-
1 впросак
разг.попа́сть впроса́к — heréinfallen (непр.) vi (s), in éine míßliche Láge geráten (непр.) vi (s); sich blamíeren ( оскандалиться)
-
2 незавидный
nicht benéidenswert; únerfreulichнезави́дное положе́ние — míßliche Láge
-
3 неприятный
únangenehm; péinlich; ärgerlich ( досадный)попа́сть в неприя́тное положе́ние — in éine míßliche Láge geráten (непр.) vi (s)
-
4 растеряха
м, ж разг. -
5 scheußlich
1. a1) отвратительный, противныйein schéúßliches Gesícht — мерзкое лицо
2) отвратительный, ужасныйein schéúßlicher Únfall — ужасный несчастный случай
3) ужасный, сильныйschéúßliche Schmérzen — ужасная боль
2.adv употр в значении усиления страшно, ужасноschéúßlich kalt — ужасно холодно
-
6 Form
Form f =, -en1. фо́рма, вид, о́браз, очерта́ниеder Má ntel hat sé ine Form verló ren — пальто́ утра́тило свою́ (первонача́льную) фо́рму [свой вид]
beú nruhigende Fó rmen á nnehmen* — вызыва́ть [внуша́ть] беспоко́йствоder Streit nahm hä́ ßliche Fó rmen an — ссо́ра приняла́ безобра́зный хара́ктер
2. б. ч. pl фо́рмы обще́ния, пра́вила прили́чия3. фо́рма, форма́льностьin á ller Form — по всей фо́рме, по всем пра́вилам
4. грам. фо́рма5. фо́рма, моде́ль, шабло́н6. тк. sg разг. фо́рма1) быть в фо́рме [не в фо́рме]2) быть в уда́ре [не в уда́ре]; быть в настрое́нии [не в настрое́нии]durch Training ['trE:- и 'tre:-] in Form blé iben* (s) — благодаря́ трениро́вке остава́ться в фо́рме
7. тех. пресс-фо́рма -
7 Lache
Láche I f = разг.гро́мкий смех, хо́хотLáche II f =, -nлу́жаLáche III f =, -nмежево́й знак, зару́бка на де́реве