-
1 σκῦτος
Grammatical information: n.Meaning: `prepared skin, leather, leather thong' (ξ 34).Compounds: Compp., e.g. σκυτο-τόμος m. `leather-worker, cobbler' (H 221); as 2. member in δωδεκά-σκυτος `consisting of twelve leather strips' (Pl.).Derivatives: 1. Dimin. σκυτ-άριον n., - ίς f. (hell. a. late). 2. adj. - ινος `leathern' (IA.), - ικός `belonging to leather(-work)', ἡ -ικη τέχνη `cobbler's job' (Pl., Arist. a. o.), - ώδης `leather-like' (Arist.). 3. subst. - εύς m. `cobbler' (Att.) with - εῖον, - εύω, - εία, - ευσις (Hp., Att. etc.; Bosshardt 50). 4. verb - όομαι in ἐσκυτωμένος `coated with leather' (Att. inscr., Plb. a. o.).Origin: XX [etym. unknown]Etymology: No immediate non-Greek agreement. The other languages have several comparable words for `skin v. t.', but all without initial s-: with long vowel as in σκῦτος the Germ. word for `skin', e.g. OHG hūt, PGm * hūði-, IE * kūt-i-; with short vowel Lat. cŭtis `skin', Lith. kutỹs `pouch around the body, money-bag'; with diphthong (full grade) OPr. keuto `skin', IE * keutā, Lith. kiáutas `case, envelop, shell'; further forms in WP. 2, 549f., Pok. 952, W.-Hofmann s. cutis. If prop. *'cover', one may consider further connection with σκῦλα, ἐπισκύνιον; s. vv. All kinds of combinations in Specht Ursprung 208, 226 a. 237. Cf. also κεύθω. -- Lat. scūtum `shield' is ambivalent; s. W.-Hofmann s. v.Page in Frisk: 2,744-745Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > σκῦτος
-
2 σκῦτος
σκῦτος, τό, die Haut, bes. die abgezogene u. schon gegerbte od. zubereitete Haut eines Thieres, das Leder; Od. 14, 34; σκύτη πωλεῖν, Ar. Equ. 865; auch alles aus Leder Gemachte, Schild, Peitsche, Jac. A. P. p. 41; komisch σκύτη βλέπειν, Ar. Vesp. 643, sich vor der Peitsche fürchten, wo der Schol. auch aus Eupolis diese sprichwörtliche Redensart anführt: ἐπὶ τῶν ὑποψιαστικῶς διακειμένων πρὸς τὰ μέλλοντα κακά, du desiehst Schläge; ähnlich νοῠς ἐν τοῖς σκύτεσιν, Pax 652, beide Male mit Anspielung auf das Gerberhandwerk des Kleon; vgl. Zenob. 6, 2; Alciphr. 3, 51; τὰς τῶν σκυτῶν ῥυτίδας, Plat. Conv. 191 a; Peitsche Dem. 21, 180. –[ Σκύτος mit kurzem υ ist sehr zw., s. Drac. 83, 9, vgl. Jac. A. P. 131; weshalb an Stellen, wie Theocr. 25, 142, Lycophr. 1316, σκύλος od. κύτος zu schreiben scheint.]
-
3 σκύτος
-
4 σκῦτος
-
5 σκῦτος
A skin, hide, esp. dressed or tanned hide, Od.14.34, Hp.Art.33, Ar.Eq. 868; ὁ νοῦς γὰρ ἡμῶν ἦν τότ' ἐν τοῖς σκύτεσι (with a reference to Cleon the tanner) Id. Pax 669;εἰ ἐμβάται γένοιντο σκύτους X.Eq.12.10
;τῶν σκυτῶν ῥυτίδες Pl.Smp. 191a
;σκυτῶν τομή Id.Chrm. 173d
.II leather thong, whip, D.21.180, Plu.Pomp.18, etc.; σκύτη βλέπειν to look like a whipped cur, Eup.282, Ar.V. 643;σ. τέμνειν εἰς νουθεσίαν ἀνθρώπων ἀφρόνων Socr.Ep.12
. (Cf. Skt. skunomi 'cover', Lat. ob-scū-rus.) [ σκύτος with [pron. full] ῠ occurs in codd.; but in Ar.Pl. 514 Bentl. restored σκῠλοδεψεῖν; so in Theoc. 25.142 σκύλος is the better reading, and in Lyc.1316 Scheer conjectures σκύλος.] -
6 σκυτος
- εος τό1) выделанная кожа Hom., Arph., Xen., Plat.2) кожаный бич, плеть Dem., Plut.σκύτη βλέπειν погов. Arph. — иметь вид приговоренного к наказанию плетьми
-
7 σκῦτος
A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > σκῦτος
-
8 σκῦτος
σκῦτος, τό, die Haut, bes. die abgezogene u. schon gegerbte od. zubereitete Haut eines Tieres, das Leder; auch alles aus Leder Gemachte; komisch σκύτη βλέπειν, sich vor der Peitsche fürchten; Peitsche -
9 σκύτος
το уст. кожа (обработанная) -
10 σκῦτος
-
11 δω-δεκά-σκῡτος
δω-δεκά-σκῡτος σφαῖρα, aus zwölf Lederstücken zusammengesetzter Ball, Plat. Phaed. 110 b.
-
12 σκύτει
σκύ̱τει, σκῦτοςskin: neut nom /voc /acc dual (attic epic)σκύ̱τεϊ, σκῦτοςskin: neut dat sg (epic ionic)σκύ̱τει, σκῦτοςskin: neut dat sgσκυτέωmake shoes: pres imperat act 2nd sg (attic epic)σκυτέωmake shoes: imperf ind act 3rd sg (attic epic) -
13 σκύτη
σκύ̱τη, σκῦτοςskin: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)σκύ̱τη, σκῦτοςskin: neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)σκυτέωmake shoes: pres imperat act 2nd sg (doric aeolic)σκυτέωmake shoes: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic) -
14 σκῦλα
Grammatical information: n. pl.Derivatives: σκυλαῖος in σκυλαίας τὰ σκῦλα καὶ λάφυρα. οἱ δε τὰς πανοπλίας H. Denom. verb σκυλ-εύω `to rob a slain enemy of his weapons, to plunder (Hes. Sc. 468, ΙΑ.) with - εύματα n. pl. = σκῦλα (E., Th.), - εία f. (LXX), - ευσις f. (Cilicia), - ευμός m. (Eust.) `plunder', - ευτής m. `plunderer' (Aq.), - ευτικός `plundering' (Tz.). Also σκυλ-άω, - ῆσαι ( UPZ 6, 15; 21, AP 3, 6[?], Eust.) `id.' with - ήτρια f. `female plunderer' (Lyc., Eust.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]Etymology: Generally connected with σκῦτος and ἐπισκύνιον and with a verb `cover' (WP. 2, 546ff., Pok. 951 ff.) in Skt. sku-nā-ti (meaning quite uncertain). After Pisani Sprache 5, 144 cross of σῦλον (s. συλάω) and σκῦτος. σκύλος too is connected (thus still s. ἐπισκύνιον, where further lit.), but the meaning `skin stripped off' spreaks for connection with σκύλλω. On the other hand the meaning of σκῦλον influenced the aorist σκῦλαι. --- Furnée 393 connects ξύλλομαι (not in Frisk or DELG) and concludes to a Pre-Greek word (?).Page in Frisk: 2,742-743Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > σκῦλα
-
15 σκῠτάλη
σκῠτάληGrammatical information: f.Meaning: `stick, club, spar, drum' in diff. technical mean. (Archil., Pi.). From the lit. is esp. known the letter-staff, which the Spartans used for secret dispatches. Metaph. as des. of a snake (Nic. a. o.), of a fish (Opp.; Strömberg Fischn. 36).Other forms: Beside σκύταλον n. `stick, club' (Pi., Hdt., Ar., X.).Derivatives: Dimin. σκυτάλ-ιον n. (Ar., hell. a. late), - ίς f. (Hdt., hell a. late); further - ίας m. as name of a σίκυος (Thphr.; Strömberg Theophr. 91) a. o.; - ωτός `provided with a σ.' (Hero, EM); - ισμός m. `fist-law', in Argos (D.S., Plu.); - όομαι `to be clubbed' (EM, H.) with - ωσις (Trozen).Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Instrument name like ῥόπαλον, πάσσαλος a. o. (Chantraine Form. 245 f.); no certain connection. First from *σκύτος (cf. σκυτίζει σπαράττει H. ?), which agrees formally with Lith. skùtas `rag, piece, patch'. Besides the primary verb skutù, skùsti `shave, plane, peel' (cf. on ξύω); so *σκύος, - άλη prop. *'planed piece of wood'? (Lith. skutùlė `wooden box with cover' (Rozwadowski, s. Glotta 2, 356) is a loan from MLG schuttel, from Lat. scutella). -- Lat. LW [loanword] scutula. Cf. σκῦρος, σκύτη and σκῦτος.Page in Frisk: 2,744Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > σκῠτάλη
-
16 scutica
scutica (scytica), ae, f. (σκυτική, v. σκῦτος, Leder, s. Fest. 333 [b], 21, wo scytica), eine Peitsche aus einzelnen breiten Riemen (scuticae habenae, Ov. her. 9, 81), die Riemenpeitsche, die Karbatsche, bes. als Strafwerkzeug der Schulmeister (gelinder als flagellum u. stärker als ferula) Hor. sat. 1, 3, 119. Iuven. 6, 480 (Jahn scytica mit codd. PS): si quos Orbilius ferulā scuticāque cecīdit, Domit. Marsus bei Suet. gr. 9: nec tibi ferulas adhibeo neque athenogeronta meum scuticā et plagis litteras docere contendo, Hieron. c. Rufin. 3, 6.
-
17 scutum
scūtum, ī, n. (v. σκῦτος, Leder), der große (11/8 m lange und 3/4 m breite), den ganzen Mann deckende länglich viereckige Schild des röm. schweren Fußvolkes, der Langschild, griech. θυρεός (bestehend aus zwei zusammengeleimten Brettern, erst mit Leinwand u. dann darüber mit Rindshaut überzogen, am Rande mit Eisen beschlagen, in der Mitte nach außen mit einem eisernen Buckel versehen; hingegen clipeus der kleinere, länglich runde, hohle Schild von Erz; vgl. Veget. mil. 2, 18), Caes. u.a.: pedestre, des Fußsoldaten, Liv.: scuta equestria, der Reiter, Liv.: scutum abicere, wegwerfen, Cic., reicere, hinter sich halten, um den Rücken zu decken, Cic. – im Bilde, scuto vobis magis quam gladio opus est, Liv. 3, 53, 9: scutum imperii, v. Fabius Kunktator, Flor. 2, 6, 27. – / Archaist. Nbf. scūtus, ī, m., Turpil. com. 40.
-
18 σκῡτάριον
-
19 σκῡτίς
-
20 σκῦλον
σκῦλον, τό, auch σκύλον u. σκυλόν betont, 1) die dem getödteten Feinde abgezogene, abgenommene Rüstung, spolium; überh. Kriegsbeute, bes. erbeutete Waffen; gew. plur., wie Soph. Phil. 1414; Eur., der auch den sing. braucht, Rhes. 620, σκῠλον οἰωνοῖσιν El. 897; Thuc. 2, 13. 4, 134 u. Folgende; σκῠλα γράφειν, wie εἰς σκῠλα γράφειν u. σκύλοις ἐγγράφειν, auf erbeutete Waffen seinen Namen schreiben, s. Valck. Eur. Phoen. 577. – 2) das einem getödteten Thiere abgezogene Fell, u. übh. die Haut eines Thieres, Callim. u. a. Sp., in welcher Bdtg σκύλον mit kurzem υ vorherrschend gewesen zu sein scheint. Vgl. über die Verwandtschaft mit σκῠτος u. συλάω Buttm. Lexil. II p. 264.
См. также в других словарях:
σκῦτος — skin neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σκύτος — το / σκῡτος, ΝΑ δέρμα και κυρίως το κατεργασμένο δέρμα ζώου, βύρσα αρχ. 1. δερμάτινος ιμάντας, λουρί («ἀπεκτείνατε τοῡτον, ὅτι σκῡτος ἔχων ἐπόμπευε», Δημοσθ) 2. δερμάτινος φαλλός, σκηνικό εξάρτημα στην αττική κωμωδία 3. φρ. α) «σκύτη βλέπειν… … Dictionary of Greek
σκύτει — σκύ̱τει , σκῦτος skin neut nom/voc/acc dual (attic epic) σκύ̱τεϊ , σκῦτος skin neut dat sg (epic ionic) σκύ̱τει , σκῦτος skin neut dat sg σκυτέω make shoes pres imperat act 2nd sg (attic epic) σκυτέω make shoes imperf ind act 3rd sg (attic epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σκυτάλη — Είδος μικρού ραβδιού, που τη χρησιμοποιούσαν ιδιαίτερα στην αρχαία Σπάρτη οι έφοροι για την αποστολή των μυστικών μηνυμάτων τους στο εξωτερικό, σε στρατηγούς, βασιλιάδες και άλλους επίσημους. Τύλιγαν μια στενή άσπρη δερμάτινη ταινία γύρω από ένα… … Dictionary of Greek
σκυτώ — (I) έω, Α [σκῦτος] σκυτεύω*. (II) όω, Α [σκῡτος] (κυρίως το παθ.) σκυτοῡμαι, όομαι καλύπτομαι ή επενδύομαι με δέρμα («ξύλιναι ἐσκυτωμέναι μάχαιραι», Πολ.) … Dictionary of Greek
σκύλο — το / σκῡλον, ΝΑ καθετί που διαρπάζεται από σκοτωμένο στρατιώτη, προϊόν σκύλευσης («τὰς πτέρυγας... τῇ Νίκῃ φορεῑν ἔδοσαν... σκῡλον ἀπὸ τῶν πολεμίων», Αριστοφ.) αρχ. 1. (κυρίως στον πληθ.) τὰ σκῡλα τα όπλα που αφαιρούνται από σκοτωμένο εχθρό,… … Dictionary of Greek
σκύλος — Δακτυλοβάμον θηλαστικό της οικογένειας των Κυνιδών, της τάξης των σαρκοφάγων. Ανάλογα με τις ράτσες, ο κατοικίδιος σ. (Canis familiaris) έχει σχήμα και όψεις αξιοσημείωτα διαφορετικές· οι διαστάσεις του μπορούν να ποικίλλουν από πάνω από 90 εκ.… … Dictionary of Greek
σκύτινος — η, ο / σκύτινος, ίνη, ον, ΝΑ αυτός που είναι κατασκευασμένος από σκύτος, από κατεργασμένο δέρμα, δερμάτινος, πέτσινος («ἐπὶ τῇ κεφαλῇ δὲ κράνη σκύτινα οἷάπερ τὰ Παφλαγονικά», Ξεν.) αρχ. 1. μτφ. αυτός που αποτελείται μόνο από δέρμα και κόκαλα,… … Dictionary of Greek
ՓՈԿ — (ոյ, ոց կամ ի, աց.) NBH 2 0951 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 6c, 10c, 12c, 13c գ. ἰμάς corrigia, lorum σκύτος corium. Կանչեայ պարան. լար ʼի մորթոյ արջառոց. մաշկեղէն գօտի, կապ, խրաց, սամետ. երկար կաշի. ... *Իբրեւ փոկով… … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)
σκύτη — σκύ̱τη , σκῦτος skin neut nom/voc/acc pl (attic epic doric) σκύ̱τη , σκῦτος skin neut nom/voc/acc dual (doric aeolic) σκυτέω make shoes pres imperat act 2nd sg (doric aeolic) σκυτέω make shoes imperf ind act 3rd sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
кутать — аю, диал. укутать спрятать , с. в. р. (Барсов), укр. кутати, блр. кутаць прятать , ст. слав. съкѫтати успокоить , цслав. съ кутати συγκομίζειν Ώсоmроnеrе аd sерulturаm᾽, болг. кътам берегу, прячу , сербохорв. с кутати скрыть . Родственно др.… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера