-
1 ostacolare
ostacolare v. ( ostàcolo) I. tr. 1. ( intralciare) entraver, gêner ( anche fig): ostacolare il traffico gêner la circulation, entraver la circulation; questa macchina mi ostacola cette voiture me gêne. 2. ( impedire) empêcher, faire obstacle à: ostacolare un matrimonio faire obstacle à un mariage. 3. ( ostruire) boucher, obstruer: ostacolare la vista boucher la vue. 4. ( fig) ( opporsi a) s'opposer à: ostacolare la promozione di qcu. s'opposer à la promotion de qqn. II. prnl.recipr. ostacolarsi se gêner. -
2 ostacolare
ostacolareostacolare [ostako'la:re]verbo transitivobehindern, aufhalten; (progetti) hintertreibenDizionario italiano-tedesco > ostacolare
3 ostacolare
4 ostacolare
5 ostacolare
ostacolare [ostakoˈlaːre]vt преча, затруднявам6 ostacolare
hinder* * *ostacolare v.tr.1 to obstruct; ( impacciare) to hamper, to hinder: il lungo mantello le ostacolava i movimenti, she was hampered by her long cloak; una frana ostacolava il passaggio, a rockfall blocked the way2 (fig.) ( intralciare) to thwart, to be a hindrance to (s.o., sthg.), to hamper, to handicap, to interfere with (sthg.): mi ha sempre ostacolato, he has always thwarted me; ha sempre ostacolato i miei piani, he has always interfered with (o obstructed) my plans; nella sua carriera politica fu ostacolato dal suo passato di cantante, his political career was hampered by his past as a singer; ostacolare il corso degli affari, to hamper the progress of business; ostacolare un matrimonio, to impede a marriage; ostacolare il corso della giustizia, to obstruct the due course of justice.* * *[ostako'lare]verbo transitivo to obstruct [progetto, negoziati, giustizia]; to be* in the way of, to stand* in the way of, to hinder, to impede [discussione, trattive]; to hamper, to impede, to obstruct [ progresso]; to thwart, to foil [ sforzo]; to hamper, to hinder [ persona]; to hinder, to impede, to hamper [azione, corso, carriera, sviluppo, movimento]; to block, to hold [ traffico]* * *ostacolare/ostako'lare/ [1]to obstruct [progetto, negoziati, giustizia]; to be* in the way of, to stand* in the way of, to hinder, to impede [discussione, trattive]; to hamper, to impede, to obstruct [ progresso]; to thwart, to foil [ sforzo]; to hamper, to hinder [ persona]; to hinder, to impede, to hamper [azione, corso, carriera, sviluppo, movimento]; to block, to hold [ traffico].7 ostacolare vt
[ostako'lare](persona, piano) to hinder8 ostacolare
vt [ostako'lare](persona, piano) to hinder9 ostacolare
1) препятствовать, затруднять2) выступать против, противодействовать* * *гл.1) общ. препятствовать, создавать затруднения, создавать препятствия, (+A) затруднять2) экон. затруднять, осложнять, создавать препятствие10 ostacolare
11 ostacolare
12 ostacolare
13 ostacolàre
v възпрепятствам, преча.14 ostacolare
1. v.t.(impedire) препятствовать; (contrastare) чинить препятствия, создавать затруднения + dat., затруднять + acc., ставить палки в колёса; (bloccare) мешать + dat.; (opporsi) противодействовать + dat., выступать против + gen., противиться + dat.2. ostacolarsi v.i.15 ostacolare il commercio
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > ostacolare il commercio
16 ostacolare l'avanzata dell'avversario
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > ostacolare l'avanzata dell'avversario
17 ostacolare l'incremento
гл.экон. препятствовать ростуИтальяно-русский универсальный словарь > ostacolare l'incremento
18 ostacolare l'estensione
препятствовать развитию ( болезни), препятствовать усилению ( болезни)Italiano-russo Medical puntatore Dizionario di termini russi e latino > ostacolare l'estensione
19 contrastare
1. v/t contrast( ostacolare) hinder2. v/i contrast ( con with)* * *contrastare v. intr.1 ( essere in contrasto) to be in contrast, to contrast, to clash, to conflict: i miei interessi contrastano con i tuoi, my interests clash with yours; quei due colori contrastano troppo, the two colours contrast too much◆ v.tr.1 ( ostacolare) to oppose, to hinder, to resist: contrastare il passo a qlcu., to bar s.o.'s passage; contrastare la volontà di qlcu., to oppose (o to resist) s.o.'s will2 ( creare un effetto di contrasto) to contrast: contrastare i toni di una fotografia, to contrast the tones of a photograph◘ contrastarsi v.rifl.rec. to fight* for, to struggle for, to dispute: le due nazioni si contrastano per il possesso della zona mineraria, the two nations are fighting (o struggling) for possession of the mining area.* * *[kontras'tare]1. vt(avanzata, piano) to hinder, (desiderio, diritto) to dispute, contest2. vicontrastare (con) — to clash (with), contrast (with)* * *[kontras'tare] 1.verbo transitivo1) (ostacolare, opporsi a) to cross, to foil [ persona]; to thwart [progetto, volontà]; to oppose [ candidatura]; to hinder [ movimento]; to counter [offensiva, accusa]; to curb [inflazione, disoccupazione]2) sport to tackle [ avversario]2.1) (essere male assortiti) [colori, dettagli] to clash, to jar2) (essere in contrasto) [opinioni, commenti] to jar, to contrast, to be* at odds ( con with)* * *contrastare/kontras'tare/ [1]1 (ostacolare, opporsi a) to cross, to foil [ persona]; to thwart [progetto, volontà]; to oppose [ candidatura]; to hinder [ movimento]; to counter [offensiva, accusa]; to curb [inflazione, disoccupazione]2 sport to tackle [ avversario](aus. avere)1 (essere male assortiti) [colori, dettagli] to clash, to jar2 (essere in contrasto) [opinioni, commenti] to jar, to contrast, to be* at odds ( con with).20 contrariare
piani thwart, opposepersona irritate, annoy* * *contrariare v.tr.1 to oppose, to cross; to thwart; to counteract: contrariare i desideri di qlcu., to thwart s.o.'s wishes; contrariare i propositi di qlcu., to oppose (o to thwart) s.o.'s plans2 ( seccare, irritare) to annoy, to irritate, to vex: niente come il ritardo lo contraria, nothing annoys him as much as a delay.* * *[kontra'rjare]verbo transitivo1) (irritare) to annoy, to put* out, to vex2) (ostacolare) to oppose, to thwart* * *contrariare/kontra'rjare/ [1]1 (irritare) to annoy, to put* out, to vex2 (ostacolare) to oppose, to thwart.СтраницыСм. также в других словарях:
ostacolare — v. tr. [der. di ostacolo ] (io ostàcolo, ecc.). 1. [costituire ostacolo su una via, un passaggio e sim.: la frana ostacola il cammino ] ▶◀ bloccare, impedire, ostruire, sbarrare. 2. (fig.) [creare ostacoli a qualcuno o a qualcosa: era ostacolato… … Enciclopedia Italiana
ostacolare — o·sta·co·là·re v.tr. (io ostàcolo) CO impedire o rendere difficoltoso frapponendo ostacoli: ostacolare in ogni modo un progetto Sinonimi: avversare, boicottare, contrastare, disturbare, impedire. Contrari: agevolare, aiutare, facilitare. {{line}} … Dizionario italiano
ostacolare — {{hw}}{{ostacolare}}{{/hw}}v. tr. (io ostacolo ) Rendere difficoltoso, frapponendo ostacoli o impedimenti: ostacolare i progetti di qlcu.; SIN. Contrariare, contrastare, impedire, intralciare … Enciclopedia di italiano
ostacolare — v. tr. contrastare, opporsi, ostare (raro) □ inibire, interdire, proibire, vietare □ ostruire, precludere, fermare, arrestare □ sbarrare, attraversare, inceppare, intralciare, impedire □ disturbare, ritardare, impastoiare, impacciare, impicciare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
intralciare — A v. tr. ostacolare, bloccare, ostruire, inceppare, imbarazzare, impacciare, impedire, frenare, rallentare, interrompere, congestionare □ impastoiare, disturbare, complicare □ contrastare, sabotare CONTR. liberare, sbloccare, districare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
inceppare — in·cep·pà·re v.tr. (io incéppo) 1. BU mettere in ceppi 2. CO fig., impedire il movimento o lo sviluppo di qcs.: inceppare il commercio, le trattative | impacciare, ostacolare: una giacca che inceppa i movimenti Sinonimi: intralciare, ostacolare | … Dizionario italiano
ostruzionismo — /ostrutsjo nizmo/ s.m. [der. di ostruzione, sul modello dell ingl. obstructionism ]. 1. [azione con cui si tende volutamente e sistematicamente a ostacolare una determinata attività] ▶◀ boicottaggio, (non com.) ostruzione, sabotaggio. ◀▶ aiuto,… … Enciclopedia Italiana
aduggiare — a·dug·già·re v.tr. 1. LE non lasciar crescere, danneggiare per troppa ombra: qual ombra è sì crudele che l seme adugge (Petrarca) | fig., ostacolare, opprimere: io fui radice della mala pianta | che la terra cristiana tutta aduggia (Dante)… … Dizionario italiano
assecondare — as·se·con·dà·re v.tr. (io assecóndo) AU 1. aiutare, favorire: assecondare un progetto, assecondare qcn. in un iniziativa Sinonimi: facilitare, favorire, incoraggiare, sostenere. Contrari: avversare, combattere, contrariare, contrastare,… … Dizionario italiano
contrastare — con·tra·stà·re v.intr. e tr. 1a. v.intr. (avere) AU fare contrasto, discordare: colori che contrastano, le tue idee contrastano con le mie Sinonimi: cozzare, discordare, dissentire, fare a pugni, opporsi. Contrari: concordare, 1legare. 1b. v.intr … Dizionario italiano
favorire — fa·vo·rì·re v.tr. FO 1a. aiutare, sostenere, proteggere, anche a scapito di altri: è stato favorito dalla fortuna, favorire un candidato, un concorrente Sinonimi: agevolare, aiutare, appoggiare, assecondare, assistere, avvantaggiare, caldeggiare … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Французский