-
21 pétri d'orgueil
прил.общ. спесивый -
22 rabaisser l'orgueil de
гл.общ. (qn) сбить с (кого-л.) спесьФранцузско-русский универсальный словарь > rabaisser l'orgueil de
-
23 rabattre l'orgueil de
гл.общ. (qn) сбить с (кого-л.) спесьФранцузско-русский универсальный словарь > rabattre l'orgueil de
-
24 souffrir dans son orgueil
гл.Французско-русский универсальный словарь > souffrir dans son orgueil
-
25 être bouffi d'orgueil
гл.общ. чванитьсяФранцузско-русский универсальный словарь > être bouffi d'orgueil
-
26 гордость
ж.1) orgueil m, fierté fс чувством гордости — fièrement, avec un sentiment de fiertéиспытывать гордость — éprouver de l'orguéil2) ( слава) gloire f -
27 être
1. vêtre aux abois — см. aux abois
être à l'abri — см. à l'abri
être aux aguets — см. aux aguets
être en arrêt devant... — см. tomber en arrêt devant...
être baba — см. demeurer baba
être du balai — см. faire balai
être en commerce avec... — см. avoir commerce avec...
être jusqu'au cou dans... — см. jusqu'au cou dans...
être sous la coupe de... — см. sous la coupe de...
être au courant — см. au courant
être dans la croyance que... — см. avoir la croyance que...
être en dèche — см. battre la dèche
être en désordre — см. en désordre
être l'eau — см. ne pas valoir cher
être sans écho — см. sans écho
être face à face — см. face à face
être aux gages — см. aux gages
être en goguette — см. en goguette
être d'hier — см. dater d'hier
être en bonne intelligence avec... — см. en bonne intelligence avec...
être la joie de... — см. faire la joie de...
être en nage — см. en nage
être de nature à... — см. être de nature à
être à la nonne — см. faire nonne
être sous l'œil — см. sous l'œil
être sur orbite — см. sur orbite
être à la page — см. à la page
être au pair — см. au pair
être en panne — см. rester en panne
être au piquet — см. au piquet
être sur le point de... — см. sur le point de...
être sur le pont — см. sur le pont
être de quart — см. faire le quart
être en quête — см. en quête
être au sac — см. avoir le sac
être en serre — см. faire le serre
être pris de taf — см. avoir le taf
être en taule — см. en taule
être dans son tort — см. avoir tort
être en train de... — см. être en retard d'un train
être à la voie — см. avoir la voie
être sous voiles — см. faire voile
- être à- l'être- en être- y être- être là- c'en est- c'est à- il l'est- être bon- et fier de l'être- être gai- être là- être mal- être mûr- être off- être OK- être paf- être soi2. m -
28 спесь
ж.morgue f, orgueil m; arrogance f ( надменность)сбить спесь с кого-либо — rabattre l'orgueil à qn; rabattre son caquet à qn; faire déchanter qn ( fam) -
29 bouffer
-
30 rabaisser
v -
31 rabattre
v -
32 humilier
vt. унижа́ть/уни́зить; оскорбля́ть/оскорби́ть (offenser);il a été humilié dans son orgueil ∑ — его́ го́рдость была́ ущемлена́ <уязвлена́>humilier l'orgueil de qn. — ущемля́ть/ущеми́ть чью-л. го́рдость;
■ vpr.- s'humilier -
33 abattre
непр. vtabattre l'adversaire — положить противника ( в борьбе)abattre du minerai — отбивать рудуabattre la poussière — прибить пыльabattre trente kilomètres — покрыть 30 километров••abattre de la besogne разг. — много поработать; быстро разделаться с работойabattre cartes sur table, abattre son jeu, abattre ses cartes — открыть карты3) убить; пристрелитьabattre bien du gibier — настрелять много дичи••c'est un homme à abattre — с этим человеком надо разделаться4) сразить, ослабитьabattre la résistance des ennemis — сломить сопротивление противникаabattre le courage — обескуражить, привести в уныние5) разгромить6)faire abattre мор. — менять курс; уваливаться под ветер• -
34 bouffée
f1) порыв ветра2) вдыхаемое, выдыхаемое3) отрыжкаil envoie des bouffées de vin — от него разит виномbouffée d'orgueil — прилив гордостиbouffée d'une épidémie — вспышка эпидемииbouffée de chaleur — припадок жара; прилив крови к лицу (при климактерии, неврастении и т. п.)••par bouffées — по временам; толчками, порывами -
35 détruire
непр. vt прям., перен.разрушать; уничтожать, истреблятьdétruire un document — уничтожить документdétruire un usage — упразднить обычайdétruire une théorie — опровергнуть теориюdétruire la rébellion — подавить мятежdétruire une illusion — рассеять иллюзиюdétruire l'orgueil — сбить спесь с... -
36 enflé
-
37 gonflé
1) надутый; наполненный2) распухший; набухшийyeux gonflés de larmes — глаза, распухшие от слёз3) перен. полный, преисполненный4) прост. храбрый, решительный; самоуверенный, нахальный; с апломбом -
38 juste
1. adjà juste titre — с полным правом, с полным основаниемpar un juste retour de choses — по справедливости, справедливости ради2) правильный, верный, точный; настоящий, надлежащийmontre juste — верные, точные часыl'addition est juste — счёт правилен, точенapprécier qch à son juste prix [à sa juste valeur] — оценивать по достоинствуdire des choses justes — говорить правильные вещиtrès juste! — совершенно верно••3) тесныйsouliers trop justes — слишком узкие башмакиhabit trop [un peu] juste — тесное платье4) разг.2. m2) праведник3) справедливое; правильноеêtre dans le juste — быть правым, правильно поступать4) уст. облегающее платье; швейц. жилет5)savoir au juste — знать в точностиqu'est-ce que tu vas faire au juste? — что ты, собственно, будешь делать?3. adv1) верно; правильно; точноchanter juste — петь верноtirer juste — стрелять меткоraisonner juste — рассуждать правильноvoir juste — правильно всё видеть; хорошо разбиратьсяtomber juste — попасть в точку; прийти вовремяfrapper [toucher] juste — 1) попасть (точно) в цель 2) перен. говорить, действовать как надо2) точно, как разtout juste — как раз, в меру, ни больше ни меньшеje voulais juste vous demander... — я хотел только попросить у вас...savoir tout juste lire — едва уметь читатьc'est tout juste si... — едва не...4)comme de juste разг. — по справедливости, как полагается; прост. конечно -
39 pétri
-
40 rabaisser
vt1) ставить, помещать ниже2) понижать, опускать (уровень и т. п.)rabaisser la voix — понизить голос3) уменьшать, сбавлять цену; обесценивать4) принижать, умалятьrabaisser l'orgueil de qn — сбить с кого-либо спесьrabaisser les mérites de qn — принизить чьи-либо заслуги•
См. также в других словарях:
orgueil — [ ɔrgɶj ] n. m. • orgoill 1080; frq. °urgoli « fierté » 1 ♦ Opinion très avantageuse, le plus souvent exagérée, qu une personne a de sa valeur personnelle aux dépens de la considération due à autrui. Péché d orgueil. Être bouffi, gonflé d orgueil … Encyclopédie Universelle
orgueil — ORGUEIL. s. m. Vanité, presomption, opinion trop avantageuse de soy mesme, par laquelle on se prefere aux autres. Estrange orgueil, orgueil insupportable. l orgueil est le premier de tous les pechez. l orgueil a precipité les Anges dans l enfer.… … Dictionnaire de l'Académie française
Orgueil — Orgueil … Wikipedia
orgueil — Orgueil, Fastus, Ferocitas, Sublatio animi, Superbia. Semble venir de {{t=g}}orgilos,{{/t}} Iracundus. Orgueil est logé, ou se tient és sourcils, Superbia in superciliis sedem habet. Sans orgueil, Humiliter, Submisse. Un orgueil, c est un billot… … Thresor de la langue françoyse
Orgueil — País … Wikipedia Español
orgueil — (or gheull , ll mouillées) s. m. 1° Sentiment, état de l âme où naît une opinion trop avantageuse de soi même. • L orgueil n est pas toujours la marque des grands coeurs, CORN. Suréna, V, 1. • L orgueil se dédommage toujours et ne perd rien … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ORGUEIL — s. m. (La finale se prononce comme celle de Deuil. ) Présomption, opinion trop avantageuse de soi même. Étrange orgueil. Orgueil insupportable. Être enflé, bouffi, plein d orgueil. Je rabaisserai, je rabattrai bien son orgueil. Il crève d orgueil … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ORGUEIL — n. m. Excès d’estime de soi même qui porte à se mettre au dessus des autres. Orgueil insupportable. Orgueil insensé. être plein, enflé, bouffi d’orgueil. être fou d’orgueil. Rabattre l’orgueil de quelqu’un. Avoir des mouvements d’orgueil.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Orgueil — Pour la commune française située dans le Tarn et Garonne, voir Orgueil (Tarn et Garonne). L Orgueil selon … Wikipédia en Français
Orgueil — ALAIN (Émile Auguste Chartier, dit) Bio express : Philosophe et essayiste français (1868 1951) «Plus un homme est ambitieux et orgueilleux, plus il méprise les insignes de la puissance... L homme qui se sent réellement puissant… … Dictionnaire des citations politiques
Orgueil — Original name in latin Orgueil Name in other language Orgueil State code FR Continent/City Europe/Paris longitude 43.90618 latitude 1.41071 altitude 109 Population 1049 Date 2011 01 09 … Cities with a population over 1000 database