-
1 recorrer
recórrer -
2 recorrer
recorrer ( conjugate recorrer) verbo transitivoa) ( viajar por):◊ recorrí toda España I traveled o went all over Spain;( como turista) I toured all over Spain; recorrimos toda la costa we traveled the whole length of the coastc) ( con la mirada):
recorrer verbo transitivo
1 (una distancia) to cover, travel
2 (un territorio) to travel across
recorrer el mundo, to travel around the world
3 (un museo, etc) to visit, go round
4 (con la vista) (una sala, etc) to look around (un escrito) to run one's eyes over, to scan ' recorrer' also found in these entries: Spanish: andar - batir - caminar - patear - patearse - salvar - hacer - pasar English: cover - do - fly - go - ply - roam - sweep - tour - travel - trudge - walk - scan -
3 recórrer
recorrer, recurrir, recurrir$ -
4 recorrer
recorrer, recurrir -
5 recorrer-se
recurrirse -
6 procestovat
recorrer -
7 projezdit
recorrer -
8 проезжать
-
9 kurritu
recorrer -
10 пробежаться
recorrer vt, hacer un recorrido; dar una vuelta ( прогуляться)* * *vgener. dar una vuelta (прогуляться), hacer un recorrido, recorrer -
11 durch die Stadt tigern
recorrer la ciudad -
12 durch ein Gebiet streifen
recorrer una región -
13 prolistovat
recorrertrashojar -
14 travel
'trævl
1. past tense, past participle - travelled; verb1) (to go from place to place; to journey: I travelled to Scotland by train; He has to travel a long way to school.) viajar2) (to move: Light travels in a straight line.) viajar, desplazarse3) (to visit places, especially foreign countries: He has travelled a great deal.) viajar
2. noun(the act of travelling: Travel to and from work can be very tiring.) viaje, viajar, trayecto, recorrido- travelogue
- travels
- travel agency
- travel bureau
- travel agent
- traveller's cheque
travel vb1. viajar2. ir / circularthe car was travelling at 100 k.p.h. el coche circulaba a 100 km/htr['trævəl]1 viajes nombre masculino plural, viajar nombre masculino1 viajar por, recorrer1 viajar; ir2 ir■ do you know what speed you were travelling at? ¿sabe a qué velocidad iba?3 ir rápido, ir a toda velocidad4 ser viajante, ser representante5 poderse transportar1 viajes nombre masculino plural\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLtravel agency agencia de viajestravel agent agente nombre masulino o femenino de viajestravel warrant vale nombre masculino de viaje1) journey: viajar2) go, move: desplazarse, moverse, irthe waves travel at uniform speed: las ondas se desplazan a una velocidad uniformetravel n: viajes mplv.• caminar v.• ir v.(§pres: voy, vas...), subj: vay-, imp: ib-, pret: fu-•)• recorrer v.• traficar v.• viajar v.• viajar por v.n.• curso s.m.• recorrido s.m.• turismo s.m.• viaje s.m.
I
1. 'trævəl1) ( make journey) viajarto travel by air o by plane — viajar en avión, volar*
to travel by rail o train — viajar en tren
to travel overland/by road — viajar por tierra/por carretera
I spent a month traveling around France — estuve un mes viajando por or recorriendo Francia
2)a) (move, go) \<\<vehicle\>\> desplazarse*, ir*; \<\<light/waves\>\> propagarse*the liquid travels along this pipe — el líquido corre or va por esta tubería
b) ( go fast) (colloq)he was really traveling! — iba/venía a toda velocidad or (fam) como una bala!
4) ( Busn) ser* viajante or representante or (RPl tb) corredor
2.
vt \<\<country/world\>\> viajar por, recorrer; \<\<road/distance\>\> recorrer
II
a) u ( activity) viajes mplAcme Travel — Viajes mpl Acme; (before n) <company, brochure> de viajes; < industry> turístico; < book> de or sobre viajes
travel expenses — gastos mpl de viaje or desplazamiento
travel insurance — seguro m de viaje
b) travels pl viajes mpl['trævl]if you see Pete in your travels — (colloq) si ves a Pete por ahí
1. N1) (=travelling) viajes mplshe is returning after two years' travel in Africa — vuelve tras dos años de viajes por África, vuelve después de viajar dos años por África
travel broadens the mind — viajar te abre más la mente or te da más amplitud de miras
you'll never guess who I met on my travels today! — ¡no te vas a imaginar or a que no sabes con quién me he topado en la calle hoy!
3) (=movement)direction/line of travel — dirección f /línea f de desplazamiento
4) (Tech) [of lever, pedal] desplazamiento m2. VI1) (=make a journey) viajarshe travels into the centre to work — se desplaza or va al centro a trabajar
•
to travel abroad, she spent six months travelling abroad — pasó seis meses viajando por el extranjero•
to travel by sth, to travel by air/plane — viajar en aviónto travel by carain/bus — (short journeys) ir en cocheen/autobús; (longer journeys) viajar en cocheen/autobús
•
we'll be travelling round Italy — recorreremos Italia•
we'll be travelling through France — viajaremos or pasaremos por Francia•
he's travelling to Helsinki tomorrow — mañana viaja a Helsinki2) (=move) irlight/sound travels at a speed of... — la luz/el sonido viaja or se desplaza a una velocidad de...
the current travels along this wire — la corriente va or pasa por este alambre
3) * (=move quickly)he was really travelling! — ¡iba a toda pastilla or a toda mecha! *
4) (=react to travelling)British dance music does not travel well — la música de baile británica no se recibe bien en otros países
5) (Comm) ser viajante (de comercio)6) (Basketball) dar pasos, hacer pasos3.VT [+ country] viajar por, recorrer; [+ road] recorrer; [+ distance] recorrer, hacerhe has travelled the world — ha viajado por or ha recorrido todo el mundo
4.CPDtravel agency N — agencia f de viajes
travel agent N — agente mf de viajes
travel alarm N — despertador m de viaje
travel bag N — bolso m de viaje
travel book N — libro m de viajes
travel brochure N — folleto m turístico
travel bureau N — agencia f de viajes
travel company N — empresa f de viajes
travel documents NPL — documentos mpl de viaje
travel expenses NPL — gastos mpl de viaje, gastos mpl de desplazamiento
travel insurance N — seguro m de viaje
travel news N — información f sobre viajes y transporte
travel rep N — (Brit) guía mf (del touroperador)
travel sickness N — mareo m (por el viaje)
travel writer N — escritor o periodista que escribe libros o artículos sobre viajes
* * *
I
1. ['trævəl]1) ( make journey) viajarto travel by air o by plane — viajar en avión, volar*
to travel by rail o train — viajar en tren
to travel overland/by road — viajar por tierra/por carretera
I spent a month traveling around France — estuve un mes viajando por or recorriendo Francia
2)a) (move, go) \<\<vehicle\>\> desplazarse*, ir*; \<\<light/waves\>\> propagarse*the liquid travels along this pipe — el líquido corre or va por esta tubería
b) ( go fast) (colloq)he was really traveling! — iba/venía a toda velocidad or (fam) como una bala!
4) ( Busn) ser* viajante or representante or (RPl tb) corredor
2.
vt \<\<country/world\>\> viajar por, recorrer; \<\<road/distance\>\> recorrer
II
a) u ( activity) viajes mplAcme Travel — Viajes mpl Acme; (before n) <company, brochure> de viajes; < industry> turístico; < book> de or sobre viajes
travel expenses — gastos mpl de viaje or desplazamiento
travel insurance — seguro m de viaje
b) travels pl viajes mplif you see Pete in your travels — (colloq) si ves a Pete por ahí
-
15 rove
rəuv(to wander; to roam: He roved (through) the streets.) vagar, errar- rover- roving
tr[rəʊv]1 vagar, errar: vagar, errarrove vt: errar porv.• erar v.• recorrer v.• vagar v.rəʊv
1.
transitive verb recorrer, vagar* or (liter) errar* por
2.
vi \<\<eyes/gaze\>\> recorrer[rǝʊv]1.VT vagar or errar por, recorrer2.VI vagar, errar* * *[rəʊv]
1.
transitive verb recorrer, vagar* or (liter) errar* por
2.
vi \<\<eyes/gaze\>\> recorrer -
16 tour
tuə
1. noun1) (a journey to several places and back: They went on a tour of Italy.) viaje, excursión2) (a visit around a particular place: He took us on a tour of the house and gardens.) visita3) (an official period of time of work usually abroad: He did a tour of duty in Fiji.) visita; (artistas) gira
2. verb(to go on a tour (around): to tour Europe.) viajar; visitar- tourism- tourist
- tour guide
- tourist guide
tour1 n1. viaje2. recorrido / visitatour2 vb viajar / recorrertr[tʊəSMALLr/SMALL]1 viaje nombre masculino, excursión nombre femenino2 (round building) visita3 (by performers) gira; (cycling) vuelta1 (gen) recorrer, viajar por2 (building) visitar1 (by performers) hacer una gira\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be on tour estar de giratour operator agente nombre masculino de viajestour ['tʊr] vi: tomar una excursión, viajartour vt: recorrer, hacer una gira portour n1) : gira f, tour m, excursión f2)tour of duty : período m de serviciov.• recorrer v.• viajar v.• viajar por v.n.• excursión s.f.• gira s.f.• jira s.f.• viaje s.m.• vuelta s.f.tʊr, tʊə(r), tɔː(r)
I
a) ( Leisure) (by bus, car) viaje m, gira f; (of castle, museum) visita f; ( of town) visita f turística, recorrido m turísticothey went on a tour of o around Europe — se fueron de gira or de viaje por Europa
he gave us a tour of the house — nos mostró or (esp Esp) nos enseñó la casa
guided tour — (of castle, museum) visita f guiada or con guía; (of area, country) excursión f (organizada), tour m, viaje m organizado; (before n)
tour guide — guía mf de turismo or (Méx) de turistas
tour operator — ( travel agency) tour operador m, operador m turístico
b) ( official visit) (to country, region) gira f, viaje m; (of factory, hospital) visita fc) (Mus, Sport, Theat) gira f, tournée fto be/go on tour — \<\<play/orchestra/team\>\> estar*/ir* de gira
d) ( Mil)tour of duty — período m de servicio
II
1.
a) ( Leisure) \<\<country/area\>\> recorrer, viajar porb) ( visit officially) \<\<factory/hospital\>\> visitarc) (Mus, Sport, Theat) \<\<team/group\>\> \<\<country/Europe\>\> ir* de gira or hacer* una gira por
2.
vi1) ( Leisure) (by bus, car) viajar2) (Mus, Sport, Theat) \<\<company/team\>\> hacer* una gira['tʊǝ(r)]1. N1) (by tourist) [of country] gira f, viaje m ; [of city] recorrido m ; [of building, exhibition] visita fa tour around Europe — una gira or un viaje por Europa
•
to go on a tour of sth, they went on a tour of the Lake District — hicieron una excursión or un viaje por la Región de los Lagosto go on a walking/cycling tour — hacer una excursión a pie/en bicicleta
coach, conduct 2., 1), grand, mystery•
guided tour — [of famous building] visita f guiada or con guía; [of city] recorrido m turístico (con guía)2) (by musician, team, statesman) gira fconcert tour — gira f de conciertos
he is currently on a lecture tour in the States — actualmente está dando una serie de conferencias por Estados Unidos
•
they gave us a tour of the factory — nos enseñaron la fábrica•
he made a tour of the villages threatened by the volcano — visitó or recorrió los pueblos amenazados por el volcánwhistle-stop•
to be/go on tour — estar/ir de gira3) (Mil)tour of duty — periodo m de servicio
4) (US)(Golf)2. VTthey are touring France — están recorriendo Francia, están viajando por Francia
2) (officially) ir de gira porthe England team will be touring South Africa this winter — el equipo inglés hará una gira por Sudáfrica este invierno
3. VI1) [tourist] viajar2) (officially) [musician, team] ir de gira4.CPDtour company N — touroperador m
tour director N — (US) guía mf turístico(-a)
tour guide N — guía mf turístico(-a)
tour manager N — (Sport, Mus) encargado(-a) m / f de gira
tour operator N — touroperador(a) m / f
tour rep N — (Brit) guía mf (del touroperador)
* * *[tʊr, tʊə(r), tɔː(r)]
I
a) ( Leisure) (by bus, car) viaje m, gira f; (of castle, museum) visita f; ( of town) visita f turística, recorrido m turísticothey went on a tour of o around Europe — se fueron de gira or de viaje por Europa
he gave us a tour of the house — nos mostró or (esp Esp) nos enseñó la casa
guided tour — (of castle, museum) visita f guiada or con guía; (of area, country) excursión f (organizada), tour m, viaje m organizado; (before n)
tour guide — guía mf de turismo or (Méx) de turistas
tour operator — ( travel agency) tour operador m, operador m turístico
b) ( official visit) (to country, region) gira f, viaje m; (of factory, hospital) visita fc) (Mus, Sport, Theat) gira f, tournée fto be/go on tour — \<\<play/orchestra/team\>\> estar*/ir* de gira
d) ( Mil)tour of duty — período m de servicio
II
1.
a) ( Leisure) \<\<country/area\>\> recorrer, viajar porb) ( visit officially) \<\<factory/hospital\>\> visitarc) (Mus, Sport, Theat) \<\<team/group\>\> \<\<country/Europe\>\> ir* de gira or hacer* una gira por
2.
vi1) ( Leisure) (by bus, car) viajar2) (Mus, Sport, Theat) \<\<company/team\>\> hacer* una gira -
17 wander
'wondə
1. verb1) (to go, move, walk etc (about, in or on) from place to place with no definite destination in mind: I'd like to spend a holiday wandering through France; The mother wandered the streets looking for her child.) recorrer; vagar, errar; pasearse sin propósito2) (to go astray or move away from the proper place or home: His mind wanders; My attention was wandering.) extraviarse; divagar, viajar
2. noun(an act of wandering: He's gone for a wander round the shops.) vuelta, paseo- wanderer- wanderlust
wander vb vagar / deambular / dar vueltastr['wɒndəSMALLr/SMALL]2 (stray) apartarse, desviarse, alejarse; (get lost) extraviarse3 (river, road) serpentear4 (mind, thoughts) desviarse, divagar; (person) apartarse, desviarse1 (streets, area) vagar por, recorrer1 vuelta, paseo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto go for a wander ir a dar una vueltawander ['wɑndər] vi1) ramble: deambular, vagar, vagabundear2) stray: alejarse, desviarse, divagarshe let her mind wander: dejó vagar la imaginaciónwander vt: recorrerto wander the streets: vagar por las callesv.• barloventear v.• deambular v.• desviarse v.• divagar v.• errar v.• extraviarse v.• pasear v.• recorrer v.• recorrer a la ventura v.• vagabundear v.• vagar v.• vaguear v.
I
1. 'wɑːndər, 'wɒndə(r)a) (+ adv compl) ( walk - in a leisurely way) pasear; (- aimlessly) deambular, vagar*he wandered in at ten — llegó a las diez tan campante or como si tal cosa
b) ( stray)don't wander off! we're leaving in five minutes — no te vayas por ahí, que dentro de cinco minutos nos vamos
don't wander off the point — no divagues, no te vayas por las ramas
to have wandering hands — tener* las manos largas
2.
to wander the streets — deambular or vagar* por las calles, caminar sin rumbo fijo
II
noun (esp BrE) (no pl) vuelta f, paseo m['wɒndǝ(r)]we're going to have a wander around the shops — vamos a dar una vuelta or un paseo por las tiendas
1.N paseo mto go for or have a wander — pasearse, dar un paseo, dar una vuelta
2. VI1) (for pleasure) pasear; (aimlessly) deambular, vagar, errarthey wandered aimlessly through the streets — iban deambulando or vagando por las calles
to wander round the shops — curiosear or pasearse por las tiendas
2) (=stray)to wander from the path — desviarse or alejarse del camino
3) (fig) [person] (in speech) divagarto wander from or off the point — salirse del tema
his attention wandered for a moment and the milk boiled over — se distrajo or despistó un momento y se le salió la leche
my attention wandered a bit in the second half of the film — perdí un poco la concentración or me distraje or me despisté en la segunda mitad de la película
3.VT [+ streets, hills] recorrer, vagar porhe had wandered the seven seas in search of it — liter había surcado los siete mares en su busca liter
* * *
I
1. ['wɑːndər, 'wɒndə(r)]a) (+ adv compl) ( walk - in a leisurely way) pasear; (- aimlessly) deambular, vagar*he wandered in at ten — llegó a las diez tan campante or como si tal cosa
b) ( stray)don't wander off! we're leaving in five minutes — no te vayas por ahí, que dentro de cinco minutos nos vamos
don't wander off the point — no divagues, no te vayas por las ramas
to have wandering hands — tener* las manos largas
2.
to wander the streets — deambular or vagar* por las calles, caminar sin rumbo fijo
II
noun (esp BrE) (no pl) vuelta f, paseo mwe're going to have a wander around the shops — vamos a dar una vuelta or un paseo por las tiendas
-
18 recorrido
Del verbo recorrer: ( conjugate recorrer) \ \
recorrido es: \ \el participioMultiple Entries: recorrer recorrido
recorrer ( conjugate recorrer) verbo transitivoa) ( viajar por):◊ recorrí toda España I traveled o went all over Spain;( como turista) I toured all over Spain; recorrimos toda la costa we traveled the whole length of the coastc) ( con la mirada):
recorrido sustantivo masculinoa) ( viaje):( turístico) a tour around Peru ( de balón) path ( en esquí) run
recorrer verbo transitivo
1 (una distancia) to cover, travel
2 (un territorio) to travel across
recorrer el mundo, to travel around the world
3 (un museo, etc) to visit, go round
4 (con la vista) (una sala, etc) to look around (un escrito) to run one's eyes over, to scan
recorrido sustantivo masculino
1 (trayecto) route
tren de largo recorrido, long-distance train
2 (viaje) trip, tour ' recorrido' also found in these entries: Spanish: singladura - trayecto - trecho - tren - viaje - largo English: bus - circuit - course - haul - journey - long-distance - ride - path - round - route - take - terminate - tour -
19 пробежать
сов.recorrer vt, pasar corriendoпробежа́ть како́е-либо расстоя́ние — haber recorrido una distancia
пробежа́ть па́льцами по кла́вишам — recorrer el teclado con los dedos
пробежа́ть глаза́ми — recorrer con la vista
тень пробежа́ла по его́ лицу́ — un tono sombrío recorrió su rostro
мура́шки пробежа́ли у меня́ по спине́ — sentí escalofríos en la espalda
* * *сов.recorrer vt, pasar corriendoпробежа́ть како́е-либо расстоя́ние — haber recorrido una distancia
пробежа́ть па́льцами по кла́вишам — recorrer el teclado con los dedos
пробежа́ть глаза́ми — recorrer con la vista
тень пробежа́ла по его́ лицу́ — un tono sombrío recorrió su rostro
мура́шки пробежа́ли у меня́ по спине́ — sentí escalofríos en la espalda
* * *vgener. pasar corriendo, recorrer -
20 пройти
прой||ти́1. trapasi, trairi;2. (о времени) pasi;3. (кончиться) ĉesi, forpasi;4. (изучить) ellerni, trastudi;♦ ему́ э́то да́ром не \пройтидёт li devos pagi por tio, ĝi ne finiĝos por li tiel facile.* * *сов.1) ir (непр.) vi, andar (непр.) viтут не пройти́ (не пройдёшь) — aquí es imposible (no es posible) pasar
пройти́ ми́мо — pasar de largo (de paso); no detenerse (непр.)
пройти́ не́сколько шаго́в — dar algunos pasos
2) вин. п. ( какой-либо путь) pasar vt, recorrer vtпройти́ большо́е расстоя́ние — recorrer (andar) una gran distancia
пройти́ че́рез что́-либо — atravesar (непр.) vt; pasar a través de (тж. перен.)
пройти́ торже́ственным ма́ршем — desfilar vi (por)
пройти́ до́лгий и сла́вный путь перен. — recorrer un largo y glorioso camino
3) вин. п. (пропустить; прозевать) pasar vi (por delante de; de largo); perder (непр.) vtпройти́ поворо́т — pasar la curva, dejar atrás la curva
4) (распространиться - о слухах, молве и т.п.) cundir vi, propagarse, difundirse, divulgarseпрошла́ весть — cundió la noticia
5) ( выпасть - об осадках) caer (непр.) viно́чью прошёл дождь — anoche llovió
6) (пролечь - о дороге и т.п.) pasar vi; atravesar (непр.) vt7) (протечь - о времени, событиях) pasar vi, transcurrir viпрошло́ три го́да — pasaron tres años
не прошло́ и ча́са, как... — apenas hubo transcurrido (no transcurrió) una hora cuando...
8) ( прекратиться) pasar viэ́то ско́ро пройдёт — es(t)o pasará pronto
9) ( проникнуть) pasar vi, penetrar vt; infiltrarse ( о жидкости)10) (вин. п.) (испытать, претерпеть) pasar vi, atravesar (непр.) vt, experimentar vtпройти́ (че́рез) испыта́ние — haber pasado (por) una prueba
пройти́ не́сколько фаз разви́тия — atravesar varias fases de desarrollo
11) вин. п. (выполнить; завершить) pasar vt; hacer vt, realizar vtпройти́ вое́нную слу́жбу — cumplir vi, haber cumplido el servicio militar
пройти́ курс лече́ния — tratarse, pasar un tratamiento
пройти́ медосмо́тр — pasar el examen médico
12) вин. п., разг. ( изучить) estudiar vt, pasar vtпройти́ курс матема́тики — cursar matemáticas
пройти́ роль — estudiar el papel
э́то мы не проходи́ли! — ¡no lo hemos estudiado!, ¡no lo sabemos!
13) разг. (о кандидате, о резолюции) pasar viпройти́ по ко́нкурсу — pasar el concurso, pasar por concurso
14) ( состояться) tener lugarспекта́кль прошёл с больши́м успе́хом — el espectáculo ha tenido gran éxito
на заво́дах прошли́ ми́тинги — en las fábricas se celebraron mítines
••пройти́ молча́нием — pasar en silencio, callar vt
э́то так не пройдёт — eso no pasará, esto no quedará así (impune)
э́то ему́ да́ром не пройдёт разг. — esto le va a costar caro
пройти́ в жизнь — cristalizarse (materializarse) en la vida; plasmarse en la realidad
пройти́ че́рез ру́ки — haber estado en manos (de)
враг не пройдёт! — ¡no pasarán!
что прошло́, то прошло́ погов. — lo que pasó, pasó
* * *сов.1) ir (непр.) vi, andar (непр.) viтут не пройти́ (не пройдёшь) — aquí es imposible (no es posible) pasar
пройти́ ми́мо — pasar de largo (de paso); no detenerse (непр.)
пройти́ не́сколько шаго́в — dar algunos pasos
2) вин. п. ( какой-либо путь) pasar vt, recorrer vtпройти́ большо́е расстоя́ние — recorrer (andar) una gran distancia
пройти́ че́рез что́-либо — atravesar (непр.) vt; pasar a través de (тж. перен.)
пройти́ торже́ственным ма́ршем — desfilar vi (por)
пройти́ до́лгий и сла́вный путь перен. — recorrer un largo y glorioso camino
3) вин. п. (пропустить; прозевать) pasar vi (por delante de; de largo); perder (непр.) vtпройти́ поворо́т — pasar la curva, dejar atrás la curva
4) (распространиться - о слухах, молве и т.п.) cundir vi, propagarse, difundirse, divulgarseпрошла́ весть — cundió la noticia
5) ( выпасть - об осадках) caer (непр.) viно́чью прошёл дождь — anoche llovió
6) (пролечь - о дороге и т.п.) pasar vi; atravesar (непр.) vt7) (протечь - о времени, событиях) pasar vi, transcurrir viпрошло́ три го́да — pasaron tres años
не прошло́ и ча́са, как... — apenas hubo transcurrido (no transcurrió) una hora cuando...
8) ( прекратиться) pasar viэ́то ско́ро пройдёт — es(t)o pasará pronto
9) ( проникнуть) pasar vi, penetrar vt; infiltrarse ( о жидкости)10) (вин. п.) (испытать, претерпеть) pasar vi, atravesar (непр.) vt, experimentar vtпройти́ (че́рез) испыта́ние — haber pasado (por) una prueba
пройти́ не́сколько фаз разви́тия — atravesar varias fases de desarrollo
11) вин. п. (выполнить; завершить) pasar vt; hacer vt, realizar vtпройти́ вое́нную слу́жбу — cumplir vi, haber cumplido el servicio militar
пройти́ курс лече́ния — tratarse, pasar un tratamiento
пройти́ медосмо́тр — pasar el examen médico
12) вин. п., разг. ( изучить) estudiar vt, pasar vtпройти́ курс матема́тики — cursar matemáticas
пройти́ роль — estudiar el papel
э́то мы не проходи́ли! — ¡no lo hemos estudiado!, ¡no lo sabemos!
13) разг. (о кандидате, о резолюции) pasar viпройти́ по ко́нкурсу — pasar el concurso, pasar por concurso
14) ( состояться) tener lugarспекта́кль прошёл с больши́м успе́хом — el espectáculo ha tenido gran éxito
на заво́дах прошли́ ми́тинги — en las fábricas se celebraron mítines
••пройти́ молча́нием — pasar en silencio, callar vt
э́то так не пройдёт — eso no pasará, esto no quedará así (impune)
э́то ему́ да́ром не пройдёт разг. — esto le va a costar caro
пройти́ в жизнь — cristalizarse (materializarse) en la vida; plasmarse en la realidad
пройти́ че́рез ру́ки — haber estado en manos (de)
враг не пройдёт! — ¡no pasarán!
что прошло́, то прошло́ погов. — lo que pasó, pasó
* * *v1) gener. (выпасть - об осадках) caer, (распространиться - о слухах, молве и т. п.) cundir, (ñîñáîàáüñà) tener lugar, andar, andar toda la ciudad, atravesar, difundirse, divulgarse, experimentar, hacer, infiltrarse (о жидкости), ir, (пропустить; прозевать) pasar (por delante de; de largo), penetrar, perder, propagarse, realizar, recorrer, transcurrir2) colloq. (èçó÷èáü) estudiar, (о кандидате, о резолюции) pasar3) Col. rumorarse (о слухе, молве)
См. также в других словарях:
recorrer — a recorreu ao seu médico. recorrer de recorreu da sentença. recorrer para recorreu para o Supremo Tribunal … Dicionario dos verbos portugueses
recorrer — Se conjuga como: temer Infinitivo: Gerundio: Participio: recorrer recorriendo recorrido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. recorro recorres recorre recorremos … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
recorrer — verbo transitivo 1. Ir (una persona o un animal) de [una parte a otra de un lugar]: Recorro esa distancia en pocos minutos. 2. Leer (una persona) [ … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
recorrer — |ê| v. tr. 1. Percorrer um espaço em várias direções. 2. Esquadrinhar, investigar. 3. Passar várias vezes por. 4. [Tipografia] Passar parte das letras ou linhas de uma página ou de uma coluna para a página ou para a coluna seguinte. • v. intr. 5 … Dicionário da Língua Portuguesa
recorrer — (Del lat. recurrēre). 1. tr. Atravesar un espacio o lugar en toda su extensión o longitud. El viajero ha recorrido toda España. 2. Efectuar un trayecto. El tren ha recorrido doce kilómetros. 3. Registrar, mirar con cuidado, andando de una parte a … Diccionario de la lengua española
recorrer — v tr (Se conjuga como comer) 1 Andar cierta distancia: recorrer diez kilómetros 2 Pasar por toda la extensión de algo o alguien tocando sucesivamente cada uno de sus puntos: recorrer la carretera de Tuxpan, recorrer toda la república, recorrer… … Español en México
recorrer — ► verbo transitivo 1 Atravesar un lugar o espacio en toda su extensión o longitud: ■ recorrieron la sabana en un vehículo todo terreno. 2 Andar una distancia o trayecto determinado: ■ recorre a pie los diez quilómetros que le separan del trabajo; … Enciclopedia Universal
recorrer — {{#}}{{LM R33176}}{{〓}} {{ConjR33176}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR33992}} {{[}}recorrer{{]}} ‹re·co·rrer› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido a un espacio,{{♀}} atravesarlo en toda su extensión o pasar sucesivamente por todos los puntos que lo forman: •… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
recorrer — (v) (Básico) atravesar un espacio pasando por todas sus partes o andar una distancia Ejemplos: Los peregrinos pueden recorrer el camino a pie, a caballo o en bicicleta. Recorrimos el desierto en una camioneta. Sinónimos: caminar, andar (v)… … Español Extremo Basic and Intermediate
recórrer — re|cór|rer Mot Pla Verb … Diccionari Català-Català
recorrer — transitivo andar, caminar. ≠ parar, detener. * * * Sinónimos: ■ andar, pasar, transitar, ir, venir, caminar, peregrinar, correr, callejear … Diccionario de sinónimos y antónimos