-
1 étourdi
-E1. (irréfléchi) легкомы́сленный; рассе́янный (distrait); взба́лмошный (fantasque); опроме́тчивый (inconsidéré);voilà une réponse bien étourdie — удиви́тельно легкомы́сленный <безрассу́дный; опроме́тчивый> отве́тun écolier étourdi — невнима́тельный <рассе́янный> шко́льник;
il sortit de la salle étourdi par les cris — он вы́шел из за́ла, оглушённый кри́камиétourdi de joie — не по́мнящий себя́ <ошале́вший> от ра́дости;
■ m, f шалопа́й; ветрого́н, ве́трени|к, -ца (volage);à l'étourdie — безрассу́дно; легкомы́сленно, необду́манно, опроме́тчивоquel étourdi ! — ну и шалопа́й!, вот дурна́я голова́!; како́е легкомы́слие ! ;
-
2 étourdi
-
3 étourdi
1. adj ( fém - étourdie)1) ветреный, легкомысленный2) забывчивый; несобранный3) оглушённый2. m (f - étourdie)2) -
4 étourdi
прил.общ. вертопрах, легкомысленный, легкомысленный человек, несобранный, забывчивый, оглушённый 2, ветреник, ветреный -
5 étourdi
ветреный -
6 étourdi comme le premier coup de matines
(étourdi comme le premier coup de matines [или comme un hanneton])очень ветреный; шалыйDictionnaire français-russe des idiomes > étourdi comme le premier coup de matines
-
7 être encore tout étourdi du bateau
чувствовать себя еще не оправившимся от усталости, волнений и т.п.Dictionnaire français-russe des idiomes > être encore tout étourdi du bateau
-
8 étourdir
vt. оглуша́ть/оглуши́ть (assourdir); ошеломля́ть/ошеломи́ть (abasourdir); дурма́нить, одурма́нивать/одурма́нить (griser); ∑ шале́ть/о= (от +) pop. (perdre la tête);le bruit de la rue étourdit — у́личный шум оглуша́ет, ∑ от у́личного гро́хота голова́ кру́гом идёт; il nous étourdit de paroles — он оглуша́ет нас свое́й трескотнёй péj.; je suis étourdi par la chaleur — я ошале́л <одуре́л> pop. от жары́; ces enfants nous étourdissent — де́ти совсе́м заморо́чили нам го́лову; ∑ от э́тих дете́й у нас голова́ кру́гом идёт; le succès l'a étourdi — успе́х ∫ вскружи́л ему́ го́лову <опьяни́л его́>, ∑ от успе́ха у него́ вскружи́лась <пошла́ кру́гом> голова́; ce vin est trop fort, il étourdit — вино́ сли́шком кре́пко, оно́ броса́ется в го́лову; ce remède va étourdir la douleur — э́то лека́рство заглуши́т боль; il voyage pour étourdir son chagrin — он путеше́ствует, что́бы заглуши́ть [своё] го́реle coup l'a étourdi — уда́р оглуши́л его́, ∑ его́ оглуши́ло уда́ром;
■ vpr.- s'étourdir -
9 ветреный
1) venteuxсегодня ветреная погода — il vente aujourd'hui; la journée est venteuse2) ( легкомысленный) étourdi; volage, léger -
10 être
1. vêtre aux abois — см. aux abois
être à l'abri — см. à l'abri
être aux aguets — см. aux aguets
être en arrêt devant... — см. tomber en arrêt devant...
être baba — см. demeurer baba
être du balai — см. faire balai
être en commerce avec... — см. avoir commerce avec...
être jusqu'au cou dans... — см. jusqu'au cou dans...
être sous la coupe de... — см. sous la coupe de...
être au courant — см. au courant
être dans la croyance que... — см. avoir la croyance que...
être en dèche — см. battre la dèche
être en désordre — см. en désordre
être l'eau — см. ne pas valoir cher
être sans écho — см. sans écho
être face à face — см. face à face
être aux gages — см. aux gages
être en goguette — см. en goguette
être d'hier — см. dater d'hier
être en bonne intelligence avec... — см. en bonne intelligence avec...
être la joie de... — см. faire la joie de...
être en nage — см. en nage
être de nature à... — см. être de nature à
être à la nonne — см. faire nonne
être sous l'œil — см. sous l'œil
être sur orbite — см. sur orbite
être à la page — см. à la page
être au pair — см. au pair
être en panne — см. rester en panne
être au piquet — см. au piquet
être sur le point de... — см. sur le point de...
être sur le pont — см. sur le pont
être de quart — см. faire le quart
être en quête — см. en quête
être au sac — см. avoir le sac
être en serre — см. faire le serre
être pris de taf — см. avoir le taf
être en taule — см. en taule
être dans son tort — см. avoir tort
être en train de... — см. être en retard d'un train
être à la voie — см. avoir la voie
être sous voiles — см. faire voile
- être à- l'être- en être- y être- être là- c'en est- c'est à- il l'est- être bon- et fier de l'être- être gai- être là- être mal- être mûr- être off- être OK- être paf- être soi2. m -
11 hanneton
m -
12 étourdie
-
13 papillon
m1) бабочка, мотылёкétourdi, léger comme un papillon — очень легкомысленный, непостоянный••courir après les papillons — заниматься пустяками2) перен. ветреник, легкомысленный человек4) летучка, листовка5) письменное уведомление о штрафе за нарушение правил стоянки автомобиля6) "бабочка" ( галстук)7)9) уст. крылья ( головного убора)10) крыльчатая гайка, гайка-барашек11) дроссель, дроссельная заслонка, шибер; перекидной клапан; ключ перекрытия системы отопления12) -
14 вертопрах
-
15 ветер
м.скорость ветра — vitesse f du ventсеверный ветер — vent du nord, bise fслабый ветер — vent faible, brise fвстречный ветер — vent contraire; мор. vent debout••у него ветер в голове разг. — il est très étourdi; il a la tête à l'éventдержать нос по ветру ирон. — tourner à tout vent, tourner à tous les ventsон знает, откуда ветер дует — il sent d'où vient le ventподбитый ветром ( об одежде) — vieille défroque -
16 ветреник
-
17 необдуманный
irréfléchi; inconsidéré; étourdi ( легкомысленный)необдуманное решение — décision irréfléchie -
18 avoir plus de peur que de mal
(avoir (eu) plus de peur que de mal [тж. être quitte pour la peur])отделаться испугом, избежать опасностиFatalité! Le pied en plein sur la banane. La glissade, la culbute... Étourdi sur le coup. Des officieux s'empressent, nous aident à nous relever. Nous nous époussetons, vérifions nos abattis. Plus de peur que de mal. (A. Arnoux, Double chance.) — Роковой случай! Мы наступаем прямо на кожицу банана, скользим, падаем в полной растерянности. Любезные люди спешат к нам на помощь, помогают нам подняться. Мы отряхиваемся, проверяем, все ли у нас в порядке. Ничего: мы отделались испугом.
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir plus de peur que de mal
-
19 bateau
m -
20 battre l'eau
(battre l'eau (avec un bâton, à coups de bâtons))толочь воду в ступе, зря стараться, заниматься бесполезным деломMascarille (seul). Mais quoi! que feras-tu, que de l'eau toute claire? Traversé sans repos par ce démon contraire. Tu vois qu'à chaque instant il te fait déchanter, Et que c'est battre l'eau de prétendre arrêter Ce torrent effréné... (Molière, L'Étourdi.) — Маскариль ( один). Увы! Напрасный труд, одно водотолченье! Ведь он все замутит в единое мгновенье, Он отступить тебя заставит, как всегда, И будет весь твой труд как в решете вода...
См. также в других словарях:
étourdi — étourdi, ie [ eturdi ] adj. et n. • esturdi, estourdiXIIIe; Estordit n. pr. 1086; lat. pop. °exturditus, de turdus « grive » 1 ♦ Qui agit sans réflexion, ne porte pas attention à ce qu il fait. ⇒ distrait, écervelé, évaporé, inattentif,… … Encyclopédie Universelle
étourdi — étourdi, ie 1. (é tour di, die) part. passé d étourdir. 1° Qui a éprouvé un étourdissement. Il a été un peu étourdi du coup. • Je n ai pu soutenir la douche, j en suis fâchée, car j aime à suer ; mais j en suis trop étouffée et trop étourdie … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Etourdi — (fr., spr. Eturdi), unbesonnen, vorlaut; Etourderie, Unbesonnenheit, Unverschämtheit; Etourdiren, verblüffen, bestürzt machen; Etourdissement (spr. Eturdißmang), Betäubung, Bestürzung … Pierer's Universal-Lexikon
ÉTOURDI — IE. adj. Qui agit sans réflexion, sans considérer ce qu il fait. C est un jeune homme bien étourdi. Cette femme est fort étourdie. Il se prend aussi substantivement. C est un étourdi, un petit étourdi, un jeune étourdi, un grand étourdi, un… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ÉTOURDI, IE — adj. Qui agit sans réflexion. C’est un jeune homme bien étourdi. Substantivement, C’est un étourdi, un petit étourdi. Fig., être étourdi comme un hanneton, être très étourdi. à L’ÉTOURDIE loc. adv. à la manière d’un étourdi, inconsidérément.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
étourdi — an., oublieux, écervelé, braque, sans jugement, sans réflexion, sans attention, sans soin, évaporé, distrait, qui agit avec précipitation, à l étourdie ; (Genève), vantard, hâbleur, tapageur : brako, a, e an. (Genève, Thônes.004), sabrako, a, e… … Dictionnaire Français-Savoyard
Étourdi — Étourdissement Pour les articles homonymes, voir L Étourdissement. Étourdissement CIM 10 : R42 L étourdissement est un état de trouble, d insécurité, voisin du vertige, d origine vasculaire ou nerveuse, et pouvant préluder à la perte d … Wikipédia en Français
étourdi — … Useful english dictionary
L'Étourdi ou les Contretemps — L’Étourdi ou les Contretemps ou L estourdy ou les contre temps[1], est une comédie en cinq actes et en vers de Molière, représentée pour la première fois à Lyon en 1653. Elle a été représentée la première fois à Paris au Théâtre du Petit Bourbon… … Wikipédia en Français
Initiative populaire « Interdiction d'abattre le bétail de boucherie sans l'avoir préalablement étourdi » — Initiative populaire fédérale Interdiction d abattre le bétail de boucherie sans l avoir préalablement étourdi Déposée le : 15 septembre 1892 Déposée par : Société protectrice des animaux Contre projet : non Votée le : 20 août … Wikipédia en Français
L'Etourdi ou les Contretemps — L Étourdi ou les Contretemps L’Étourdi ou les Contretemps ou L estourdy ou les contre temps[1], est une comédie en cinq actes et en vers de Molière, représentée pour la première fois à Lyon en 1653. Elle a été représentée la première fois à Paris … Wikipédia en Français