-
1 doen schrikken
spantaDicionário Português-Holandês e Holandês-Português > doen schrikken
-
2 ужасаться
schrikken -
3 ужаснуться
schrikken -
4 start
Oktober 1992, overeenkomst getekend door de V.S. en vroegere Sovjet Unie waarin beide landen overeenkomen de productie van nucleaire bewapening te reducerenSTART (Strategic Arms Reduction Treaty)start1[ sta:t] 〈 zelfstandig naamwoord〉2 start♦voorbeelden:wake up with a start • wakker schrikkenget off to a good/bad start • goed/slecht beginnenmake a start on • beginnen metmake an early start • vroeg vertrekkenmake a fresh/new start • opnieuw beginnenat the start • in het beginfrom the (very) start • vanaf het (allereerste) begingive someone a start (in life) • iemand op gang/op weg helpenstart on/over • voorsprong op————————start21 beginnen ⇒ starten, beginnen te lopen/werken4 〈 benaming voor〉 (plotseling) bewegen ⇒ losspringen 〈 van hout〉; aanslaan 〈 van motor〉; te voorschijn springen♦voorbeelden:start at • beginnen bij/metstart at • (op)schrikken van4 start for the door • richting deur gaan/lopentears started to their eyes • de tranen sprongen hen in de ogenII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 (doen) beginnen ⇒ in beweging zetten, aan de gang brengen/helpen; aanzetten, starten 〈 motor〉; opwerpen 〈 vraag〉; aanrichten; aansteken 〈 vuur〉; op touw zetten; stichten, opzetten 〈zaak e.d.〉; naar voren/te berde brengen, aansnijden 〈 onderwerp〉♦voorbeelden:¶ start something • moeilijkheden maken/zoeken -
5 frighten
v. laten schrikken, bang maken; afschrikken, wegjagen; doen schrikken[ frajtn]1 bang maken ⇒ doen schrikken, afschrikken♦voorbeelden:we were frightened to death • we schrokken ons doodfrighten away/off • afschrikken, wegjagenbe frightened at the thought • bang bij de gedachte wordenbe frightened of snakes • bang voor slangen zijn -
6 scare
n. angst--------v. bang maken; doen schrikkenscare1[ skeə] 〈 zelfstandig naamwoord〉1 (redeloze) schrik ⇒ vrees, paniek(stemming)♦voorbeelden:————————scare21 angstaanjagend ⇒ paniek-, paniek(zaaiend)♦voorbeelden:————————scare3〈 informeel〉♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:scared of • bang voorscared out of one's wits • buiten zichzelf van schrik, doodsbang→ scare up scare up/ -
7 startle
v. laten schrikken; op doen springen; schokken; angst aanjagen[ sta:tl]II 〈 overgankelijk werkwoord〉2 schokken -
8 schrecken
-
9 jump out of one's skin
-
10 quail
n. kwartel (vogel)--------v. (terug)schrikkenquail1[ kweel] 〈zelfstandig naamwoord; meervoud: ook quail〉1 kwartel————————quail2〈 werkwoord〉1 (terug)schrikken ⇒ bang/ontmoedigd worden -
11 make one's blood run cold
doen laten schrikken, dood laten schrikken -
12 effrayer
-
13 effarer
effarer [effaaree]1 ontstellen ⇒ doen schrikken, van zijn stuk brengen1 ontsteld raken ⇒ schrikken, van zijn stuk gebracht worden -
14 erschrecken
-
15 испугаться
bang worden, schrikken -
16 закаливать
vgener. afkletsen (погружением в воду), verharden, aanharden, schrikken -
17 испугать
vgener. ontzetten, opschrikken, doen schrikken, verschrikken -
18 испугаться
v1) gener. schrikken (voor-÷åãî-ô.), opschrikken, verschrikken2) liter. terugdeinzen (voor-÷åãî-ô., êîãî-ô.) -
19 испугаться до смерти
vgener. zich dood schrikkenRussisch-Nederlands Universal Dictionary > испугаться до смерти
-
20 не осмеливаться
1. prepos.gener. terugschrikken2. ngener. (на что-либо) voor (iets) terugschrikken (bv.: zulke misdadigers schrikken nergens voor terug)
См. также в других словарях:
schrikken — skreki … Woordenlijst Sranan
Germanic strong verb — In the Germanic languages, a strong verb is one which marks its past tense by means of ablaut. In English, these are verbs like sing, sang, sung. The term strong verb is a translation of German starkes Verb , which was coined by the linguist… … Wikipedia
Verbes irreguliers neerlandais — Verbes irréguliers néerlandais Infinif OVT Participe passé Traduction Bakken Bakte Gebakken Cuire Barsten Barstte Gebarsten Éclater Bederven Bedorf Bedorven Corrompre Bedriegen Bedroog … Wikipédia en Français
Verbes irréguliers néerlandais — Infinif OVT Participe passé Traduction Bakken Bakte Gebakken Cuire Barsten Barstte Gebarsten Éclater Bederven Bedorf Bedorven Corrompre Bedriegen Bedroog Bedrogen … Wikipédia en Français
schrecken — 1schrecken: Das starke Verb hat seine heutige Bedeutung »in Schrecken geraten« aus der Grundbedeutung »‹auf›springen« entwickelt, die sich noch im Tiernamen »Heuschrecke« zeigt (↑ Heu) und auch in den Zusammensetzungen »auf , empor , zurück ,… … Das Herkunftswörterbuch
Schreck — 1schrecken: Das starke Verb hat seine heutige Bedeutung »in Schrecken geraten« aus der Grundbedeutung »‹auf›springen« entwickelt, die sich noch im Tiernamen »Heuschrecke« zeigt (↑ Heu) und auch in den Zusammensetzungen »auf , empor , zurück ,… … Das Herkunftswörterbuch
Schrecken — 1schrecken: Das starke Verb hat seine heutige Bedeutung »in Schrecken geraten« aus der Grundbedeutung »‹auf›springen« entwickelt, die sich noch im Tiernamen »Heuschrecke« zeigt (↑ Heu) und auch in den Zusammensetzungen »auf , empor , zurück ,… … Das Herkunftswörterbuch
schreckhaft — 1schrecken: Das starke Verb hat seine heutige Bedeutung »in Schrecken geraten« aus der Grundbedeutung »‹auf›springen« entwickelt, die sich noch im Tiernamen »Heuschrecke« zeigt (↑ Heu) und auch in den Zusammensetzungen »auf , empor , zurück ,… … Das Herkunftswörterbuch
schrecklich — 1schrecken: Das starke Verb hat seine heutige Bedeutung »in Schrecken geraten« aus der Grundbedeutung »‹auf›springen« entwickelt, die sich noch im Tiernamen »Heuschrecke« zeigt (↑ Heu) und auch in den Zusammensetzungen »auf , empor , zurück ,… … Das Herkunftswörterbuch
schrik — ˈskrik noun ( s) Etymology: Afrikaans skrik, from Dutch schrik, from schrikken to be frightened, from Middle Dutch schricken to be frightened, stride; akin to Old High German scricken to jump, Middle High German scherzen to leap for joy more at… … Useful english dictionary