-
1 στέλνω
[стэлно] р. посылать, отправлять.Λεξικό Ελληνικά-ρωσική νέα (Греческо-русский новый словарь) > στέλνω
-
2 στέλνω
[ατσυπάτ'σα] ρ χορταίνω ύπνο -
3 пересылать
στέλνω, αποστέλλω.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > пересылать
-
4 посылать
στέλνω, αποστέλλω.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > посылать
-
5 посылать
посылатьнесов στέλνω, στέλλω, ἀποστέλλω, πέμπω:\посылать делегацию στέλνω ἀντιπροσωπεία· \посылать поклон кому-л. στέλνω τούς χαιρετισμούς μου σέ κάποιον \посылать за кем-л., за чем-л. στέλνω νά φέρω κάποιον, κάτι· \посылать по почте στέλνω ταχυδρομικώς, στέλνω μέ ταχυδρομεῖο[ν]· ◊ \посылать κ черту груб. τ όν στέλνω στό διάβολο. -
6 послать
послать в разн. знач. στέλνω- \послать письмо στέλνω γράμμα· \послать привет στέλνω τα χαιρετίσματα μου* * *в разн. знач.посла́ть письмо́ — στέλνω γράμμα
посла́ть приве́т — στέλνω τα χαιρετίσματα μου
-
7 перевести
перевести 1) (на другой язык ) μεταφράζω 2) (по почте) εμβάζω, στέλνω επιταγή στέλνω τηλεγραφική επιταγή (по телеграфу) З): \перевести стрелку часов вперёд (назад ) μεταθέτω το δείχτη του ρολογιού εμπρός (πίσω) 4) (на другое место ) μεταθέτω* * *1) ( на другой язык) μεταφράζω2) ( по почте) εμβάζω, στέλνω επιταγή; στέλνω τηλεγραφική επιταγή ( по телеграфу)3)перевести́ стре́лку часо́в вперёд (наза́д) — μεταθέτω το δείχτη του ρολογιού εμπρός (πίσω)
4) ( на другое место) μεταθέτω -
8 прислать
прислать στέλνω· \прислать приглашение στέλνω πρόσκληση* * *присла́ть приглаше́ние — στέλνω πρόσκληση
-
9 направлять
направлятьнесов1. ὀδηγῶ, κατευθύνω; \направлять Ду́ло пистолета κατευθύνω τήν κάνη τοῦ πιστολιού· \направлять внимание στρέφω τήν προσοχή· \направлять разговор в определенное ру́сло κατευθύνω τήν συζήτηση σέ ὁρισμένο κανάλι·2. (посылать) στέλνω, στέλλω:\направлять больного в больницу στέλνω τόν ἄρρωστο στό νοσοκομείο· \направлять заявление στέλνω αίτηση· \направлять на работу στέλνω στή δουλειά·3. (оттачивать) ἀκονίζω:\направлять бритву ἀκονίζω τό ξουράφι· ◊ \направлять путь κατευθύνομαι. -
10 письмо
1. (умение, навыки писать, а также само написание) η γραφή, το γράψιμο 2. (система графических знаков, употребляемых для писания) η γραφήиероглифическое - см. идеографическое -пиктографическое - см. пиктографияслоговое - см. силлабическое -3. (почтовое отправление) το γράμμα, η επιστολήсрочное - επείγων - 4 (официальный документ) η επιστολ/ή, το γράμμαотправить - στέλνω/αποστέλλω την -подлинник - а см. оригинал - а подписать - υπογράφω την -посылать - στέλνω/αποστέλλω την --подтверждающее фрахтование -, η οποία επιβεβαιώνει την ναύλωσηсопроводительное - το συνοδευτικό γράμμα 5 (стиль манера художественного изображения) η τεχνοτροπία, το στυλРусско-греческий словарь научных и технических терминов > письмо
-
11 авиапочта
авиапочта ж το αεροπορικό ταχυδρομείο; послать \авиапочтаой στέλνω αεροπορικώς* * *жτο αεροπορικό ταχυδρομείοпосла́ть авиапо́чтой — στέλνω αεροπορικώς
-
12 выслать
-
13 за
за 1) (позади, вне ) από πίσω (или πέρα) από; για за вокзалом πίσω από το σταθμό за рекой πέρα από το ποτάμι за Москвой πέρα (или έξω) από τη Μόσχα бросить что-либо за окно πετώ κάτι από το παράθυρο; идти за кем-л. ακολουθώ κάποιον 2) (возле) σε κοντά, γύρω από сесть за сгол κάθομαι στο τραπέζι 3) (н.а расстоянии) από, σε απόσταση за десять километров до... δέκα χιλιόμετρα από..- 4) (о сроке) πριν, προ за десять дней до... δέκα μέρες πριν από... за десять дней μέσα σε δέκα μέρες 5) (о йене): за наличный расчёт τοις μετρητοίς купить билет за пять рублей αγοράζω εισιτήριο των πέντε ρουβλιών 6) (цель ) για послать за доктором στέλνω να φωνάξουν το γιατρό бороться за мир αγωνίζομαι για την ειρήνη 7) (направление действия): держаться за перила κρατιέμαι από το κιγκλίδωμα приняться за работу αρχίζω τη δουλειά 8): уважать за храб* * *1) (позади, вне) από; πίσω ( или πέρα) από; γιαза вокза́лом — πίσω από το σταθμό
за реко́й — πέρα από το ποτάμι
за Москво́й — πέρα ( или έξω) από τη Μόσχα
бро́сить что́-либо за окно́ — πετώ κάτι από το παράθυρο
идти́ за кем-л. — ακολουθώ κάποιον
2) ( возле) σε; κοντά, γύρω από3) ( на расстоянии) από, σε απόστασηза де́сять киломе́тров до... — δέκα χιλιόμετρα από…
4) ( о сроке) πριν, προза де́сять дней до... — δέκα μέρες πριν από…
за де́сять дней — μέσα σε δέκα μέρες
5) ( о цене)за нали́чный расчёт — τοις μετρητοίς
купи́ть биле́т за пять рубле́й — αγοράζω εισιτήριο των πέντε ρουβλιών
6) ( цель) γιαпосла́ть за до́ктором — στέλνω να φωνάξουν το γιατρό
боро́ться за мир — αγωνίζομαι για την ειρήνη
7) ( направление действия)держа́ться за пери́ла — κρατιέμαι από το κιγκλίδωμα
приня́ться за рабо́ту — αρχίζω τη δουλειά
8)уважа́ть за хра́брость — εκτιμώ για την πάλικαριά
-
14 командировать
-
15 орбита
-
16 отослать
-
17 отправить
отправить στέλνω \отправиться πηγαίνω· \отправиться в путь ξεκινώ"поезд отправится в пять часов το τρένο θα ξεκινήσει στις πέντε* * * -
18 переслать
-
19 посылка
посылка ж 1) (действие) η αποστολή 2) (почтовая) το ( ταχυδρομικό) δέμα" отправить \посылкау στέλνω δέμα* * *ж1) ( действие) η αποστολή2) ( почтовая) το (ταχυδρομικό) δέμαотпра́вить посы́лку — στέλνω δέμα
-
20 разослать
См. также в других словарях:
στέλνω — στέλνω, έστειλα βλ. πίν. 208 … Τα ρήματα της νέας ελληνικής
στέλνω — Ν βλ. στέλλω … Dictionary of Greek
στέλνω — έστειλα, στάλθηκα, σταλμένος, κάνω κάτι ή κάποιον να απομακρυνθεί από κοντά μου και να πάει κάπου, αποστέλλω: Του έστειλα επιστολή … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
αλαργοξορίζω — στέλνω σε μακρινό μέρος. [ΕΤΥΜΟΛ. < αλάργα + εξορίζω] … Dictionary of Greek
ξαναμηνώ — στέλνω ξανά μήνυμα … Dictionary of Greek
πέμπω — ΝΜΑ 1. ενεργώ προκειμένου να μεταφερθεί κάποιος ή κάτι σε έναν προορισμό, στέλνω, αποστέλλω 2. στέλνω ή φροντίζω ώστε να σταλεί κάποιος κάπου για χάρη μου νεοελλ. παροιμ. «πέψε μου να σού πέψω» όσο μέ περιποιείσαι σέ περιποιούμαι και εγώ αρχ. 1.… … Dictionary of Greek
αναπέμπω — (Α ἀναπέμπω και ποιητ. ἀμπέμπω) 1. στέλνω προς τα επάνω 2. εκπέμπω, αναδίνω 3. απλώς στέλνω (Εκκλ.) απευθύνω ευχή, δέηση, ευχαριστία κ.λπ. στον Θεό νεοελλ. βγάζω φωνή, εκστομίζω μσν. (στη Νομ.) ζητώ αναβολή, αναβάλλω αρχ. Ι. ενεργ. 1. στέλνω προς … Dictionary of Greek
αντιπέμπω — ἀντιπέμπω (Α) 1. στέλνω απάντηση 2. στέλνω πίσω ήχο, αντηχώ 3. στέλνω κάτι ως ανταμοιβή 4. φρ. «ἀντιπέμπω στρατιάν» στέλνω στρατό εναντίον κάποιου 5. στέλνω κάποιον για ν αντικαταστήσει κάποιον άλλο … Dictionary of Greek
επιπέμπω — (Α) [πέμπω] 1. στέλνω ξανά ή κατόπιν («ἐπιπέμποντος τοῦ Μαζάρεος ἀγγελίας... παρεσκευάζοντο», Ηρόδ.) 2. στέλνω σε κάποιον («εἰ ὦν θεός ἐστι ὁ ἐπιπέμπων», Ηρόδ.) 3. (για ποινή από τους θεούς) στέλνω πάνω σε κάποιον, εναντίον κάποιου («δεσμοὺς καὶ… … Dictionary of Greek
καταπέμπω — (AM καταπέμπω) στέλνω κάτι προς τα κάτω μσν. 1. βυθίζω κάποιον σε απελπισία 2. μτφ. στέλνω κάποιον στον Άδη («πιττάκιν τὸ ἐκατάπεμψεν ἀπέσω τὴν ψυχὴν μου, εἰς θάνατον μὲ ἀπέσωσεν», Λίβ. και Ρόδ.) αρχ. 1. στέλνω από τα μεσόγεια στα παράλια 2. (ειδ … Dictionary of Greek
στέλλω — ΝΜΑ, και στέλνω και στέρνω Ν αποστέλλω, πέμπω (α. «τού έστειλε πολλά χαιρετίσματα» β. «ἐς οἶκον σὸς λόγος στέλλει πάλιν», Αισχύλ.) νεοελλ. φρ. «στέλνω κάποιον στον διάβολο» διώχνω κάποιον με άσχημο τρόπο, τόν ξαποστέλνω νεοελλ. αρχ. ναυτ.… … Dictionary of Greek