-
1 προσάγω
προσάγωbring to: pres subj act 1st sgπροσάγωbring to: pres ind act 1st sg -
2 προσάγω
προσάγω [ᾰ], [tense] aor. 2 προσήγᾰγον: for [tense] aor. 1 προσῆξα v. infr. A.11.3 fin.: [tense] fut. [voice] Med. (in pass. sense), Th.4.115: once [full] ποσάγω (q.v.):—A bring to or upon,τίς δαίμων τόδε πῆμα προσήγαγε; Od.17.446
, cf. E. Med. 993 (lyr.);π. δῶρά τινι h.Ap. 272
;ἄστει κόσμον Pi.I.6(5).69
;θυσίας τινί Hdt.3.24
; ;τῳ θεῶν ὕμνους ἢ χορείας Pl.Lg. 799b
;ἱερεῖα τοῖς βωμοῖς Poll.1.27
;ποταγόντω.. τὰ ἱερεῖα.. ποτὶ τὸν βωμόν SIG1010
([place name] Chalcedon);π. πάντα ἱκανά
furnish, supply,X.
Cyr.5.2.5; ἁρμαμάξας ib.4.3.1;λίθους PCair.Zen.34.13
(iii B. C.).2 put to, add, ἅμα ἠγόρευε καὶ ἔργον προσῆγε (v.l. προῆγεν) Hdt.9.92; of exercises and food,ἐξ ὀλίγου π. Hp.Insomn.89
; cf.προσαγωγή 11.5
.3 bring to, move towards, apply,τὴν ἄνω γνάθον π. τῇ κάτω Hdt.2.68
; μὴ π. τὴν χεῖρά μοι lay it not on me, Ar. Lys. 893; π. κεγχρώμασιν ὀφθαλμόν apply it closely, E.Ph. 1386;π. τὴν ῥῖνά τινι Diod.Com.2.39
;πρὸς τὸ στόμα τὰς χεῖρας Arist.HA 587a27
: esp. of medical applications,ἤπια [ἰήματα] μετὰ τὰ ἰσχυρά Hdt.3.130
;προσαχθέντος φαρμάκου Orib.46.1.125
: metaph., [παιδιὰς] π. φαρμακείας χάριν Arist.Pol. 1337b41
;παρρησίαν καὶ δηγμὸν ἀνθρώπῳ δυστυχοῦντι Plu.2.69a
.4 of meats, etc., set before,βρώματά τινι X.Cyr.1.3.4
, cf. Plu.2.126a, etc.6 in military sense, bring up for the attack, move on towards,π. πύλαις λόχον E.Ph. 1104
;τῇ Ποτειδαίᾳ τὸν στρατόν Th.1.64
;τὸ στράτευμα ἀντίπρῳρον π. X.HG7.5.23
; [στρατιὰν] π. πρὸς πολεμίους Id.Cyr.1.6.43
; v. infr. 11: so alsoπ. μηχανὰς πόλει Th.2.76
, cf. X.HG2.4.27, etc.; μηχανῆς μελλούσης προσάξεσθαι (in pass. sense) Th.4.115; π. βίαν τοῖς τείχεσι, τῇ πόλει, etc., D.S.11.32, 12.46, etc.7 metaph.,π. βίαν τοῖς πολεμίοις Id.15.68
, cf. PTeb.61 (b).33 (ii B.C., [voice] Pass.), etc.;τὰς ἀνάγκας Th.1.99
;συκοφαντίαν π. τοῖς πράγμασι D.19.98
; δεινὰν π. τόλμαν apply or put forth daring, E.Med. 859 (lyr.); γράψας.. τίνα οἰκονομίαν προσαγήγοχας what steps you have taken, PCair.Zen.240.10 (iii B. C.);πολλῶν φόβων προσαγομένων X.An.4.1.23
;π. ἡδονάς Pl.Lg. 798e
.8 bring to or before,τῷ Κύρῳ τοὺς αἰχμαλώτους X.Cyr.3.2.12
, cf. HG3.4.8, etc.; bring in, bring with one, Is.8.16; introduce,πρὸς τὸν δῆμον Th.5.61
;πρὸς τὴν βουλήν And.1.111
, cf. Lys.6.29; π. τοὺς πρέσβεις (i. e. before the assembly) D.18.28, cf. 213;πρεσβείαν ἐλθοῦσαν π. πρὸς βουλὴν καὶ δῆμον IG12.39.12
; introduce at court, X.Cyr.1.3.8; bring a person into a law-court as defendant or as witness, PHal.8.5 (iii B. C.), etc.b introduce in writing, λόγῳ π. ὅτι.. introduce the statement.., Arist.Cael. 304a13;π. [ἡλικίαν] πρὸς μάθησιν Id.Pol. 1336a24
; [παιδάριον] π. πρὸς τὰ μαθήματα PSI4.340.24
(iii B. C.); have been introduced,Arist.
Metaph. 1074b4.9 bring hither, lead on,τίς [σε] προσήγαγεν χρεία; S.Ph. 236
;ἐλπίς μ' ἀεὶ προσῆγε E.Andr.27
:—[voice] Pass.,οἴκτῳ καὶ ἐπιεικείᾳ π. Th.3.48
; βίᾳ ib.95; ἄκοντες π. ὑπ' Ἀθηναίων ib. 63, cf. X.HG6.1.7.10 [voice] Pass., to be brought over, attached to the cause of, c. dat.,εἴ πως σφίσιν προσαχθείη Th.2.77
: abs.,προσήγεσθε ὑπ' Ἀθηναίων Id.3.63
; cf. B.1.11 increase a rent or other charge, PTeb.72.187 ([voice] Pass.), 200 (ii B. C.); προσηγμένων τοῖς ἀπαιτησίμοις ib.217; (iii A. D.).12 = προσαγγέλλω, announce, report, PTeb.60.69 (ii B. C.), etc.13 debit a person with an amount, charge it to him,συνέβη ναῦλον ἡμῖν προσάγεσθαι τοῦ πλοίου PCair.Zen.368.28
, cf. 326.16 (iii B. C.).II seemingly intr. (sc. ἑαυτόν, στρατόν, etc.), draw near, approach, X.HG3.5.22;πρός τινας LXX 3 Ki.18.21
; esp. in a hostile sense, advance against, attack,π. πρὸς τὸ κέρας X.An.1.10.9
, etc.;κώμῃ τινί Arr.An.2.3.4
;δι' ἀπάτης τοῖς βασιλεῦσι Plu.2.800a
;ἐγγυτέρω ταῖς ἐλπίσιν Id.Galb.9
; τοῖς τετταράκοντα [ἔτεσι] Id.Pomp.46; πόταγε ([dialect] Dor. for πρόσαγε) come on! Theoc.1.62, 15.78; μαλακῶς π. [γυναικί] make advances to a woman in an effeminate manner, Plu.2.240e; of Time, τῆς προσαγούσης τρύγης the approaching vintage, Sammelb.5810.16 (iv A.D.).3 δυσχερῶς προσῆγον πρὸς τὰς εἰσφοράς dub.l. in Plb.5.30.5 ( πως εἶχον πρὸς Hultsch): ὅσων προσῆξαν is f.l. in Th.2.97 ( ὅσωνπερ ἦρξαν Dobree).B [voice] Med., bring or draw to oneself, attach to oneself, bring over to one's side,σοφίῃ αὐτούς, οὐκ ἀγνωμοσύνῃ προσηγάγετο Hdt.2.172
;ἀνάγκῃ προσάγεσθαί τινα Id.6.25
, cf. Th.1.99;τἀρετῇ π. πόσιν E. Andr. 226
;ἀπάτῃ π. τὸ πλῆθος Th.3.43
; ;τῷ ποιεῖν εὖ π. τὰς πόλεις Isoc.4.80
;θεραπείαις Id.3.22
; so [ἵππον] ἠρεμαίως π. τῷ χαλινῷ X.Eq.9.5
;συμμάχους καὶ βοηθοὺς π. Id.Mem.3.4.9
;τὴν τῶν Ἀθηναίων ξυμμαχίαν Th.5.82
; πάντων π. ὄμματα draw all eyes upon oneself, X.Smp.1.9.3 c. inf., ἡ Σφὶγξ τὸ πρὸς ποσὶ σκοπεῖν.. ἡμᾶς.. προσήγετο put us upon considering, S.OT 131; προσάξομαι δάμαρτ' ἐᾶν σε .. will induce her to suffer thee.., E. Ion 659.3 αἷς [ταῖς προβοσκίσι] π. εἰς τὸ στόμα τὴν τροφήν with which they bring it to their mouths, Arist.HA 523b31, cf. 526a28, PA 685b10.4 μηδὲ προσάγου τῷ πράγματι χειμῶνας ἑτέρους do not add further troubles, Men.187; π. τὸν χρόνον καὶ τὸν πόνον employ it for one's own advantage, Plb.29.17.4.5 μάρτυρα π. cite as witness, Plu.2.1049b.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > προσάγω
-
3 προσάγω
προσάγω 2 aor. προσήγαγον, impv. προσάγαγε, inf. προσαγαγεῖν; pf. 3 pl. προσαγειόχασιν Lev 10:19. Pass.: impf. προσηγόμην; 1 fut. 3 sg. προσαχθήσεται Lev 14:2; 1 aor. προσήχθην (Hom.+; ins, pap, LXX, EpArist, Philo, Joseph., Test12Patr, apolog.).① trans. bring into someone’s presence, bring (forward)ⓐ lit. τινά someone Ac 12:6 v.l.; B 13:5a. Pass. MPol 9:1f. προσάγαγε ὧδε τὸν υἱόν Lk 9:41. W. acc. to be supplied Ἰωσὴφ προσήγαγεν (αὐτόν) εἰς … B 13:5b (πρ. τινὰ εἴς τι Herodian 1, 5, 1). τινά τινι bring someone to someone Ac 16:20; B 13:4 (Gen 48:9); pass. Mt 18:24 v.l.ⓑ fig.α. of Christ, who brings people to God (X., Cyr. 1, 3, 8 of admission to an audience with the Great King) ἵνα ὑμᾶς προσαγάγῃ τῷ θεῷ 1 Pt 3:18 (Just., D. 2, 1 al.; Jos., Ant. 14, 272 the mid. conveys the sense ‘negotiate peace’, ‘reconcile’).β. as a t.t. of sacrificial procedure (Hdt. 3, 24 et al.; LXX; EpArist 45 π. θυσίας) bring, present, of Isaac προσήγετο θυσία 1 Cl 31:3. προσάξω αὐτὸ δῶρον κυρίῳ I will present it (the child, Mary) to the Lord as a gift GJs 4:1. τὴν θρησκείαν πρ. αὐτῷ (=τῷ θεῷ) offer (cultic) worship to God Dg 3:2 (cp. Tob 12:12; Ath. 13, 2). Abs. ὀφείλομεν πλουσιώτερον καὶ ὑψηλότερον προσάγειν τῷ φόβῳ αὐτοῦ we ought to sacrifice all the more bountifully and richly out of fear of (God) B 1:7; but s. 2b.② intr. to move toward a reference point, come near, approach (Theocr. et al.; Plut., Mor. 800a, Pomp. 643 [46, 1]; SIG 1042, 3; PTebt 47, 15; Josh 3:9; 1 Km 9:18; 3 Km 18:30ab; Sir 12:13; 2 Macc 6:19; EpArist 59; Jos., Ant. 6, 52.—Anz 335).ⓐ lit. ὑπενόουν προσάγειν τινὰ αὐτοῖς χώραν they suspected that land was near (lit. ‘approaching them’) Ac 27:27 (vv.ll. προσανέχειν, προσεγγίζειν, προσαχεῖν).ⓑ fig., of pers. approaching God B 2:9. προσάγειν τῷ φόβῳ αὐτοῦ (= τοῦ θεοῦ) approach (the fear of) God 1:7, unless πρ. here means bring an offering (so Lghtf. et al.; s. 1bβ).—M-M. TW. -
4 προσάγω
1 bring ξυνὸν ἄστει κόσμον ἑῷ προσάγων (sc. Λάμπων) I. 6.69 -
5 προσάγω
+ V 81-43-17-6-27=174 Gn 27,25(bis); 48,9; Ex 3,4; 14,10A: to bring to or upon [τί τινι] Lv 1,2; id. [τι πρός τινα] Lv 14,2; to bring [τι] Tob 12,12; to bring sb to sb [τινά τινι] Gn 48,9; id. [τινα πρός τινα] Nm 25,6; to bring sb [τινα] Jos 7,16; to bring sb to or before [τινα πρός τι] Ex 21,6(primo); to bring sb to or near [τινα ἐπί τι] Ex 21,6(secundo); to offer [τι] Lv 7,8; id. [τινα] Lv 14,12; to draw near, to approach Jos 3,9; id. [πρός τινα] 1 Kgs 18,21; to draw near to [+inf.] Ex 3,4M: to bring near [τινα] Nm 16,10; to bring sb forward to [τινα +inf.] Lv 7,35; to resort to [πρός τινα]SusTh 4προσῆγον εἰς πόλεμον they drew near to war 1 Sm 7,10; προσηγαγόμην ὑμᾶς πρὸς ἐμαυτόν I brought you near to myself Ex 19,4, cpr. 28,1, Nm 16,5.9*1 Sm 13,6 προσάγειν draw near-שׁנג for MT שׂנג they were hard pressed; *Prv 24,15 προσαγάγῃςbring-תקרב for MT תארב lie in waitCf. DORIVAL 1994 53.254.491; HELBING 1928, 289; LE BOULLUEC 1989 89.164; WEVERS 1990, 213;→TWNT -
6 προσαξόμεθα
προσάγωbring to: aor subj mid 1st pl (epic)προσᾱξόμεθα, προσάγωbring to: aor ind mid 1st pl (epic doric aeolic)προσάγωbring to: fut ind mid 1st plπροσάγωbring to: aor ind mid 1st pl (epic doric aeolic)προσάσσωstored up: aor subj mid 1st pl (epic)προσάσσωstored up: fut ind mid 1st pl -
7 προσάξετε
προσάγωbring to: aor subj act 2nd pl (epic)προσά̱ξετε, προσάγωbring to: aor ind act 2nd pl (epic doric aeolic)προσάγωbring to: fut ind act 2nd plπροσάγωbring to: aor ind act 2nd pl (epic doric aeolic)προσάσσωstored up: aor subj act 2nd pl (epic)προσάσσωstored up: fut ind act 2nd pl -
8 προσάξομεν
προσάγωbring to: aor subj act 1st pl (epic)προσά̱ξομεν, προσάγωbring to: aor ind act 1st pl (epic doric aeolic)προσάγωbring to: fut ind act 1st plπροσάγωbring to: aor ind act 1st pl (epic doric aeolic)προσάσσωstored up: aor subj act 1st pl (epic)προσάσσωstored up: fut ind act 1st pl -
9 προτάξομεν
προσάγωbring to: aor subj act 1st pl (epic doric)προτά̱ξομεν, προσάγωbring to: aor ind act 1st pl (epic doric aeolic)προσάγωbring to: fut ind act 1st pl (epic doric aeolic)προσάγωbring to: aor ind act 1st pl (epic doric aeolic)προτάσσωplace: aor subj act 1st pl (epic)προτάσσωplace: fut ind act 1st plπροτάσσωplace: aor subj act 1st pl (epic)προτάσσωplace: fut ind act 1st pl -
10 ποτάγαγε
προσάγωbring to: aor imperat act 2nd sg (epic doric)ποτά̱γαγε, προσάγωbring to: aor ind act 3rd sg (epic doric aeolic)προσάγωbring to: aor ind act 3rd sg (epic doric) -
11 προσαγάγετε
προσάγωbring to: aor imperat act 2nd plπροσᾱγάγετε, προσάγωbring to: aor ind act 2nd pl (doric aeolic)προσάγωbring to: aor ind act 2nd pl (homeric ionic) -
12 προσηγμένα
προσάγωbring to: perf part mp neut nom /voc /acc plπροσηγμένᾱ, προσάγωbring to: perf part mp fem nom /voc /acc dualπροσηγμένᾱ, προσάγωbring to: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic) -
13 προσάγαγε
προσάγωbring to: aor imperat act 2nd sgπροσά̱γαγε, προσάγωbring to: aor ind act 3rd sg (doric aeolic)προσάγωbring to: aor ind act 3rd sg (homeric ionic) -
14 προσάξει
προσάγωbring to: aor subj act 3rd sg (epic)προσάγωbring to: fut ind mid 2nd sgπροσάγωbring to: fut ind act 3rd sgπροσάσσωstored up: aor subj act 3rd sg (epic)προσάσσωstored up: fut ind mid 2nd sgπροσάσσωstored up: fut ind act 3rd sg -
15 προσάξουσι
προσάγωbring to: aor subj act 3rd pl (epic)προσάγωbring to: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)προσάγωbring to: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)προσάσσωstored up: aor subj act 3rd pl (epic)προσάσσωstored up: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)προσάσσωstored up: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
16 προσάξουσιν
προσάγωbring to: aor subj act 3rd pl (epic)προσάγωbring to: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)προσάγωbring to: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)προσάσσωstored up: aor subj act 3rd pl (epic)προσάσσωstored up: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)προσάσσωstored up: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
17 προσήχθην
προσάγωbring to: plup ind mp 3rd dualπροσάγωbring to: aor ind pass 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)προσάγωbring to: aor ind pass 1st sg (attic epic ionic) -
18 πρόσαξον
προσάγωbring to: aor imperat act 2nd sgπροσάγωbring to: aor ind act 3rd pl (epic doric aeolic)προσάγωbring to: aor ind act 1st sg (epic doric aeolic)προσάσσωstored up: aor imperat act 2nd sg -
19 πρόταξον
προσάγωbring to: aor imperat act 2nd sg (epic doric)προσάγωbring to: aor ind act 3rd pl (epic doric aeolic)προσάγωbring to: aor ind act 1st sg (epic doric aeolic)προτάσσωplace: aor imperat act 2nd sgπροτάσσωplace: aor imperat act 2nd sg -
20 προσαγαγόμενον
προσάγωbring to: aor part mid masc acc sgπροσάγωbring to: aor part mid neut nom /voc /acc sg
См. также в других словарях:
προσάγω — bring to pres subj act 1st sg προσάγω bring to pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προσάγω — προσάγω, προσήγαγα βλ. πίν. 135 … Τα ρήματα της νέας ελληνικής
προσάγω — ΝΜΑ 1. φέρνω κάποιον ή κάτι κάπου, προσκομίζω («τίς δαίμων τόδε πῆμα προσήγαγε;», Ομ. Οδ.) 2. οδηγώ κάποιον ή κάτι ενώπιον κάποιου και, ιδίως, ενώπιον δικαστηρίου (α. «να προσαχθεί ο κατηγορούμενος» β. «τῷ Κύρῳ προσάγειν τοὺς αἰχμαλώτους», Ξεν. γ … Dictionary of Greek
προσαξόμεθα — προσάγω bring to aor subj mid 1st pl (epic) προσᾱξόμεθα , προσάγω bring to aor ind mid 1st pl (epic doric aeolic) προσάγω bring to fut ind mid 1st pl προσάγω bring to aor ind mid 1st pl (epic doric aeolic) προσάσσω stored up aor subj mid 1st pl… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προσάξετε — προσάγω bring to aor subj act 2nd pl (epic) προσά̱ξετε , προσάγω bring to aor ind act 2nd pl (epic doric aeolic) προσάγω bring to fut ind act 2nd pl προσάγω bring to aor ind act 2nd pl (epic doric aeolic) προσάσσω stored up aor subj act 2nd pl… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προσάξομεν — προσάγω bring to aor subj act 1st pl (epic) προσά̱ξομεν , προσάγω bring to aor ind act 1st pl (epic doric aeolic) προσάγω bring to fut ind act 1st pl προσάγω bring to aor ind act 1st pl (epic doric aeolic) προσάσσω stored up aor subj act 1st pl… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προτάξομεν — προσάγω bring to aor subj act 1st pl (epic doric) προτά̱ξομεν , προσάγω bring to aor ind act 1st pl (epic doric aeolic) προσάγω bring to fut ind act 1st pl (epic doric aeolic) προσάγω bring to aor ind act 1st pl (epic doric aeolic) προτάσσω place … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ποτάγαγε — προσάγω bring to aor imperat act 2nd sg (epic doric) ποτά̱γαγε , προσάγω bring to aor ind act 3rd sg (epic doric aeolic) προσάγω bring to aor ind act 3rd sg (epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προσαγάγετε — προσάγω bring to aor imperat act 2nd pl προσᾱγάγετε , προσάγω bring to aor ind act 2nd pl (doric aeolic) προσάγω bring to aor ind act 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προσηγμένα — προσάγω bring to perf part mp neut nom/voc/acc pl προσηγμένᾱ , προσάγω bring to perf part mp fem nom/voc/acc dual προσηγμένᾱ , προσάγω bring to perf part mp fem nom/voc sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προσάγαγε — προσάγω bring to aor imperat act 2nd sg προσά̱γαγε , προσάγω bring to aor ind act 3rd sg (doric aeolic) προσάγω bring to aor ind act 3rd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)