-
1 πομπεύω
πομπεύω, 1) geleiten, führen, als Wegweiser, αὐτή μιν πόμπευον, Od. 13, 422; Soph. vrbdt εἴπερ Ἑρμοῦ τήνδε πομπεύω τέχνην βέβαιον, Trach. 617, des Hermes Botengeschäft üben; πομπεύεσκεν, Theocr. 2, 68. – 2) intrans., in feierlichem Aufzuge, in Procession aufziehen, Luc. D. Mer. 12; bei den Römern = einen Triumphzug halten, ἐπὶ τὸν νεών, Pol. 4, 35, 2; wozu auch das pass., im Triumphzug aufgeführt werden, gebildet wird, Plut. Anton. 58; wie auch Pol. sagt πομπεύειν ϑυσίαν ἐπὶ τὸν νεών, 4, 35, 2; πομπεύειν πομπήν, 6, 39, 9; vgl. Dem. 21, 22. – Uebertr., einherstolziren, sich brüsten, zur Schau tragen. – Weil bei solchen Aufzügen (vgl. πομπεία) man sich ungestraft ausgelassenen, beißenden Spott erlauben durfte, auch = spotten, höhnen, οὐδὲν ἧττον ἐμοῠ πομπεύειν ἀντὶ τοῦ κατηγορεῖν εἵλετο, Dem. 18, 124. – Bei Heracl. alleg. 29 = ἑρμηνεύω, auf den rechten Weg führen, erklären.
-
2 πομπεύω
πομπεύωconduct: pres subj act 1st sgπομπεύωconduct: pres ind act 1st sg -
3 πομπευω
(эп. impf. πόμπευον - Theocr. πομπεύεσκον)1) сопровождать, провожать(τινά Hom.)
2) исполнять обязанности вестника3) нести или вести в торжественной процессии(τὸ σῶμα δι΄ ἀγορᾶς πομπευθέν Plut.)
4) шествовать в процессии(ἐπὴ τὸν τῆς Ἀθηνᾶς νεών Polyb.)
5) важничать, торжествовать(πομπεύσεις τότε, ὡς μέγα ἔργον ἐργασάμενος Luc.)
-
4 πομπεύω
A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > πομπεύω
-
5 πομπεύω
πομπεύω, (1) geleiten, führen, als Wegweiser; (2) intrans., in feierlichem Aufzuge, in Prozession aufziehen; bei den Römern = einen Triumphzug halten; pass., im Triumphzug aufgeführt werden. Übertr., einherstolzieren, sich brüsten, zur Schau tragen. Weil bei solchen Aufzügen (vgl. πομπεία) man sich ungestraft ausgelassenen, beißenden Spott erlauben durfte, auch = spotten, höhnen; = ἑρμηνεύω, auf den rechten Weg führen -
6 πομπεύω
μετ. бесчестить, позорить -
7 πομπεύω
V 0-0-0-0-2=2 2 Mc 6,7; Wis 4,2to parade, to walk in a procession -
8 πομπεύω
πομπ-εύω, poet. Iterat.Aπομπεύεσκε Theoc.2.68
: ([etym.] πομπή):—conduct, escort, as a guide, Od.13.422, Erinn.1;ἐν δέπαϊ Ἠέλιον Antim.Eleg.5
; Ἑρμοῦ τέχνην π. play the part of Hermes, S.Tr. 620.II lead a procession, π. πομπήν Test. ap. D.21.22, Plb.6.39.9, etc.;κατὰ κάλλος π. Michel731.27
(Ilium, ii B.C.), cf. OGI309.9 (Teos, ii B.C., prob.):—[voice] Pass., to be led in triumph (at Rome), Str.7.1.4, Plu. Aem.34, Flam.14, etc.b metaph., parade ostentatiously, [ ἀρχήν] Arr.Epict.3.24.118; opp. ὑπεσταλμένως ἀλληγορῆσαι, Heraclit.All.29: —[voice] Pass., Phld.Rh.1.223 S.2 abs., take part in a procession, IG 12.40.25, D.21.180, Arist.IA 712a34, Isyll.17,21, Theoc. l.c., IG12 (8).150.26 (Samothrace, iii B.C.), D.S.16.92;π. μετὰ τῶν ἱππέων Thphr.Char.21.8
; of sinning Vestal Virgins carried on a bier, D.H. 2.67; of prisoners led in triumph, Str.7.1.4, 15.3.15; but of the victorious general, Procop.Vand.2.9: metaph., make a fine show,τοῖς προσώποις Cic.Att.13.32.3
; swagger, strut, Luc.DMeretr.12.2.III abuse with ribald jests (cf.πομπεία 11
), opp. κατηγορεῖν, D.18.124: abs., Phld.Lib.p.42O.;εἴς τινα Philostr.Her.2.10
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πομπεύω
-
9 προ-πομπεύω
προ-πομπεύω, bei einem feierlichen Aufzuge vorangehen, Luc. merc. cond. 25 u. a. Sp.
-
10 περι-πομπεύω
περι-πομπεύω, in Procession herumführen od. begleiten, Schol. Ar. Plut. 1198.
-
11 συμ-πομπεύω
συμ-πομπεύω, mit od. zugleich im Aufzuge, in der Procession gehen, Aesch. 1, 43.
-
12 κατα-πομπεύω
κατα-πομπεύω, großprahlen gegen Einen, τινός, Luc. amor. 37.
-
13 δια-πομπεύω
δια-πομπεύω, den Aufzug zu Ende führen, εἰς τέλος, Luc. Necyom. 16; übh. herumgeben, ὕδωρ, Critias bei Ath. XIII, 600 e.
-
14 ἐπι-πομπεύω
ἐπι-πομπεύω, worüber triumphiren, ταῖς πατρίδος συμφοραῖς Plut. Caes. 56.
-
15 ἐμ-πομπεύω
ἐμ-πομπεύω, in einem Festaufzuge aufführen, D. Cass. 77, 5; auch intrans., in einem solchen Aufzuge einhergehen, Heliod. 3, 7. – Uebertr., großthun, prahlen mit Etwas, τινί; Luc. adv. ind. 10 merc. cond. 4.
-
16 ἐκ-πομπεύω
ἐκ-πομπεύω, im Festaufzuge, stolz einherschreiten, vom Pfau, κάλλει Luc. dom. 11. – An den Pranger stellen, D. Cass. 77, 5; K. S.
-
17 πομπεύετε
πομπεύωconduct: pres imperat act 2nd plπομπεύωconduct: pres ind act 2nd plπομπεύωconduct: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) -
18 πομπεύσω
πομπεύωconduct: aor subj act 1st sgπομπεύωconduct: fut ind act 1st sgπομπεύωconduct: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
19 πεπόμπευκεν
πομπεύωconduct: perf ind act 3rd sgπομπεύωconduct: plup ind act 3rd pl (epic doric aeolic) -
20 πομπευθέντα
πομπεύωconduct: aor part pass neut nom /voc /acc plπομπεύωconduct: aor part pass masc acc sg
См. также в других словарях:
πομπεύω — conduct pres subj act 1st sg πομπεύω conduct pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πομπεύω — ΝΑ [πομπή / πομπός] βρίζω με χυδαία σκώμματα, κοροϊδεύω, χλευάζω νεοελλ. 1. υποβάλλω σε διαπόμπευση, διαπομπεύω 2. διασύρω, εξευτελίζω δημόσια αρχ. 1. συνοδεύω κάποιον ως πομπός, τόν οδηγώ στον δρόμο του, προπομπεύω* 2. οδηγώ πομπή 3. προχωρώ σε… … Dictionary of Greek
πομπεύω — πόμπεψα, πομπεύτηκα, πομπεμένος, διαπομπεύω, εκθέτω, προσβάλλω, ρεζιλεύω: Πομπέψανε το κορίτσι σ όλο το χωριό … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
πομπεύετε — πομπεύω conduct pres imperat act 2nd pl πομπεύω conduct pres ind act 2nd pl πομπεύω conduct imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πομπεύσω — πομπεύω conduct aor subj act 1st sg πομπεύω conduct fut ind act 1st sg πομπεύω conduct aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πομπεύῃ — πομπεύω conduct pres subj mp 2nd sg πομπεύω conduct pres ind mp 2nd sg πομπεύω conduct pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πεπόμπευκεν — πομπεύω conduct perf ind act 3rd sg πομπεύω conduct plup ind act 3rd pl (epic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πομπευθέντα — πομπεύω conduct aor part pass neut nom/voc/acc pl πομπεύω conduct aor part pass masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πομπευομένων — πομπεύω conduct pres part mp fem gen pl πομπεύω conduct pres part mp masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πομπευσάντων — πομπεύω conduct aor part act masc/neut gen pl πομπεύω conduct aor imperat act 3rd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πομπευόμενον — πομπεύω conduct pres part mp masc acc sg πομπεύω conduct pres part mp neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)