-
1 βλαστέω
βλαστέω, erzeugen, Aesch. Ch. 582 zw.; βλαστουμένη Soph. frg. Thyest. 6. Bei Sp. = βλαστάνω 1); βλάστεον Ap. Rh. 4, 1425. S. ἐβλάστησα.
-
2 βλαστεω
-
3 βλαστέω
-
4 πρωϊ-βλαστέω
πρωϊ-βλαστέω, früh keimen, Theophr.
-
5 κακο-βλαστέω
κακο-βλαστέω, schlecht keimen, Theophr.
-
6 εὐ-βλαστέω
εὐ-βλαστέω, gut und schnell keimen, wachsen, Theophr.; auch akt., schnelles Wachsthum befördern, id.
-
7 δυς-ανα-βλαστέω
δυς-ανα-βλαστέω, schwer aufkeimen u. wachsen, Plut. Symp. 6, 2, 2, wo man δυςανασχετέω vermuthet.
-
8 δυς-βλαστέω
δυς-βλαστέω, schwer keimen, wachsen.
-
9 ὀψι-βλαστέω
ὀψι-βλαστέω, spät keimen, Theophr.
-
10 ἀ-βλαστέω
-
11 ὁμο-βλαστέω
ὁμο-βλαστέω, zugleich keimen, sprossen, Theophr.; Lob. zu Phryn. 623.
-
12 βλαστάνω
Grammatical information: v.Meaning: `but, sprout, grow' (A.),Other forms: Aor. βλαστεῖν, intr. fut. βλαστήσω (Thphr.), aor. trans. ἐβλάστησα (Emp.), perf. βεβλάστηκα (Hp.), ἐβλάστηκα (E.); recent βλαστέω, βλαστάω.Derivatives: βλάστημα `offdhoot' (A.), βλαστικός (Thphr.); deverb. βλαστός `id.' (Hdt.), βλάστη `origin' (S.). from where βλαστέω (Thphr.).Origin: XX [etym. unknown]Etymology: The aorist βλαστεῖν is the basis of all forms. Its analysis is uncertain; perhaps *βλαθ-τεῖν ( βλαδ-, βλατ-). Connection with βλωθρός `tall' (q. v.) is impossible if the words are IE (*ml̥dh-, *mlōdh-: ablaut ō is impossible in an adj.); same for μολεύω `cut off (and transplant) the shoots of trees' (q. v. and βλώσκω). From other languages one mentions OHG. blat etc.`leaf' (but this is rather non-IE).Page in Frisk: 1,241Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > βλαστάνω
-
13 βλαστάνω
βλαστάνω, βλαστήσω, ἔβλαστον (Hippocr., Arist. u. Sp. auch ἐβλάστησα in trans. Bdtg, sprossen lassen), perf. ἐβλάστηκα Eur. I. A. 594; Eubul. bei E. M. 508, 30, ἐβεβλαστήκει Thuc. 3, 26; 1) eigtl. von Pflanzen, keimen, hervorsprossen, Ar. Nub. 1108 Av. 696 vgl. Soph. O. C. 697; Xen. Oec. 19, 2; von Menschen, geboren werden, Pind. N. 8, 7; abstammen, oft Tragg., ἐξ ἀρίστοιν Soph. Ai. 1305; Eur. I. A. 594; vom Geistigen, ἀφ' ἧς τὰ κεδνὰ βλ. βουλεύματα Aesch. Spt. 576; vgl. Ar. Lys. 406; auch auf anderes übertr., νῆσος ἐξ ἁλός Pind. Ol. 7, 69; vom Unglück, Aesch. Ag. 734. – 2) transit., hervorbringen, wachsen machen, im aor. I. S. βλαστέω.
-
14 βλαστάνω
βλαστάνω, S.OC 611, etc. (later [full] βλαστέω, Thphr.CP2.17.4(interpol. in A. Ch. 589, corrupt in [voice] Pass.A- ουμένη S.Fr.255.7
)); [dialect] Ion. [tense] impf. βλαστάνεσκε (v.l. βλάστεσκεν) Id.Fr. 546: [tense] fut.βλαστήσω Thphr.HP 2.7.2
,βλαστήσομαι Alex.
Trall.12: [tense] aor. 2 , etc.: [tense] aor. 1ἐβλάστησα Emp.21.10
, Hp.Nat.Puer.26, etc. (not in [dialect] Att.): [tense] pf.βεβλάστηκα Id.Oss.12
, Hellanic. 1 (b) J., Plu.2.684c; (lyr.), Eup.329: [tense] plpf.ἐβεβλαστήκει Th.3.26
:—bud, sprout, grow, prop. of plants, A. Th. 594, S.OC 697 (lyr.), Th.l.c., Ar.Nu. 1124, etc.; ἦ βλαστὸς οὐκ ἔβλαστεν; S.Fr. 341;εἰς ἴα σου.., καὶ ἐς κρίνα βλαστήσειεν ὀστέα IG14.607
([place name] Carales).2 metaph.in Poets, shoot forth, come to light, βλάστε νᾶσος ἐξ ἁλός, of Rhodes, Pi.O.7.69; of children, to be born, Id.N.8.7; ἀνθρώπου φύσιν βλαστών born in man's nature, S.Aj. 761, cf. OT 1376, El. 440;ἄργυρος κακὸν νόμισμ' ἔβλαστε Id.Ant. 296
;β. δ' ἀπιστία Id.OC 611
;μέγιστ' ἔβλαστε νόμιμα Id.El. 1095
(lyr.); not common in Prose, Th. l.c., Pl.R. 498b, Phdr. 251b, Iamb.Myst.3.28.II causal, make to grow, produce, propagate, in [tense] pres., Hp.Alim.54: metaph., β. χάριτες εὔνοιαν Aristeas 230: mostly [tense] aor.1ἐβλάστησα A.R.1.1131
;θεὸς.. ἄμπελον ἐβλάστησεν Nonn.D.36.356
, cf. LXX Ge.1.11, Nu.17.8:—[voice] Pass.,βλαστηθείς Ph.1.667
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > βλαστάνω
-
15 κακοβλαστέω
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κακοβλαστέω
-
16 ὁμοβλαστέω
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὁμοβλαστέω
-
17 ἀβλαστέω
-
18 δυςαναβλαστέω
δυς-ανα-βλαστέω, schwer aufkeimen u. wachsen -
19 δυςβλαστέω
δυς-βλαστέω, schwer keimen, wachsen -
20 εὐβλαστέω
εὐ-βλαστέω, gut und schnell keimen, wachsen; auch akt.: schnelles Wachstum befördern
- 1
- 2