembling, meeting,τῶν λογιστῶν IG12.91.9
, cf. Test.Epict.4.7.2 assembly, LXX Ex.12.3, OGI737.1 (Egypt, ii B.C.), etc.;τῶν συνέδρων IG5(1).1390.49
(Andania, i B.C.), cf. Test.Epict.4.25; place of assembly, esp. of the Jewish synagogue, Ev.Luc.8.41, Act.Ap.9.2, BCH 56.293 ([place name] Stobi), etc.; meeting-house,Μαρκιωνιστῶν OGI608.1
(Syria, iv A.D.); conventicle, Cod.Just.1.5.18.3.II of things, σ. [τῶν ἐκπεπταμένων] Hp.Off.11, cf. Epicur.Nat.14.4, etc.; opp. διαιρέσεις, Pl.Phdr. 266b; σ. πολέμου levying of war, Th.2.18; gathering in of harvest,τοῦ σίτου PCair.Zen.433.5
(iii B.C.), Plb.1.17.9, etc.;Χρημάτων Democr.222
, SIG410.14 (Erythrae, iii B.C.), Plb.27.12.2, cf. Phld.Oec.p.51 J.; (pl.), cf. Le.11.36; πύου Heras ap.Gal.13.815 (pl.);ξύλων PMich.Zen.84.15
(iii B.C.); harvest,ἑορτὴ συναγωγῆς LXX Ex.34.22
.2 drawing together, contracting, συναγωγὰς καὶ ἐκτάσεις στρατιᾶς forming an army in column or in line, Pl.R. 526d; contraction of ranks either in front or depth, Arr.Tact.11.3; αἱ τοῦ προσώπου ς. pursing up or wrinkling of the face, Isoc.9.44; ; bringing together, closing up of a wound, Gal.10.191;σ. τῶν μηρῶν Sor.2.41
;τῶν ὀφθαλμῶν Arist.Pr. 876b10
; opp. διαστολή, Id.Ph. 217b15; σ. ἔχειν, σ. λαμβάνειν, = συνάγεσθαι, Thphr.HP3.10.5, PCair.Zen.54.6 (iii B.C.), Str.8.2.3, cf. 12.2.4.3 collection,τῶν νόμων καὶ τῶν πολιτειῶν Arist.EN 1181b7
(pl.); of writings, D.H.2.27, Cic.Att.9.13.3, 16.5.5, Herod.Med. in Rh.Mus. 58.114, Gal.12.836, Orib.1Prooem.2.5 conclusion, inference, Id.Rh. 1400b26, 1410a22, Gal.16.676, S.E.P.2.143, 170; cogent reasoning, Chrysipp.Stoic. 2.89; demonstration, Phld.Rh.1.91 S.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > συναγωγή
-
17 συναγωγή
toplantı, toplanma -
18 συναγωγή
synagogue -
19 συναγωγή
1) bóżnica (f) rzecz.2) synagoga (f) rzecz. -
20 συναγωγή
synagóga
См. также в других словарях:
συναγωγή — a bringing together fem nom/voc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συναγωγή — Όρος συγγενής με τον όρο «ναός» που υποδηλώνει τον τόπο της ιουδαϊκής λατρείας. Η σ. δεν πρέπει να συγχέεται με τον Ναό της Ιερουσαλήμ, που ήταν μοναδικός στο Ισραήλ και προορισμένος για τις αιματηρές θυσίες και που καταστράφηκε για τελευταία… … Dictionary of Greek
συναγωγή — η 1. συγκέντρωση, μάζεμα: Συναγωγή λέξεων. 2. άθροισμα ατόμων ή πραγμάτων: Στη συναγωγή μίλησε ο αρχηγός τους. 3. τόπος συνάθροισης και κοινής προσευχής των Ιουδαίων, η χάβρα … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
συναγωγῇ — συναγωγῆι , συναγωγεύς one who brings together masc dat sg (epic ionic) συναγωγή a bringing together fem dat sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ξυναγωγή — συναγωγή , συναγωγή a bringing together fem nom/voc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συναγωγαῖς — συναγωγή a bringing together fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συναγωγαί — συναγωγή a bringing together fem nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συναγωγήν — συναγωγή a bringing together fem acc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συναγωγῶν — συναγωγή a bringing together fem gen pl συναγωγός bringing together masc/fem/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αρχισυνάγωγος — Ο προϊστάμενος της εβραϊκής συναγωγής. Στη δικαιοδοσία του α. ανήκε η εκλογή εκείνων που διάβαζαν στη συναγωγή, το Σαββάτο και τις εορτές, τις περικοπές της Βίβλου, απάγγελλαν τις προσευχές και κήρυτταν. Ο α. φρόντιζε επίσης για τα σχετικά με τη… … Dictionary of Greek
Εβραίοι — Αρχαίος σημιτικός λαός από τη Χαλδαία, που εγκαταστάθηκε κατά τα τέλη της 2ης χιλιετίας π.Χ. στη Γη της Χαναάν. Η ονομασία του οφείλεται, κατά την παράδοση, στον Έβερ, απόγονο του Σημ, γιου του Νώε. Οι Ε. ονομάζονταν επίσης και Ισραηλίτες, όνομα… … Dictionary of Greek