Перевод: со всех языков на латышский

с латышского на все языки

(telpas)

  • 1 black-bag job

    telpas nelikumīga kratīšana

    English-Latvian dictionary > black-bag job

  • 2 spatiotemporal

    telpas un laika

    English-Latvian dictionary > spatiotemporal

  • 3 приёмный покой

    adj
    gener. slimnieku uzņemšanas telpas, slimnieku uzņemšanās telpas (slimnīcā)

    Русско-латышский словарь > приёмный покой

  • 4 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) turēt
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) []turēt
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) []turēt
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) izturēt (smagumu)
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) paturēt
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) ietvert; saturēt
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) notikt; noturēt
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) būt []; turēties
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) strādāt []
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) domāt; uzskatīt
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) būt spēkā
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) turēt kādu pie vārda
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) aizstāvēt
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) aizturēt
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) saistīt (kāda uzmanību)
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) turēt kādu (noteiktā emocionālā stāvoklī)
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) svinēt
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) būt īpašniekam
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) (par laiku) pieturēties
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) gaidīt (nenoliekot telefona klausuli)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) izturēt
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) []glabāt
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) (par nākotni) būt padomā; nest
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) turēšana; satveršana
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) ietekme; vara
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) tvēriens
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) (kuģa) kravas telpas
    * * *
    kravas telpas; tvēriens; ietekme, vara; osa, tveramais; pauze; aizkavēšanās pirms palaišanas; turēt; aizturēt, apvaldīt; ietvert, saturēt; būt īpašniekam, pārvaldīt; noturēt, organizēt; uzskatīt, domāt; būt spēkā; pieturēties; saistīt; ieturēt kursu; izturēt; svinēt

    English-Latvian dictionary > hold

  • 5 premises

    ['premisiz]
    ((a part of) a building and the area of ground belonging to it: These premises are used by the local football team.) telpas
    * * *
    telpas; zemes gabals ar ēkām

    English-Latvian dictionary > premises

  • 6 арестантская

    adj
    * * *
    aresta telpas

    Русско-латышский словарь > арестантская

  • 7 выстудить

    v
    simpl. izaukstēt, izdzesēt, izdzisināt (istabu), izsaldēt (telpas - arī)
    * * *
    izdzesēt, izdzisināt, izvēsināt, izaukstēt, izsaldēt

    Русско-латышский словарь > выстудить

  • 8 вычищать

    v
    1) gener. iztīrīt, noberzt (piem., katlu) (напр., котел)
    2) colloq. nospodrināt
    * * *
    [iz]tīrīt, nospodrināt, notīrīt; dzēst ārā, kasīt ārā, izdzēst, izkasīt

    Русско-латышский словарь > вычищать

  • 9 нанимать

    v
    1) gener. nolīgt (kādu darbā) (рабочих), derēt, salīgt (kādu darbā), īrēt (telpas)
    2) colloq. līgt (kādu darbā), saderēt (noslēgt derības)
    * * *
    saderēt, pieņemt darbā, līgt, salīgt; īrēt, noīrēt, nomāt

    Русско-латышский словарь > нанимать

  • 10 обогреть

    v
    2) colloq. apsildīt
    * * *
    apsildīt, sasildīt, iesildīt

    Русско-латышский словарь > обогреть

  • 11 отвести

    v
    gener. ierādīt (telpas) (помещение), novadīt (ūdeni) (âîäó), aizpludināt (ūdeni) (âîäó), aizvest (projām - kājām), atvairīt, novirzīt, novērst (acis, skatienu) (глаза, взор)
    * * *
    aizvest; atvilkt [atpakaļ]; novirzīt [sāņus], novadīt, atvairīt, novērst; noraidīt; norādīt, iedalīt; noliekt; atvilkt

    Русско-латышский словарь > отвести

  • 12 помещение

    n
    * * *
    ievietošana, novietošana; iekārtošana, nodošana; ieguldīšana, noguldīšana; telpas, telpa; zāle

    Русско-латышский словарь > помещение

  • 13 пространственный

    adj
    gener. telpisks
    * * *
    telpas, telpisks

    Русско-латышский словарь > пространственный

  • 14 снимать

    v
    1) gener. ņemt nost (nocelt) (долой), nosmelt (putas u. tml.), noīrēt (telpas) (помещение), noģērbt (ko) (одежду), noņemt, pārcelt (kārtis) (карты), uzņemt (fotografēt), atlaist (с работы), celt nost, dīrāt (ādu), filmēt (для кинофильма, на пленку), ievākt (урожай), maukt nost, noaut (apavus, zeķes) (обувь, чулки), nomaukt, nomontēt (напр., части машины), noraisīt (lakatu, kaklasaiti u. tml.) (развязывая - платок, галстук), novilkt (drēbes, apavus) (одежду, обувь), īrēt
    2) colloq. nosmalstīt
    * * *
    celt nost, nocelt, ņemt nost, noņemt; aut nost, ģērbt nost, noaut, noģērbt, vilkt nost, ņemt nost, novilkt, noņemt; ņemt nost. noņemt, vākt nost, ievākt, novākt; izgatavot, noņemt; tēst nost, rakt nost, zāģēt nost, cirst nost, likvidēt, norakt, griezt nost, nozāģēt, notēst, nocirst, ņemt nost, nogriezt, noņemt; nonomāt, noīrēt, noņemt

    Русско-латышский словарь > снимать

  • 15 снять

    v
    1) gener. nonomāt (напр. снять комнату), nofilmēt (напр. снять фильм), nofotografēt (фотографирование), nosmelt (putas u. tml.), noīrēt (telpas) (помещение), pārcelt (kārtis) (карты), uzņemt (fotografēt), atlaist (с работы), ievākt (урожай), noaut (apavus, zeķes) (обувь, чулки), nomaukt, nomontēt (напр., части машины), noraisīt (lakatu, kaklasaiti u. tml.) (развязывая - платок, галстук), norakt (картофель), novilkt (drēbes, apavus) (одежду, обувь), noģērbt (одежду)
    2) colloq. nosmalstīt
    3) econ. atcelt
    * * *
    nocelt, noņemt; noaut, noģērbt, novilkt, noņemt; ievākt, novākt, noņemt; izgatavot, noņemt; filmēt, uzņemt filmā, nofotografēt, uzņemt; likvidēt, norakt, nozāģēt, notēst, nocirst, nogriezt, noņemt; likvidēt, atsaukt, noņemt; atcelt, likvidēt, noņemt; atcelt, atbrīvot, atlaist, noņemt; nonomāt, noīrēt, noņemt; uzņemties

    Русско-латышский словарь > снять

  • 16 трюмный

    kravas telpas, kravas telpu, tilpnes, tilpņu; gremdētavas, gremdētavu

    Русско-латышский словарь > трюмный

  • 17 убирать

    v
    1) gener. aizvākt, izvākt, novākt, post (telpu), vākt projām
    2) colloq. nokopt, uzpost, aizmēzt (projām - kūtsmēslus) (навоз), apkopt (telpas), izpušķot, izrotāt, nošķūrēt (лопатой), pušķot, sakopt, sapost, uzkopt
    * * *
    aizvākt, izvākt, vākt ārā, vākt nost, vākt projām, novākt; pušķot, rotāt, post, izpušķot, sapost, izrotāt, uzpost

    Русско-латышский словарь > убирать

  • 18 убрать

    v
    1) gener. norakt (kartupeļus), aizdabūt (projām) (прочь), aizvākt, apkopt, izvākt, novākt (traukus) (посуду)
    2) colloq. nokopt, uzpost, aizmēzt (projām - kūtsmēslus) (навоз), apkopt (telpas), izpušķot, izrotāt, nošķūrēt (лопатой), sakopt, sapost, uzkopt
    * * *
    aizvākt, izvākt, novākt; nokopt, novākt; aizvākt, atlaist, padzīt; sakopt, apkopt, uzkopt; sapost, uzpost, izrotāt, izpušķot

    Русско-латышский словарь > убрать

  • 19 в закрытом помещении

    prepos.

    Русско-латышский словарь > в закрытом помещении

  • 20 все сбежались в помещение

    Русско-латышский словарь > все сбежались в помещение

См. также в других словарях:

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»