Перевод: с английского на румынский

с румынского на английский

ˈsentə

  • 81 pad

    I 1. [pæd] noun
    1) (a soft, cushion-like object made of or filled with a soft material, used to prevent damage by knocking, rubbing etc: She knelt on a pad to clean the floor.) pernuţă
    2) (sheets of paper fixed together: a writing-pad.) bloc-notes
    3) (a platform from which rockets are sent off: a launching-pad.) rampă (de lansare)
    2. verb
    (to put a pad in or on (for protection, to make big enough etc): The shoes were too big so she padded them with cottonwool.) a umple, a căptuşi cu material
    - pad out II [pæd] past tense, past participle - padded; verb
    (to walk softly: The dog padded along the road.) a merge tiptil

    English-Romanian dictionary > pad

  • 82 parcel

    (thing(s) wrapped and tied, usually to be sent by post: I got a parcel in the post today.) colet

    English-Romanian dictionary > parcel

  • 83 per cent

    [pə'sent]
    adverb (, noun (often written % with figures) (of numbers, amounts etc) stated as a fraction of one hundred: Twenty-five per cent of one hundred and twenty is thirty; 25% of the people did not reply to our letters.) la sută

    English-Romanian dictionary > per cent

  • 84 physician

    [fi'ziʃən]
    (a doctor who specializes in medical rather than surgical treatment of patients: My doctor sent me to a physician at the hospital.) medic

    English-Romanian dictionary > physician

  • 85 plea

    [pli:]
    1) (a prisoner's answer to a charge: He made a plea of (not) guilty.) pledoarie
    2) (an urgent request: The hospital sent out a plea for blood-donors.) cerere (urgentă)

    English-Romanian dictionary > plea

  • 86 post

    I [pəust] noun
    (a long piece of wood, metal etc, usually fixed upright in the ground: The notice was nailed to a post; a gate-post; the winning-post.) stâlp
    - keep somebody posted
    - keep posted
    II 1. [pəust] noun
    ((the system of collecting, transporting and delivering) letters, parcels etc: I sent the book by post; Has the post arrived yet?; Is there any post for me?) poştă, cores­pondenţă
    2. verb
    (to send (a letter etc) by post: He posted the parcel yesterday.) a trimite prin poştă
    - postal
    - postage stamp
    - postal order
    - postbox
    - postcard
    - postcode
    - post-free
    - post-haste
    - posthaste
    - postman
    - postmark
    - postmaster
    - post office
    III 1. [pəust] noun
    1) (a job: He has a post in the government; a teaching post.) funcţie, post
    2) (a place of duty: The soldier remained at his post.) post
    3) (a settlement, camp etc especially in a distant or unpopulated area: a trading-post.) colonie; bază
    2. verb
    (to send somewhere on duty: He was posted abroad.) a trimite; a numi
    IV [pəust]

    English-Romanian dictionary > post

  • 87 postbox

    ['pəusboks]
    noun (also letterbox, mailbox, pillar box) a box into which letters etc are put to be collected (and sent to their destination). cutie de scrisori

    English-Romanian dictionary > postbox

  • 88 prison

    ['prizn]
    (a building in which criminals are kept; a jail: He was sent to prison; He is in prison.) închisoare
    - prisoner of war
    - take
    - keep
    - hold prisoner

    English-Romanian dictionary > prison

  • 89 punishment

    1) (the act of punishing or process of being punished.) pedepsire
    2) (suffering, or a penalty, imposed for a crime, fault etc: He was sent to prison for two years as (a) punishment.) pedeapsă

    English-Romanian dictionary > punishment

  • 90 radiant

    ['reidiənt]
    1) (showing great joy: a radiant smile.) radios
    2) (sending out rays of heat, light etc or carried, sent etc in the form of, or by means of, rays of heat, light etc.) care (i)radiază
    - radiance

    English-Romanian dictionary > radiant

  • 91 radiate

    ['reidieit]
    1) (to send out rays of (light, heat etc): A fire radiates heat.) a (i)ra­dia; a emite
    2) (to go out or be sent out in rays, or in many directions from a central point: Heat radiates from a fire; All the roads radiate from the centre of the town.) a veni/a porni din acelaşi centru
    - radiator

    English-Romanian dictionary > radiate

  • 92 range

    [rein‹] 1. noun
    1) (a selection or variety: a wide range of books for sale; He has a very wide range of interests.) gamă, varietate
    2) (the distance over which an object can be sent or thrown, sound can be heard etc: What is the range of this missile?; We are within range of / beyond the range of / out of range of their guns.) rază (de acţiune); bătaie
    3) (the amount between certain limits: I'm hoping for a salary within the range $30,000 to $34,000; the range of a person's voice between his highest and lowest notes.) (de) ordin(ul); registru vocal
    4) (a row or series: a mountain range.) lanţ
    5) (in the United States, land, usually without fences, on which cattle etc can graze.) păşune
    6) (a place where a person can practise shooting etc; a rifle-range.) teren (de tir)
    7) (a large kitchen stove with a flat top.) aragaz, maşină de gătit
    2. verb
    1) (to put in a row or rows: The two armies were ranged on opposite sides of the valley.) a se alinia
    2) (to vary between certain limits: Weather conditions here range between bad and dreadful / from bad to dreadful.) a varia (între...şi)
    3) (to go, move, extend etc: His talk ranged over a number of topics.) a se extinde asupra

    English-Romanian dictionary > range

  • 93 referee

    [refə'ri:]
    1) (a person who controls boxing, football etc matches, makes sure that the rules are not broken etc: The referee sent two of the players off the field.) arbitru
    2) (a person who is willing to provide a note about one's character, ability etc, eg when one applies for new job.) persoană care dă refe­rinţe

    English-Romanian dictionary > referee

  • 94 refusal

    noun I was surprised at his refusal to help me; When we sent out the wedding invitations, we had several refusals.) refuz

    English-Romanian dictionary > refusal

  • 95 regards

    noun plural (greetings; good wishes: Give my regards to your mother; He sent her his regards.) salutări

    English-Romanian dictionary > regards

  • 96 reinforce

    [ri:in'fo:s]
    (to make stronger: I've reinforced the elbows of this jacket with leather patches; Extra troops will be sent to reinforce the army.) a întări

    English-Romanian dictionary > reinforce

  • 97 release

    [rə'li:s] 1. verb
    1) (to set free; to allow to leave: He was released from prison yesterday; I am willing to release him from his promise to me.) a elibera
    2) (to stop holding etc; to allow to move, fall etc: He released (his hold on) the rope.) a da dru­mul
    3) (to move (a catch, brake etc) which prevents something else from moving, operating etc: He released the handbrake and drove off.) a de­cupla
    4) (to allow (news etc) to be made known publicly: The list of winners has just been released.) a da spre publicare/difuzare
    5) (to offer (a film, record etc) to the general public: Their latest record will be released next week.) a difuza
    2. noun
    1) (the act of releasing or being released: After his release, the prisoner returned to his home town; the release of a new film; ( also adjective) the release catch.) eliberare; difu­zare; (de) decuplare
    2) (something that is released: This record is their latest release; The Government issued a press release (= a statement giving information about something, sent or given to newspapers, reporters etc).) noutate; comunicat

    English-Romanian dictionary > release

  • 98 removal

    noun (the act of removing or the state of being removed, especially the moving of furniture etc to a new home: After his removal from power, the dictator was sent into exile; Our removal is to take place on Monday; ( also adjective) a removal van.) îndepărtare; mu­tare

    English-Romanian dictionary > removal

  • 99 rescue

    ['reskju:] 1. verb
    (to get or take out of a dangerous situation, captivity etc: The lifeboat was sent out to rescue the sailors from the sinking ship.) a salva
    2. noun
    ((an) act of rescuing or state of being rescued: The lifeboat crew performed four rescues last week; After his rescue, the climber was taken to hospital; They came quickly to our rescue.) salvare

    English-Romanian dictionary > rescue

  • 100 rocket

    ['rokit] 1. noun
    1) (a tube containing materials which, when set on fire, give off a jet of gas which drives the tube forward, usually up into the air, used eg as a firework, for signalling, or for launching a spacecraft.) rachetă
    2) (a spacecraft launched in this way: The Americans have sent a rocket to Mars.) rachetă
    2. verb
    (to rise or increase very quickly: Bread prices have rocketed.) a creşte vertiginos

    English-Romanian dictionary > rocket

См. также в других словарях:

  • Sent — Vue du village de Sent Administration Pays Suisse …   Wikipédia en Français

  • Sent — Escudo …   Wikipedia Español

  • sent. — «sehnt», verb. the past tense and past participle of send: »They sent thrunks last week. She was sent on an errand. sent., sentence …   Useful english dictionary

  • Sent — Sent, v. & n. See {Scent}, v. & n. [Obs.] Spenser. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Sent — Sent, obs. 3d pers. sing. pres. of {Send}, for sendeth. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Sent — Sent, imp. & p. p. of {Send}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • sent — [sent] v the past tense and past participle of ↑send …   Dictionary of contemporary English

  • sent- — *sent germ.?, Verb: nhd. streben, sinnen; ne. strive (Verb); Hinweis: s. *senþa ; Etymologie: s. ing. *sent , Verb, gehen, empfinden, wahrnehmen, Pokorny 908 …   Germanisches Wörterbuch

  • sent- —     sent     English meaning: to take a direction, go; to feel     Deutsche Übersetzung: “eine Richtung nehmen, gehen” and in geistigen Sinne “empfinden, wahrnehmen”     Material: A. in geistigen sense: Lat. sentiō, īre, si, sum “ feel, feel,… …   Proto-Indo-European etymological dictionary

  • sent — [sent] vt., vi. pt. & pp. of SEND1 …   English World dictionary

  • SENT — (Single Edge Nibble Transmission) ist eine digitale Schnittstelle für die Kommunikation von Sensoren und Steuergeräten in der Automobilelektronik. Sie ist in der SAE J2716 beschrieben. Eigenschaften Es handelt sich um eine unidirektionale,… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»