Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

(marked)

  • 1 marked

    adjective (obvious or easily noticeable: There has been a marked improvement in her work.) výrazný
    * * *
    • výrazný
    • zjavný
    • zrejmý
    • znacný
    • jasný
    • oznacený
    • nápadný

    English-Slovak dictionary > marked

  • 2 marked column

    • oznacený stlpec

    English-Slovak dictionary > marked column

  • 3 marked man

    • podozrivý clovek

    English-Slovak dictionary > marked man

  • 4 marked pool

    • oznacené združenie

    English-Slovak dictionary > marked pool

  • 5 end-marked network

    • spojovacie pole

    English-Slovak dictionary > end-marked network

  • 6 well-marked

    • vyhranený
    • zretelný
    • urcitý
    • jasný

    English-Slovak dictionary > well-marked

  • 7 Mark

    1. noun
    1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.) marka
    2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.) známka
    3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.) fľak
    4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.) značka
    5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.) krížik
    6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.) známka
    2. verb
    1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.) označiť; zašpiniť (sa)
    2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.) oznámkovať
    3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.) označiť
    4) (to note: Mark it down in your notebook.) poznačiť (si)
    5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.) strážiť
    - markedly
    - marker
    - marksman
    - marksmanship
    - leave/make one's mark
    - mark out
    - mark time
    * * *
    • evanjelium podla Marka
    • Marek

    English-Slovak dictionary > Mark

  • 8 mark

    1. noun
    1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.) marka
    2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.) známka
    3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.) fľak
    4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.) značka
    5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.) krížik
    6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.) známka
    2. verb
    1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.) označiť; zašpiniť (sa)
    2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.) oznámkovať
    3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.) označiť
    4) (to note: Mark it down in your notebook.) poznačiť (si)
    5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.) strážiť
    - markedly
    - marker
    - marksman
    - marksmanship
    - leave/make one's mark
    - mark out
    - mark time
    * * *
    • všímat si
    • venovat pozornost
    • všimnút si
    • význacnost
    • vyznacovat
    • známka
    • známkovat
    • znak
    • znamienko
    • znacit
    • znackovat
    • znacka
    • znacenie
    • škvrna
    • škrabnutie
    • stopa
    • úroven
    • klasifikovat
    • ciel
    • dávat (si) pozor
    • charakterizovat
    • oznacenie
    • oznacovat
    • pomliaždenina
    • krížik
    • lysina
    • marka
    • modrina
    • odtlacok

    English-Slovak dictionary > mark

  • 9 contrast

    1. verb
    1) (to show marked difference from: His words contrast with his actions.) byť v rozpore (s)
    2) (to compare so as to show differences: Contrast fresh and frozen vegetables and you'll find the fresh ones taste better.) porovnať
    2. noun
    1) (difference(s) in things or people that are compared: The contrast between their attitudes is very marked.) kontrast
    2) (a thing or person that shows a marked difference (to another): She's a complete contrast to her sister.) opak
    * * *
    • byt v rozpore
    • protiklad
    • rozdiel
    • postavit proti
    • kontrast
    • líšit sa
    • opak
    • odrážat sa

    English-Slovak dictionary > contrast

  • 10 mark out

    1) (to mark the boundary of (eg a football pitch) by making lines etc: The pitch was marked out with white lines.) vyznačiť
    2) (to select or choose for some particular purpose etc in the future: He had been marked out for an army career from early childhood.) predurčiť
    * * *
    • vyznackovat
    • znackovat
    • preškrtnút

    English-Slovak dictionary > mark out

  • 11 bold

    [bəuld]
    1) (daring or fearless: a bold plan of attack.) smelý
    2) (striking and well-marked: a dress with bold stripes.) výrazný
    3) ((of type) thick and clear, like this.) polotučný (typ písma)
    - boldness
    - bold as brass
    * * *
    • výrazný
    • zretelný
    • smelý
    • trúfalý
    • drzý
    • bezocivý
    • odvážny

    English-Slovak dictionary > bold

  • 12 court

    [ko:t] 1. noun
    1) (a place where legal cases are heard: a magistrates' court; the High Court.) súd, súdna sieň, pojednávacia miestnosť
    2) (the judges and officials of a legal court: The accused is to appear before the court on Friday.) súd, súdny tribunál, členovia súdu
    3) (a marked-out space for certain games: a tennis-court; a squash court.) kurt, dvorec, ihrisko
    4) (the officials, councillors etc of a king or queen: the court of King James.) dvor, dvorania
    5) (the palace of a king or queen: Hampton Court.) palác, sídlo
    6) (an open space surrounded by houses or by the parts of one house.) dvor, nádvorie
    2. verb
    1) (to try to win the love of; to woo.) dvoriť
    2) (to try to gain (admiration etc).) uchádzať sa
    3) (to seem to be deliberately risking (disaster etc).) privolávať
    - courtly
    - courtliness
    - courtship
    - courthouse
    - court-martial
    - courtyard
    * * *
    • súd
    • dvorit
    • dvor
    • ihrisko
    • kurt

    English-Slovak dictionary > court

  • 13 dot

    [dot]
    (a small, round mark: She marked the paper with a dot.) bodka
    * * *
    • bod
    • bodka

    English-Slovak dictionary > dot

  • 14 epoch

    ['i:pok, ]( American[) 'epək]
    ((the start of) a particular period of history, development etc: The invention of printing marked an epoch in the history of education.) epocha, medzník
    * * *
    • epocha
    • obdobie

    English-Slovak dictionary > epoch

  • 15 era

    ['iərə]
    1) (a number of years counting from an important point in history: the Victorian era.) epocha
    2) (a period of time marked by an important event or events: an era of social reform.) éra
    * * *
    • vek
    • éra

    English-Slovak dictionary > era

  • 16 graduation

    1) (the act or ceremony of graduating from a college, university etc: The graduation will be held in the large hall; ( also adjective) a graduation ceremony.) promócia; promočný
    2) (a marked division: the graduations on a thermometer.) stupnica
    * * *
    • stupnovanie
    • udelenie akademickej hodn
    • absolvovanie
    • rozdelenie na stupne
    • promócia
    • maturita

    English-Slovak dictionary > graduation

  • 17 hack

    [hæk] 1. verb
    1) (to cut or chop up roughly: The butcher hacked the beef into large pieces.) rozsekať
    2) (to cut (a path etc) roughly: He hacked his way through the jungle; He hacked (out) a path through the jungle.) presekať (si)
    2. noun
    1) (a rough cut made in something: He marked the tree by making a few hacks on the trunk.) zásek, zárez
    2) (a horse, or in the United States, a car, for hire.) kôň na prenájom; taxík
    - hacking
    - hacksaw
    * * *
    • zaseknút
    • skomolit
    • urobit zárez
    • preorávat
    • prenajat
    • hákovat
    • jazdit na koni
    • casto používat
    • rozsekat na kúsky
    • pokašlávat
    • kopnút do holene
    • obracat zem

    English-Slovak dictionary > hack

  • 18 indefinite

    [in'definit]
    1) (not fixed or exact; without clearly marked outlines or limits: She invited her mother to stay for an indefinite length of time.) neurčitý, neobmedzený
    2) (vague; uncertain: His plans are indefinite at the moment.) nejasný
    - indefinitely
    - indefinite article
    * * *
    • nekonecný
    • neurcitý
    • neslušný

    English-Slovak dictionary > indefinite

  • 19 metamorphosis

    [metə'mo:fəsis]
    plural - metamorphoses; noun
    ((a) marked change of form, appearance, character etc: a caterpillar's metamorphosis into a butterfly.) premena
    * * *
    • premena
    • metamorfóza

    English-Slovak dictionary > metamorphosis

  • 20 mottled

    ['motld]
    (marked with spots or patches of many colours or shades: mottled leaves.) škvrnitý
    * * *
    • škvrnitý
    • strakatý
    • jarabý
    • bodkovaný
    • rôznofarebný
    • pestrý
    • mramorovaný

    English-Slovak dictionary > mottled

См. также в других словарях:

  • Marked — (m[aum]rkt), a. Designated or distinguished by, or as by, a mark; hence; noticeable; conspicuous; as, a marked card; a marked coin; a marked instance. {Mark ed*ly}, adv. J. S. Mill. [1913 Webster] {A marked man}, a man who is noted by a community …   The Collaborative International Dictionary of English

  • marked — UK US /mɑːkt/ adjective ► very obvious: more/less marked »In the US, the fall has been even more marked, from 10.1 per cent in September to 6.6 per cent. a marked slowdown/increase/change »There has been a marked slowdown in revenue growth. ►… …   Financial and business terms

  • marked — [ markt ] adjective ** clear and noticeable: a marked difference/change/improvement/increase in someone/something: I noticed a marked difference in Sam s behavior. in marked contrast (=in a completely different way): It s warm and sunny now, in… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • marked — W3 [ma:kt US ma:rkt] adj 1.) [only before noun] very easy to notice = ↑noticeable ▪ a marked lack of enthusiasm ▪ The patient showed a marked improvement in her condition after changing medication. ▪ Miller s organized desk stood in marked… …   Dictionary of contemporary English

  • marked — [märkt] adj. 1. having a mark or marks (in various senses) 2. singled out to be watched or looked for as an object of suspicion, hostility, etc. [a marked man] 3. noticeable; obvious; appreciable; distinct; conspicuous [a marked change in… …   English World dictionary

  • marked — having a mark, O.E. gemearcodan (see MARK (Cf. mark) (v.)). Meaning clearly defined (pronounced as two syllables) is from 1795. Related: MARKEDLY (Cf. Markedly). Marked man one who is watched with hostile intent is from 1769 …   Etymology dictionary

  • marked — marked; un·marked; …   English syllables

  • marked — ► ADJECTIVE 1) having a visible mark or other identifying feature. 2) clearly noticeable. 3) singled out as a target for attack: a marked man. DERIVATIVES markedly adverb markedness noun …   English terms dictionary

  • marked — index certain (particular), certain (specific), considerable, conspicuous, distinct (distinguished from others), distinctive …   Law dictionary

  • marked — англ. [макт] markiert нем. [марки/рт] marque фр. [маркэ/] выделяя, подчеркивая ◊ marquer la mesure [маркэ/ ла мэзю/р] отбивать такт …   Словарь иностранных музыкальных терминов

  • marked — [adj] apparent, obvious arresting, clear, considerable, conspicuous, decided, distinct, evident, manifest, notable, noted, noticeable, outstanding, patent, pointed, prominent, pronounced, remarkable, salient, signal, striking; concepts… …   New thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»