Перевод: с английского на румынский

с румынского на английский

ˈsentə

  • 101 search party

    (a group of people looking for a missing person: When the climbers failed to return, a search party was sent out.)

    English-Romanian dictionary > search party

  • 102 self-centred

    [self'sentəd]
    (interested only in one's own affairs; selfish: She's too self-centred to take any interest in my troubles.) egocentric

    English-Romanian dictionary > self-centred

  • 103 send away for

    (to order by post: I've sent away for some things that I saw in the catalogue.) a comanda (prin poştă)

    English-Romanian dictionary > send away for

  • 104 send (someone/something) flying

    (to hit or knock someone or something so that he or it falls down or falls backwards: She hit him and sent him flying.) a arunca pe spate

    English-Romanian dictionary > send (someone/something) flying

  • 105 send for

    (to ask to come, or order to be delivered: Her son was sent for; I'll send for a taxi.) a che­ma; a comanda

    English-Romanian dictionary > send for

  • 106 send in

    (to offer or submit, eg for a competition: He sent in three drawings for the competition.) a trimite

    English-Romanian dictionary > send in

  • 107 send (someone) packing / send (someone) about his business

    (to send (a person) away firmly and without politeness: He tried to borrow money from me again, but I soon sent him packing.) a trimite la plimbare

    English-Romanian dictionary > send (someone) packing / send (someone) about his business

  • 108 send (someone) packing / send (someone) about his business

    (to send (a person) away firmly and without politeness: He tried to borrow money from me again, but I soon sent him packing.) a trimite la plimbare

    English-Romanian dictionary > send (someone) packing / send (someone) about his business

  • 109 send (someone) packing / send (someone) about his business

    (to send (a person) away firmly and without politeness: He tried to borrow money from me again, but I soon sent him packing.) a trimite la plimbare

    English-Romanian dictionary > send (someone) packing / send (someone) about his business

  • 110 send (someone) packing / send (someone) about his business

    (to send (a person) away firmly and without politeness: He tried to borrow money from me again, but I soon sent him packing.) a trimite la plimbare

    English-Romanian dictionary > send (someone) packing / send (someone) about his business

  • 111 send (someone/something) flying

    (to hit or knock someone or something so that he or it falls down or falls backwards: She hit him and sent him flying.) a arunca pe spate

    English-Romanian dictionary > send (someone/something) flying

  • 112 shipment

    1) (a load of goods sent by sea: a shipment of wine from Portugal.) încărcă­tură
    2) (the sending of goods by sea.) expediţie (pe mare)

    English-Romanian dictionary > shipment

  • 113 signal

    ['siɡnəl] 1. noun
    1) (a sign (eg a movement of the hand, a light, a sound), especially one arranged beforehand, giving a command, warning or other message: He gave the signal to advance.) semnal
    2) (a machine etc used for this purpose: a railway signal.) semnal, far
    3) (the wave, sound received or sent out by a radio set etc.) semnal
    2. verb
    1) (to make signals (to): The policeman signalled the driver to stop.) a face semn (cuiva) să
    2) (to send (a message etc) by means of signals.) a comunica prin semnale

    English-Romanian dictionary > signal

  • 114 spin

    [spin] 1. present participle - spinning; verb
    1) (to (cause to) go round and round rapidly: She spun round in surprise; He spun the revolving door round and round.) a roti; a face să se rotească
    2) (to form threads from (wool, cotton etc) by drawing out and twisting: The old woman was spinning (wool) in the corner of the room.) a toarce
    2. noun
    1) (a whirling or turning motion: The patch of mud sent the car into a spin.) rotaţie
    2) (a ride, especially on wheels: After lunch we went for a spin in my new car.) tur
    - spin-drier
    - spin out

    English-Romanian dictionary > spin

  • 115 stick

    I [stik] past tense, past participle - stuck; verb
    1) (to push (something sharp or pointed) into or through something: She stuck a pin through the papers to hold them together; Stop sticking your elbow into me!)
    2) ((of something pointed) to be pushed into or through something: Two arrows were sticking in his back.)
    3) (to fasten or be fastened (by glue, gum etc): He licked the flap of the envelope and stuck it down; These labels don't stick very well; He stuck (the broken pieces of) the vase together again; His brothers used to call him Bonzo and the name has stuck.)
    4) (to (cause to) become fixed and unable to move or progress: The car stuck in the mud; The cupboard door has stuck; I'll help you with your arithmetic if you're stuck.)
    - sticky
    - stickily
    - stickiness
    - sticking-plaster
    - stick-in-the-mud
    - come to a sticky end
    - stick at
    - stick by
    - stick it out
    - stick out
    - stick one's neck out
    - stick to/with
    - stick together
    - stick up for
    II [stik] noun
    1) (a branch or twig from a tree: They were sent to find sticks for firewood.) ră­mu­rică
    2) (a long thin piece of wood etc shaped for a special purpose: She always walks with a stick nowadays; a walking-stick / hockey-stick; a drumstick.) baston; baghetă
    3) (a long piece: a stick of rhubarb.) tulpină
    - get hold of the wrong end of the stick
    - get the wrong end of the stick

    English-Romanian dictionary > stick

  • 116 straggler

    noun (a person who walks too slowly during a march etc and gets left behind: A car was sent to pick up the stragglers.) persoană înceată

    English-Romanian dictionary > straggler

  • 117 string

    1. [striŋ] noun
    1) ((a piece of) long narrow cord made of threads twisted together, or tape, for tying, fastening etc: a piece of string to tie a parcel; a ball of string; a puppet's strings; apron-strings.) sfoară
    2) (a fibre etc, eg on a vegetable.) fibră
    3) (a piece of wire, gut etc on a musical instrument, eg a violin: His A-string broke; ( also adjective) He plays the viola in a string orchestra.) coardă; cu/de coarde
    4) (a series or group of things threaded on a cord etc: a string of beads.) şirag
    2. verb
    1) (to put (beads etc) on a string etc: The pearls were sent to a jeweller to be strung.) a în­şira
    2) (to put a string or strings on (eg a bow or stringed instrument): The archer strung his bow and aimed an arrow at the target.) a încorda
    3) (to remove strings from (vegetables etc).) a scoate fibrele din
    4) (to tie and hang with string etc: The farmer strung up the dead crows on the fence.) a sus­penda
    - stringy
    - stringiness
    - string bean
    - stringed instruments
    - have someone on a string
    - have on a string
    - pull strings
    - pull the strings
    - string out
    - strung up
    - stringent
    - stringently
    - stringency

    English-Romanian dictionary > string

  • 118 surface mail

    (mail sent by ship, train etc and not by aeroplane.) corespondenţă de suprafaţă

    English-Romanian dictionary > surface mail

  • 119 telegram

    ['teliɡræm]
    (a message sent by telegraph: He received a telegram saying that his mother had died.) telegramă

    English-Romanian dictionary > telegram

  • 120 teleprinter

    ['teliprintə]
    (telegraph system or instrument by which messages are sent out at one place, and received and printed at another.) teleimprimator

    English-Romanian dictionary > teleprinter

См. также в других словарях:

  • Sent — Vue du village de Sent Administration Pays Suisse …   Wikipédia en Français

  • Sent — Escudo …   Wikipedia Español

  • sent. — «sehnt», verb. the past tense and past participle of send: »They sent thrunks last week. She was sent on an errand. sent., sentence …   Useful english dictionary

  • Sent — Sent, v. & n. See {Scent}, v. & n. [Obs.] Spenser. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Sent — Sent, obs. 3d pers. sing. pres. of {Send}, for sendeth. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Sent — Sent, imp. & p. p. of {Send}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • sent — [sent] v the past tense and past participle of ↑send …   Dictionary of contemporary English

  • sent- — *sent germ.?, Verb: nhd. streben, sinnen; ne. strive (Verb); Hinweis: s. *senþa ; Etymologie: s. ing. *sent , Verb, gehen, empfinden, wahrnehmen, Pokorny 908 …   Germanisches Wörterbuch

  • sent- —     sent     English meaning: to take a direction, go; to feel     Deutsche Übersetzung: “eine Richtung nehmen, gehen” and in geistigen Sinne “empfinden, wahrnehmen”     Material: A. in geistigen sense: Lat. sentiō, īre, si, sum “ feel, feel,… …   Proto-Indo-European etymological dictionary

  • sent — [sent] vt., vi. pt. & pp. of SEND1 …   English World dictionary

  • SENT — (Single Edge Nibble Transmission) ist eine digitale Schnittstelle für die Kommunikation von Sensoren und Steuergeräten in der Automobilelektronik. Sie ist in der SAE J2716 beschrieben. Eigenschaften Es handelt sich um eine unidirektionale,… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»